Поиск Загрузка

Глава 205

Пятьсот волчьих всадников и весь небесный кавалерийский корпус под предводительством Алана мчались по торговой дороге. За полдня они достигли северных пастбищ. Вдалеке виднелись выстроенные Аланом трехэтажные стрельчатые башни, внушающие крепости.

"Господин!"

Марко, сидя на спине серебряного лунного волка, заметил приближение Алана и поприветствовал его.

"Марко, отличная работа."

Алан, улыбаясь, кивнул Марко, "Я привез тебе золотые рыцарские доспехи. Можешь переодеться позже. Золотому рыцарю подобают только золотые доспехи."

Марко и сам уже видел Алана в великолепных, благородных доспехах. Услышав, что и ему достанутся такие, глаза золотого рыцаря заблестели от возбуждения.

Для него это были не просто доспехи, а символ чести и статуса!

"Спасибо, господин!" — признательно произнес Марко.

Алан улыбнулся. "Готов, Марко?"

Марко немедленно кивнул. "Готов. Жду не дождусь, когда придет эта шваль из отряда Главы Железного Кулака!"

В его глазах блеснул боевой огонь. Став золотым рыцарем, Марко жаждал войны и заслуг, чтобы доказать свою силу и статус.

"Хорошо."

Алан спокойно кивнул, в его глазах мелькнуло предвкушение.

Несколько месяцев назад он, возможно, был бы встревожен и обеспокоен надвигающейся бурей. Но сегодня, спустя несколько месяцев, все изменилось.

Марко привел Алана к импровизированному лагерю, служившему одновременно и временным командным пунктом.

Зайдя внутрь, Алан ощутил тепло и уют, что было куда приятнее, чем пронизывающий холод снаружи.

"Благодарю вас за волшебный предмет, господин! Эта штука просто необходима!" — восторженно заявил Марко, глядя на висящий на стене магический предмет.

Алан улыбнулся. "Важно, чтобы солдаты не мерзли."

Марко вручил Алану чашку горячего чая. "Конечно же, раз у вас такое доброе сердце, господин, им не страшны никакие холода!"

Алан расположился в главном кресле, потягивая чай. "Где сейчас находится отряд Главы Железного Кулака?"

Перед ним лежала карта владений Железного Кулака.

Как и полагается территориям опытного графа, владения Графства Железный Кулак были обширными: помимо главного города, города Железный Кулак, там располагалось пятнадцать небольших городков и еще несколько поселений.

"По данным разведчиков, они уже достигли окрестностей Черного Листа и сегодня вечером должны прибыть сюда." — сообщил Марко, немного мрачно.

"О? Неужели наш новый сосед так торопится нас атаковать?" — усмехнулся Алан. Флойд был слишком нетерпелив и чересчур самоуверен.

Алан прикинул время. До подхода врага оставалось несколько часов. Он махнул рукой, и перед ним, на столе, появились золотые рыцарские доспехи и рыцарский меч.

Это для Марко.

"Иди, переоденься. Поверь, эти доспехи очень удобные." — улыбнулся Алан Марко. "И раздай эти штуки воинам на стрельчатых башнях."

Помимо пары золотых доспехов, Алан также достал несколько черных алхимических бомб.

Это были запасы Болтцмана, не так много, но Алан не собирался решать исход битвы с помощью алхимии.

Разумеется, Флойд сам попал в ловушку. Алан собирался испытать их эффективность на противнике.

"Господин, что это?" — Марко никогда не видел эти вещи, и ему было непонятно, что это такое.

"Это граната, можно сказать, низкосортная версия алхимической бомбы. Специально разработана для использования обычными солдатами. Очень просто в применении. Нужно лишь потянуть за кольцо и бросить. Разумеется, в сторону противника." — кратко объяснил Алан. Глаза Марко заблестели. "Неужели такое удобное оружие существует?!"

"Это сделал тот алхимик?" — Марко был немного шокирован. Тот ненадёжный тип смог создать такую полезную вещь.

"Да. На данный момент, он не слишком силен. Пусть солдаты привыкают, главное — чтобы была реальная проверка в бою." — спокойно сказал Алан.

Вскоре Марко ушел переодеваться в доспехи и раздавать гранаты.

Алан же закрыл глаза, чтобы немного отдохнуть.

И в этот момент раздался знакомый голос.

"Алан! Алан, выходи! Я тебя вижу!"

Лай Сюэ стояла у входа, окруженная несколькими растерянными небесными всадниками.

К ней устремились остальные семеро детей, очарованные грифонами небесной кавалерии.

Алан вышел из деревянного дома и, подняв брови, посмотрел на Лай Сюэ. "Ваше Высочество, Лай Сюэ, зачем вы здесь?"

"Алан, что ты здесь делаешь? В доспехах.. Здесь война?.." — поинтересовалась Лай Сюэ, слегка нахмурившись.

"Да, так что Ваше Высочество, вам лучше вернуться в город Сириус." — ответил Алан, не отрицая очевидного. Сейчас начиналась война, отрицать бессмысленно.

"Невозможно! Это граница между Железным Кулаком и Сириусом! Неужели между вами и графом Железного Кулака началась война?" — Лай Сюэ говорила напряжённо. Война между двумя графами в герцогстве — это самое страшное нарушение, означающее, что один из них предал герцогство!

Обычно такое не случалось, потому что предавшего графа карал бы гнев герцога. Ни один граф не мог противостоять могуществу герцога.

Лай Сюэ крепко сжала кулаки, неотрывно глядя на Алана. Если слова Алана правдивы, то это значит… герцогство больше не защищено… это значит, что герцог Лейн в опасности!

"Да, Ваше Высочество, и не только граф Железного Кулака, но и многие скрывающиеся в тени. Все они — слуги вашего брата Лекстона." — Алан не стал ходить вокруг да около, прямо сообщив о желании второго принца Лекстона захватить власть.

"Нет! Невозможно! Даже если отец покинул столицу, есть еще… и брат Ленарсон в столице…" — у Лай Сюэ глаза расширились от ужаса. Если слова Алана верны, то… Ленарсон сейчас в большой опасности!

"Ваше Высочество, вы, возможно, не знаете всей картины. Я узнал об этом всего несколько месяцев назад. Новый граф Железного Кулака повел войска на юг, чтобы атаковать Сириус, чем подтвердил мои догадки." — спокойно сказал Алан. Он глянул на север. "Вот-вот здесь вспыхнет война. Мне некогда вами заниматься, Ваше Высочество. Вам лучше вернуться в Сириус."

"Алан!"

Хотя Алан сказал немного, Лай Сюэ уже поняла суть.

Герцогство в смятении, второй брат хочет захватить власть. После захвата власти, жизнь Ленарсона окажется под угрозой!

В этом случае Лай Сюэ вдруг почувствовала себя бессильной.

"Еще что-нибудь, Ваше Высочество?" — Алан нахмурился.

"Обязательно победите." Лай Сюэ поняла, что не может сделать ничего, кроме как надеяться на победу Алана.

"Конечно." — улыбнулся Алан.

"Я хочу остаться, не нужно обо мне заботиться. Я могу колдовать, и хочу быть рядом с вами."

В глазах Лай Сюэ блеснул гнев, гнев к Фройду и к Лекстону.

"Нет." — спокойно ответил Алан. Брать Лай Сюэ на поле битвы? Ерунда!

Алан твердо отказал Лай Сюэ, а затем приказал силой увезти маленькую принцессу.

Хотя женщина продолжала протестовать, ее увели.

Наблюдая, как уводят Лай Сюэ, золотой рыцарь и несколько серебряных рыцарей, окружавших Лай Сюэ, внезапно выразили благодарность.

Они всего лишь рыцари, они могли бы уговаривать Лай Сюэ, но не могли повлиять на ее решение.

Сейчас, вероятно, только Алан решился отказать Лай Сюэ, и что самое важное — Лай Сюэ слушается Алана.

Отправив Лай Сюэ и семеро учеников, Алан приказал всем готовиться к бою. Спустя полдня на северном горизонте появилась густая масса войск.

Отряд Железного Кулака наконец-то прибыл.

ps: Глава 5, прошу месячный билет, прошу цветы, прошу оценочный билет, прошу заказ на заказ, хм, как бы сказать, я чувствую, что в последнее время немного затягиваю, постараюсь исправить это, и постараюсь сжать сюжет, но некоторые вещи мне все-еще кажется, необходимо изменить, позвольте мне объяснить, глава войны официально начнется завтра… Я был занят в последнее время… плачу…

http://tl..ru/book/66433/4112621

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии