Поиск Загрузка

Глава 200

Ему еще многое предстояло узнать и испытать, прежде чем состоится их судьбоносная встреча.

Ему было всего пятнадцать, и, хотя он знал, что человек, убивший его родителей, не останется в спящем состоянии навсегда, он надеялся, что, по крайней мере, успеет закончить обучение до того, как произойдет неизбежное.

"Черт", — выругался Гарри, размышляя, что же он может сделать.

Делать было нечего.

Он просто не был готов к встрече с врагами.

Может, Волдеморт и был всего лишь одним человеком, пусть и очень могущественным, но враги Гарри не ограничивались одним Тёмным Лордом.

У Волдеморта были десятки и десятки последователей: ведьмы, волшебники и всевозможные существа, которых он сумел привлечь на свою сторону.

Как бы то ни было, у Гарри была Кэсси и, возможно, Сириус и Ремус.

Дамблдор был бы полезным союзником, и, возможно, он и сейчас им окажется, но у него не было того, что нужно, чтобы делать то, что необходимо во время войны.

В лучшем случае Дамблдор послужит лишь отвлекающим маневром, прежде чем Гарри будет готов дать отпор Пожирателям смерти.

Приступит ли Волдеморт к работе сразу же или будет дольше оставаться в тени?

Гарри искренне надеялся на последнее.

Он поморщился, когда очередной импульс магии вывел его из задумчивости, и нахмурился, услышав стоны, доносящиеся из общежития, которое он делил с другими мальчиками своего курса.

"Что это было?" — пробормотал он, входя в общежитие, и замер, увидев Каина, стоящего посреди общежития.

Мальчик провел остаток дня в постели, чувствуя себя неважно, но сейчас, когда Гарри смотрел на него, казалось, что он борется с чем-то, делая все возможное, чтобы сопротивляться.

Глаза Гарри расширились, когда лицо его друга начало удлиняться, а янтарные глаза засверкали в темноте, когда раздался истошный вой.

Он никогда не видел Каина в облике оборотня, и, хотя тот был еще подростком, он возвышался над Гарри, его худощавая фигура скрывала силу, которой он обладал.

Гарри был в замешательстве.

Полнолуние наступило и прошло, и все же Каин был здесь, полностью преображенный и надвигающийся на него.

Гарри перевёл взгляд на прикроватную тумбочку, куда он клал свои палочки перед сном; эту ошибку он больше не допустит.

"Что это?" сонно спросил Хьюго.

"Не двигайся", — твердо сказал Гарри, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, несмотря на то что перед ним стоял дикий зверь.

"Черт возьми!" вздохнул Джонас, заметив оборотня.

Каин зарычал и издал еще один вой, похоже, раздумывая, на кого из трех других мальчиков ему напасть.

Воспользовавшись замешательством, Гарри бросился к своим палочкам, но тут из него выбило дух, когда что-то столкнулось с его плечом.

Он только хрипел, приземлившись на землю, еще дальше от своей кровати, где Каин отшвырнул его в воздух, и в нос ударил запах его собственной сочащейся крови.

Его не просто отталкивали лапами, а когти Каина прорвали его плечо.

От раздумий Гарри отвлек крик отчаяния, и он поднял голову, чтобы увидеть, как Джонас пытается забраться под кровать, пока Каин не схватил его и не швырнул через всю комнату, казалось, без малейшего усилия с его стороны.

Оправившись от шока, Хьюго прицелился своей палочкой, и проклятие, попавшее в оборотня, только еще больше разозлило его.

Следующей под удар попала кровать Гарри, и Хьюго перекатился, чтобы уклониться от нее, но упал к ногам Каина.

"СЛЕЗЬ С НЕГО!" крикнул Джонас, прыгая на спину оборотня, но был отброшен к стене с болезненным хрустом.

Все, что он мог делать, — это скулить от боли, пока Каин надвигался на него, и Гарри, не имея ни малейшего представления о том, где оказались его палочки, сделал единственное, что пришло ему в голову в тот момент.

Он одним прыжком преодолел всю длину комнаты, высвобождая волка, живущего внутри него.

Гарри почувствовал, как его наполняет ощутимая ярость, и с пеной у рта вцепился в шею нападавшего.

Каин был застигнут врасплох и закричал от шока, гнева и агонии, когда его повалили на пол, где Гарри без устали тряс его, перетаскивая с одного конца комнаты на другой, туда и обратно, пока не почувствовал, что существо слабеет.

Оборотень пытался сопротивляться, но в конце концов усталость взяла свое, и он умоляюще завыл, когда челюсти Гарри сдвинулись и схватили его за горло.

Каждый инстинкт Гарри говорил ему убить оборотня, вырвать ему дыхательное горло за то, что он сделал, но Гарри удалось подавить это желание, когда он навалился всем своим весом на существо, тяжело пыхтя от усилий по его усмирению.

Он не вышел из потасовки невредимым: из новых ран на его боку и морде сочилась кровь, забрызгав всю комнату — от стен до потолка и пола.

Гарри издал грозное рычание, когда оборотень снова заскулил.

Может, он и покорился ему, но все равно представлял опасность.

"Что здесь произошло?" — раздался шокированный голос профессора Сидоровой, когда дверь распахнулась и в комнату хлынул свет.

Она напоминала не что иное, как место убийства.

Сломанная мебель была разбросана по комнате, а Хьюго и Джонас сгрудились среди обломков, их глаза испуганно расширились.

"Поттер?" Сидорова задохнулась.

Гарри снова зарычал, его взгляд переместился на студентов, стоящих позади женщины, каждый из которых держал наготове свою палочку.

"Вы, позовите целителей", — приказала профессор Чародейства одному из них, взмахнув палочкой в направлении выхода. "Не двигайся, Поттер, помощь уже близко".

Оборотень взвизгнул, и Гарри зарычал, сжимая хватку, вызвав у Каина еще один визг агонии.

Студенты, наблюдавшие эту сцену, были заметно потрясены, многие расстроены, а большинство удивлены увиденным.

"Это действительно ты, Гарри?" — прошептала Элеонора. прошептала Элеонора.

"Это он", — подтвердил Хьюго. "Он превратился в волка и сразил его. Он спас нам жизнь".

"Я вижу это", — обеспокоенно прокомментировала Сидорова, окинув взглядом разрушения в комнате. "Вы оба можете двигаться?"

"Я могу, — ответил Хьюго, — но Джонас в плохом состоянии".

Мальчик едва мог говорить. По бокам его головы тянулась кровавая дорожка, а рука была вывернута под неестественным углом.

Казалось, Хьюго страдает только от шока, но Гарри знал, что все могло быть гораздо хуже, даже если бы ему пришлось раскрыть секрет, который он предпочел бы держать при себе.

"Что здесь происходит?" — раздался голос директора.

Он вошел в комнату с палочкой наизготовку, одетый в красную пижаму из флиса.

Его глаза расширились, прежде чем он прочистил горло, а взгляд устремился на Гарри и оборотня, которого он все еще держал в челюстях.

"Всем вернуться в свои комнаты", — твёрдо приказал он. "Дмитрий, мне понадобится ваша помощь.

Профессор магических существ вышел вперед и оценил ситуацию.

"Нам нужно будет связать ему ноги и морду", — со знанием дела объяснил он. "Похоже, он потерял много крови, поэтому нам нужно будет его лечить. Мы не можем ждать, пока он придет в себя. Как это произошло?"

"Я не знаю, — пробормотал Каркаров, — но я выясню. Пойдемте, отнесем этих ребят в медицинский отсек. Когда будешь готов, Дмитрий".

Гарри ослабил хватку оборотня, только когда убедился, что Каин достаточно усмирен и вернулся в человеческий облик.

Он был измотан событиями этого вечера.

Сон о Волдеморте — это одно, но неестественное превращение его друга волновало его больше всего, и пока остальные друзья пытались помочь ему добраться до медицинского отсека, чтобы осмотреть его раны, он хотел получить ответ только на один вопрос.

Как Каин превратился, если полнолуние уже наступило и прошло?

Гарри не знал, но ничто не могло помешать ему узнать правду.

**********

http://tl..ru/book/99466/3466186

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии