Глава 193
Гарри протянул руку хмурой девушке, и Забини покачала головой, прежде чем принять её.
"Как тебе удается так легко меня побеждать?" — проворчала она, когда Гарри поднял ее на ноги.
"Не легко", — ответил Гарри. "Ты стала лучше".
"Как и ты", — фыркнула Забини. "У меня даже было дополнительное обучение летом".
Гарри усмехнулся.
Не прошло и двух часов, как он ступил на порог Дурмстранга, а девушка уже искала его, чтобы вызвать на дуэль.
Строго говоря, комната была официально открыта только на следующий день, но Забини, очевидно, не хотел ждать.
Таким образом, помещение оказалось в их распоряжении.
"Ты так похорошела", — утешил Гарри.
Забини приподняла бровь в его сторону и заправила за ухо несколько выбившихся прядей темных волос.
"Как тебе это удается?" — с любопытством спросила она. "Как ты становишься таким хорошим?"
Гарри пожал плечами.
"Потому что я должен быть таким", — просто ответил он.
Забини понимающе кивнула.
"Что ж, мне жаль любого, кто окажется не на твоей стороне. Мы дуэлируем только по правилам соревнований. Готова поспорить, ты можешь причинить кому-нибудь боль".
"Могу", — беззастенчиво подтвердил Гарри. "Я научился тому, что многие не считают возможным".
Это была правда.
Благодаря собственному обучению, магии Блэков и Поттеров, а также всему тому, чем снабдили его Дамблдор и Гриндельвальд, Гарри обладал смертоносным арсеналом.
Не говоря уже о том, что все это он получил от Волдеморта.
Это было лишь глазурью на торте.
"Тогда я рада, что ты мне не враг", — усмехнулась Забини, и ямочки на ее щеках стали заметны.
То, как она смотрела на него, напомнило Гарри о том, что рассказывал ему Виктор во время их обучения в Хогвартсе.
Когда-то девушка испытывала к нему нечто вроде восхищения, выходящего за рамки их общей страсти к дуэлям, и, судя по тому, как она смотрела на него сейчас, это восхищение не угасло.
Гарри не мог отрицать, что она была красива.
У нее были волнистые темные локоны, оливковая кожа и зеленые глаза, хотя ее глаза были гораздо темнее его собственных.
В свои семнадцать лет она уже успела подтянуться во всех нужных местах, что нельзя было не заметить, несмотря на мантию, которую она носила.
"Ну, я не планирую становиться вашим врагом", — весело заверил ее Гарри. "Может, я и выиграю здесь, но в других обстоятельствах вы бы тоже не удержались. Полагаю, ты кое-что умеешь".
Ухмылка Забини расширилась, когда она кивнула и сделала шаг ему навстречу.
"Возможно", — скромно ответила она.
Она стояла достаточно близко, чтобы Гарри уловил слабый запах ее увядших духов под ее естественным ароматом, и он почувствовал, что голова у него идет кругом.
Это опьяняло, а то, как она смотрела на него, словно желая поглотить его, только усложняло задачу.
Все это закончилось, когда дверь с грохотом распахнулась, и их двоих прервал профессор Олаффсон.
"Эта комната закрыта до завтра", — резко сказал огромный исландец.
"Мы как раз уходили", — проворчал Гарри, раздраженный тем, что этот человек выбрал неподходящий момент для своего появления.
Олаффсон смотрел на них до тех пор, пока они не вышли из комнаты, и момент между ними был полностью испорчен.
"Поттер?"
"Да".
"Тебе нужно остерегаться Баркуса", — предупредил Забини. "Обычно я не вмешиваюсь в дела, которые меня не касаются, но он намерен заполучить тебя".
"Он всегда был полон решимости заполучить меня", — вздохнул Гарри. "Баркус меня не беспокоит".
Забини улыбнулась ему, а затем отвернулась, чтобы направиться к своим покоям, и Гарри последовал ее примеру, проклиная Олаффсона под нос.
Очевидно, этот человек больше не довольствовался тем, что делал жизнь Гарри несчастной физическим трудом до восхода солнца, теперь ему приходилось вмешиваться и в другие дела, чтобы обеспечить себе максимальное удовлетворение.
"Ублюдок", — проворчал Гарри, хотя, возможно, это было и к лучшему, что Олаффсон прибыл.
Гарри не знал, что произошло бы в тот момент с Забини, но он не мог отрицать, что был полностью погружен в это, почти не думая ни о чем другом.
Теперь, когда он отвлекся от этого и стал мыслить здраво, он знал, что должен быть благодарен за то, что их прервали, но какая-то часть его души все еще жалела, что этого не произошло.
**********
http://tl..ru/book/99466/3466176
Rano



