Глава 177
— "Мальчик, советую тебе не испытывать терпение. Неужели ты не понимаешь, что в Городе Небесного Волка шутки плохи?" — прогремел Вилли, шаг за шагом приближаясь, а солдаты за его спиной уже готовились окружить молодого человека.
— "Я… я же сказал, что это недоразумение, почему вы мне не верите!" — юноша, очевидно понимая намерения Вилли и его команды, вздохнул, резко развернулся и бросился бежать.
— "Не сбегай!" — рявкнули Вилли и его люди, бросившись в погоню. После выпитой драконьей настойки их сила и скорость значительно возросли.
Мгновение — и они уже почти догнали беглеца.
— "Вы с ума сошли?! Собаки что ли?! Так быстро!" — на лице юноши отразилось изумление, такая скорость была ему неведома! Никогда прежде он не сталкивался с подобными воинами на юге, подобные встречались лишь в северных королевствах. Но те были элитными воинами, известными как Драконьи Кровожадные воины "Три Семь Три"! Откуда в уездном городке герцога могли появиться такие воины?!
— "Хм, лучше бы его поймали! Маленький дьявол!" — Вилли протянул руку, чтобы схватить юношу.
Тот, резко ускорившись, нырнул в изношенный рюкзак.
Вытащил квадратную коробку, собранную из дерева и бронзы.
— "Держитесь! " — и метнул несколько коробок.
Те, коснувшись земли, тут же начали трансформироваться. Из коробок, размером с голову, внезапно появились пауки, щенки и птицы.
— "Черт, Трансформеры?!" — Алан был потрясен, увидев это.
— "Сэр, что вы сказали?" — Марко был ошарашен, но не обратил внимание на слова Алана, потому что к нему с бешеной скоростью бежал тот, кто взорвал таверну.
Это было недопустимо!
— "Остановись!" — Вилли преследовал юношу, но внезапно был остановлен получеловеческим, странным пауком.
— "Что за зверь? Неужели этот парень совсем ненормальный?" — Вилли выхватил меч и рубанул паука. Он думал, что эту тварь можно легко уничтожить одним ударом, но меч с глухим стуком ударился о что-то твердое, как будто по камню. Паук, с другой стороны, отлетел под напором силы, перекатился несколько раз по земле. То же самое произошло с щенками и птицами.
— "Что за чертовщина?! Так свирепо!" — юноша бежал еще быстрее.
— "Уступите дорогу, уступите дорогу!" — он отталкивал прохожих, замахнулся, чтобы оттолкнуть Марко, но в следующую секунду мир перевернулся.
— "Бах!"
Марко с силой швырнул юношу на землю.
— "Хм, мерзавец, смеешь нарушать покой Города Небесного Волка!" — в глазах Марко сверкнули убийственные намерения.
— "Подождите, брат, я правда ничего не сделал специально, я — алхимик, правда, правда, я не виноват, но если вы двинете мечом, моя кожа очень нежная." — молодой, смуглый алхимик указал на острый длинный меч, приставленный к его шее.
Марко молчал и пристально смотрел на алхимика.
— "Ты алхимик?"- с любопытством Алан держал в руках троих маленьких существ, которые без устали бились и метались.
Он бросил их на молодого алхимика.
— "Да, я — алхимик, а вы?" — юноша сразу понял, что перед ним, судя по роскошной одежде, не кто иной, как знатный вельможа. Однако, кто бы мог подумать, что в начале дня ему придется столкнуться с самим графом.
— "Господин!" — Вилли и его люди подошли и сразу же опустились на колени перед Аланом. Алан улыбнулся и махнул рукой: "Идите, разберитесь с тем, что происходит в таверне, отправьте всех раненых в больницу. Вот деньги на лечение, а также компенсация за ущерб пострадавшему хозяину."
Алан махнул рукой и бросил маленький кошель, в котором лежало пятьдесят золотых монет.
Вилли уважительно принял их и ушел.
Пятьдесят золотых монет — более чем достаточно, чтобы компенсировать ущерб несчастному хозяину таверны.
Разделавшись с этим, Алан повернулся к Марко: "Марко, забирай этого парня и отправляйтесь в замок. "
— "Да, господин." — Марко покорно кивнул, схватил алхимика и отделил его рюкзак.
Он заметил, что алхимик вытащил три маленьких куба из рюкзака и бросил их, и они превратились в пауков, щенков, и птиц, которые были тяжёлыми. Он не знал, почему эти деревянные и металлические пауки, щенки и птицы могут двигаться, и кажется, они живые, что вызвало у Марко изумление, и в то же время, он был насторожен…
Кроме того, у этого парня должно быть что-то опасное или какие-то средства, иначе бы он не мог совершить взрыв.
Очевидно, Марко был прав, и волшебство и странности алхимика были ему непонятны. Для того, чтобы предотвратить возможные проблемы, Марко даже использовал специальные средства противодействия алхимику, чтобы лишить его подвижности.
Вскоре они войти в замок Сириуса. В это время алхимик понял, что юноша перед ним — это граф Сириус. Он слышал, что граф Сириус был слишком молодым, но как же он мог подумать, что этот юноша на самом деле стоит перед ним.
Алхимик был немного удивлен таким молодым графом.
Он слышал, что он получил звание графа, заслужив его на поле боя.
Черт побери, этот парень — настоящий убийца, не моргающий глазом !
Алхимик про себя ругался, ведь в таверне над ним издевались, он просто ставил небольшой эксперимент, кому же придет в голову, что хозяин таверны такой жадный, и у него вот так взорвалось!
Пока алхимик ругался матерными словами, Алан уже прибыл в замок и попросил Марко освободить алхимика и дать ему свободу действий.
— " Меня зовут Алан, я граф этого места. А ты, алхимик, как тебя зовут?" — Алан сидел на диване и смотрел на алхимика, который сидел на полу.
Алхимик почесал нос: " Меня зовут Больцман, я алхимик со стажем в 3,4 года! " — сказал Больцман с гордостью.
Однако его гордая поза не продлилась долго и была заменена улыбкой: " Господин Алан, вы должны выслушать мое объяснение, я действительно не поджигал таверну, это сделал сам хозяин! " — в голосе Больцмана звучала некоторая безысходность.
Я приехал в этот город, чтобы попробовать еду, а меня арестовали в первый день! Что это такое?!
Алан улыбнулся увидев его слово: " Меня не интересует, кто поджег таверну, я хочу знать — как ты получил этих троих малышей?"
Алан действительно удивился: паук, щенок и птица очевидно состояли из неживых вещей, но они могли свободно двигаться, как живые существа, что было действительно удивительно.
**Примечание: Глава 2, просьба поставить лайки, оценить, проголосовать за месячный билет, создать заказ!**
http://tl..ru/book/66433/4112221
Rano



