Глава 193
"Черт побери! Я сюда приехала играть, а не с этим Аланом маяться! Если брат Леонард не приедет, он меня замучает!" – бормотала себе под нос Лей Сюэ, погруженная в горячую ванну. Пар от воды покраснел ее юное лицо. – "Как только вернусь, заставлю отца лишить его дворянского титула, а потом… потом сделаю его своим рыцарем. Увидим, как он тогда будет меня дразнить!"
Она прикрыла глаза, предаваясь мечтаниям. "Сколько знатных дам в столице завидуют мне. Жить в замке Алана – это неплохо, но этот тип просто ужасен! Хотя он красив и силен, я не такая глупая, как другие женщины…"
Вспоминая о том дне, когда Алана сделали графом, сердце Лей Сюэ забилось чуть быстрее. Тогда на него смотрели все, очарованные его сияющей внешностью и силой. Неизвестно, сколько женщин влюбились в молодого графа, казалось, с первого взгляда.
"Что я думаю! Этот тип тоже симпатичный, но вблизи… просто дурак! Кстати, кто эта зеленоволосая женщина, которую я сегодня видела, она такая красивая…"
Мысли принцессы метались, перескакивая от одного к другому. "Интересно, чем заняты отец, брат и остальные? Странно себя ведут в последнее время. В столице полно сплетен, не война ли грядет?"
Лей Сюэ вернулась в свою комнату. Она была не такой роскошной, как ее покои во дворце, но все же неплохой. "Если война начнется, Алан поедет? – размышляла принцесса, широко распахнув свои глаза. – Неужели я так устала от дороги или просто слишком много думаю?"
Лей Сюэ никак не могла уснуть.
На следующее утро принцесса появилась перед Аланом с усталым лицом и темными кругами под глазами.
"Ваше Высочество, вы выспались?" – с приподнятыми бровями спросил Алан, ведь они уже были за пределами королевского двора.
"Нет, совсем не могу заснуть", – слабо ответила Лей Сюэ.
"Ваше Высочество, не желаете немного отдохнуть?"
Рядом с принцессой несколько рыцарей смотрели на нее с беспокойством.
"Нет, мы же договорились сегодня осмотреть вашу школу. Пойдем, граф Алан, покажите мне ее".
Лей Сюэ собралась с духом и, кивнув, пошла за Аланом, который уже направился к школе.
"Вот ваша школа? Обычная, немного маленькая, но для графа — неплохо", – беспечно заметила Лей Сюэ, оглядывая здание.
Алан не удивился, ведь перед ним была принцесса, изучавшая магию в академии королевства Нортон.
"Именно. Она работает", – спокойно ответил Алан и провел Лей Сюэ через сад, луг, замок и привел в класс магии.
"Здравствуйте, учитель!"
Семь учеников, увидев Алана, встали и поклонились.
Алан кивнул и жестом предложил им сесть.
"Сегодня я познакомлю вас с новым учителем. Она будет обучать вас основам магии. Аплодисменты, добро пожаловать!"
Сам Алан начал аплодировать, и ученики, глядя на Лесли, стоящую рядом с Аланом, тоже зааплодировали.
"Вау, новый учитель такой красивый!"
"Какая красавица!"
Дети, прошедшие обучение у Алана, уже понимали, что нужно угождать учителям.
Теперь перед ними был новый учитель – Лесли, поэтому они принялись её хвалить.
"Здравствуйте, я… меня зовут Лекси", – встретилась Лей Сюэ взглядом с группой крестьянских детей, и ее внутреннее сопротивление таяло. Как и говорил Алан, они просто милые дети.
"Хорошо, я оставляю их на ваше попечение", – обратился Алан к Лей Сюэ. – "Эти ученики неплохие, вчера получили основы медитации, с остальными знаниями пока не знакомы. Просто смотрите и учите," – бросив эти слова, Алан вышел из класса.
"Эй, Алан! Ты уже уходишь?!"
Лей Сюэ была удивлена. Быть учителем так приятно!
"Да, у меня есть дела. Оставляю вас на попечение, Ваше Высочество", – Алан легко поклонился Лей Сюэ и, по-джентльменски поцеловав ее руку, ушел.
Лей Сюэ немного растерялась, а потом махнула рукой, немного неестественно.
"Хм, а ладно, спрошу, что вам учитель Алан дал?"
В классе Лекси начинала вживаться в роль учителя.
В это время Алан спешно добрался до храма под водой. Вчера из-за Лей Сюэ он не смог продолжить свою учебу, и сегодня он не хотел откладывать ее.
Теперь, когда Лей Сюэ согласилась преподавать, у него появится больше свободного времени.
Алан планировал наверстать упущенное в знаниях магии.
Прошел месяц.
За это время Алан выполнил задание. Его войска окрепли.
Томас обучил для него 50 000 квалифицированных воинов.
Он получил 50 000 очков опыта. Осталось одно задание, и все еще не изобретена алхимическая бомба.
Алан был в недоумении. Месяц назад Больцман, подорвавший один из его замков, за этот месяц взорвал уже три.
Этот парень взрывал все каждые десять дней.
Первый раз это удивило маленькую принцессу Лей Сюэ. Ведь она видела такое впервые.
Затем все привыкли.
Даже служанки стали заранее приготовлять носилки и дежурить у замка Больцмана.
Это вызвало у Больцмана возмущение: он чувствовал, что его профессиональные навыки оскорблены.
Но скоро юный алхимик успокоился, потому что носилки спасали ему жизнь.
Служанки как можно быстрее доставляли его к Нику.
Алан уже дал Нику распоряжение: как только Больцман будет снова взрываться, немедленно лечить его зельем.
Однажды служанки немного затормозили, и молодой Больцман мог бы навсегда остаться в памяти людей.
Похоже, с алхимическими бомбами не так-то просто.
Алан, только что вернувшийся из глубоководного храма, чтобы принять ванну, ждал четвертого взрыва. Да, сегодня сороковой день, практически день, когда Больцман должен был взорвать замок.
Алан был готов наблюдать за фейерверком.
Он не один: Лей Сюэ тоже ждала у окна.
Прожив здесь более месяца, Лей Сюэ привыкла к местной жизни и даже начала видеть в ней некую прелесть.
Иногда Алан готовил странные блюда, но они были очень вкусными.
Еще она испытывала непередаваемое чувство удовлетворения, когда передавала знания своим ученикам.
А иногда можно было наблюдать за взрывом замков.
Лей Сюэ считала, что это место намного интереснее, чем скучный королевский дворец.
Но сегодня все было не так, как раньше. Лей Сюэ долго ждала, но взрыва не было.
Это вызвало у неё некоторое сомнение.
У Алана была совсем другая реакция.
Он только что получил сообщение от системы: "Задание "Карнавал Алхимика" выполнено! Алхимическая бомба успешно создана!"
http://tl..ru/book/66433/4112432
Rano



