Поиск Загрузка

Глава 65

— Вау! — прошептал Нацумэ взволнованно.

— Знаешь, «Вечный калейдоскоп» гораздо мощнее обычного калейдоскопа.

— Всё очень просто, потому что он сочетает в себе две пары глаз-колес с калейдоскопическим письмом, и это не так просто, как 1 + 1 = 2.

— Не быть слепым — просто базовая польза, сила зрачка увеличивается как минимум вдвое; исключительная способность зрения, глаз, сила Сусаноо… и так далее, все можно увеличить в определенной степени.

— В конце концов, есть только два столпа калейдоскопа, и сложно сделать «групповой Тибет».

— После того, как у тебя появляется «Вечный калейдоскоп», ты становишься практически таким же, как Наруто, который является идеальным девятихвостым человеком.

— Поэтому разрыв между «Вечностью» и обычным калейдоскопом, по крайней мере, эквивалентен разрыву между малой половиной девятихвостого.

— Увеличение силы очень очевидно.

— Проще говоря,

— Если бы предыдущий Нацумэ не открыл «Восьмые врата Джунжи»,

— Даже если бы он исчерпал все средства, он бы в лучшем случае достиг уровня «Супер-теневая граница», и даже был бы небольшой шанс проиграть.

— А теперь, после получения «Вечного калейдоскопа с письмом», комплексная сила Нацумэ уверенно вышла на уровень «Супер-тень».

— Конечно, до «висящего на стене» уровня Бана-сама и Стены еще есть небольшой разрыв.

— Но взгляните на ниндзя в этот момент.

— Втиснуться в топ-5, побороться за топ-3 — не проблема…

— Короче говоря, он уже смог пересечь половину мира ниндзя.

— …

— Нацумэ тоже был очень рад, получив пару «Вечных калейдоскопов с письмом».

— Глядя на оставшуюся огромную сумму в [7640 золотых монет],

— Он также дерзко решил сделать [Десять кругов] снова!

— Поставьте на свою удачу.

— [Простите, вы хотите заплатить 888 золотых монет, чтобы начать десять последовательных розыгрышей?]

— «Подтверждаю!»

— «Ох!»

— 888 золотых монет снова растворились, как текущая вода…

— В уме Сия Мя снова ярко засияли десять сундуков с сокровищами!

— Между предыдущими двумя розыгрышами с легендарным золотом.

— На этот раз Нацумэ не ожидал, что выпадет что-то слишком хорошее.

— Он просто надеялся, что сможет получить, по крайней мере, минимальную гарантию.

— Это уже было очень хорошо.

— Жаль, что десять сундуков с сокровищами открывались один за другим.

— Лицо Сия Му тоже почернело, как застойная вода.

— Эта невероятно невезучая 'Десятка'.

— Итогом была такая награда для Нацумэ.

— 2 таблетки «Чакра возвращает»;

— 1 «Таблетка среднего уровня лечения»;

— 2 свитка «Пространство среднего уровня»;

— 3 таблетки «Первичное лечение»;

— Тысяча обыкновенных кунаев;

— Тысяча обыкновенных сюрикенов;

— Увидев это, Нацумэ сразу же отказался от идеи продолжать играть.

— Ни одного гарантированного приза!

— Напротив, обычные виды оружия, такие как кунаи, сюрикены и т.д., которые мало чем полезны, он получил в огромном количестве.

— Знаешь, не каждый может прятаться в группе и использовать страдания и бесполезность, как артефакт!

— Какая польза от такого количества оружия?

— Ты открыл оружейный магазин?

— Такая невезуха.

— Девять из десяти копыт маленькой богини удачливости, видимо, порезвились на улице.

— Всё еще ждем, когда она успокоится и снова влюбится в меня.

— Попробуем еще раз…

— Нацумэ вздохнул и отказался от плана продолжить лотерею.

— Хотя я действительно не получил ничего хорошего.

— Но это всего лишь 888 золотых монет, что для него, ныне богатого и могущественного, сущие пустяки.

— А оставшиеся [6752 золотых монет] Нацумэ тоже решил пока приберечь.

— Подождать, пока [Судоходная компания] снова откроется, и как только это случится, не нужно тратить много времени на продажу первых партий ценных вещей, таких как ювелирные изделия, из банковского хранилища компании.

— Так, не более чем через месяц.

— Ты сможешь собрать много серебра!

— В то время будет достаточно 10 000 золотых монет, чтобы обменять [Бессмертное тело] или [Тело злого бога] или что-нибудь еще.

— Не правда ли, заманчиво?

— …

— Нацумэ вытащил свое сознание из системы, разобрался с полученным урожаем и закрыл Письменное колесо.

— В это же время обед уже был приготовлен Нонойю.

— Нацумэ, который беспокоился, что его живот голоден и опустошен, немедленно стал поглощать еду.

— Конечно же, это сухой рис.

— Ничего больше…

— Знаешь .

— Есть вкусную еду, любоваться красотой.

— Какая благодать!

— Не говоря уже о том, что наличие красивой няни дома, действительно приносит гораздо больше удобства!

— Несомненно, это было крайне мудрое решение уговорить Е Найю и Двоих вернуться.

— Теперь.

— Сядь на колени.

— Е Найю, которая молча смотрела, как Нацумэ ест.

— Она тоже была довольно обеспокоена.

— С одной стороны: узнав о обмане Конохи, она всегда беспокоилась о детях, оставшихся в [сиротском приюте].

— С другой стороны: она лучше знает, что все, что у нее есть сейчас, включая эту жизнь, подарено лордом Нацумэ, который перед ней, и она не имеет права торопить его! .

— Если она действительно разозлит этого маленького взрослого.

— Добавь к себе и Дую вместе, и вам не хватит места даже между его зубами!

— «Лорд Нацумэ, у тебя еще есть аппетит?»

— «Неплохо! Мастерство декана Е Найю очень хорошо!»

— Нацумэ без колебаний зааплодировал.

— «Это хорошо, и… я…» Е Найю замялась.

— «Ты беспокоишься о детях в кононском [сиротском приюте]? Ты хочешь, чтобы я поскорее это сделал?»

— «Это… да, да!»

— Е Найю слегка опешила, прикусила губу и откровенно призналась.

— Несомненно, хотя этот Нацумэ-сама еще очень молод, его способность наблюдать за речью просто удивительна.

— «Хорошо. Приготовься».

— «Давайте уедем рано завтра утром».

— Е Найю: «Выехать, выехать?»

— «Убить Коноху и спасти тех сирот. Почему, ты не хочешь ехать?»

— «Я хочу! Я действительно хочу!»

— Е Найю на момент опешила, поспешно согласилась и не смогла удержаться от легкого задыхания:

— «Спасибо, спасибо Нацумэ-сама!»

— …

— Каждое утро.

— Е Найю рано собиралась и с тревогой ждала.

— Хотя она очень четко понимает, что сила этого Нацумэ-сама необычайна.

— Но она не знала, насколько он силен.

— Поэтому, по ее мнению.

— Хочет обидеть одно из пяти скрытых селений, Скрытое селение Конохи, и спасти тех детей от корней.

— Это определенно не простая задача.

— Настолько, что когда Ду узнал об этом, он тоже настоятельно попросил пойти.

— В конце концов, Е Найю отклонила его просьбу.

— Эта поездка такая опасная, как я могу позволить Дуе рисковать?

— Безопаснее оставаться здесь.

— Вскоре.

— Нацумэ зевнул и встал.

— Честно говоря, кровать дома слишком жесткая и не комфортная.

— Я скучаю по пуховой перьевой постели в Вуинь-Вилладж!

— «Готово? Поехали».

— Спросил Нацумэ и взглянул на Е Найю.

— «Подожди, ты, ты что?»

— Только тогда он заметил, что женщина-фармацевт сегодня одета в облегающий черный кожаный пиджак.

— Он выделяет фигуру, которая выпирает вперед и назад, действительно привлекательно.

— Хорошо!

— Это чтобы спасать людей!

— Не убивать и жечь!

— Необходимо одеваться так соблазнительно… кашлянул… так нервно?

— Ну…

http://tl..ru/book/112198/4348764

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии