Глава 131
В прибрежном порту Страны Чайного листа Наруто, Саске и Сакура прощались с Джиро Чо и Итата. Джиро Чо с благодарностью произнёс: — Большое спасибо. Если бы вас не было в этот раз, этого бы не произошло. В город никогда не вернётся такой мирный день. Всё это благодаря вам. Спасибо, Цунаде-сама, за вашу помощь.
Наруто улыбнулся и ответил: — Ха-ха, не стоит быть таким вежливым. Ты доверил задачу Конохе, поэтому мы, ниндзя из Конохи, должны выполнить её идеально. Это наша обязанность и основа Конохи. Так что прекращай благодарить.
Джиро улыбнулся и сказал: — Ну, если в будущем возникнут трудности, я снова обращусь к вам.
Наруто ответил: — Пока ты продолжаешь доверять Конохе задачу, и Коноха её принимает, мы будем продолжать приходить.
Итата тоже с благодарностью произнёс: — Наруто, спасибо. Ты научил меня важности товарищей и сделал меня более уверенным. Я буду продолжать защищать мир в этом городе вместе с господином Джиро.
Наруто улыбнулся и сказал: — Ну, я верю, что ты справишься. Если у тебя будет время, приезжай в Коноху, почаще навещай своего брата. Несмотря на то, что господин Ибики ничего не говорил, он всё равно беспокоится о тебе.
Итата обрадовался: — Правда? Брат, он всё ещё заботится обо мне? Он простит меня за то, что я сделал раньше?
Наруто улыбнулся и сказал: — Почему, ты не веришь?
Итата с горькой улыбкой сказал: — Мне действительно трудно поверить. В конце концов, я сделал такое. Хотя меня обманул Лу Цинкуй, если что-то было неправильно, это была моя ошибка. Я не жду, что мой старший брат меня простит. Я просто стараюсь вести здесь хорошую жизнь и больше не позорить своего старшего брата.
Наруто бессловесно посмотрел на Итата и сказал: — Почему ты такой упрямый? Если бы учитель Ибики не заботился о тебе, он бы не приехал сюда за нами. Забрать нас — это всего лишь его предлог. Его настоящая цель — посмотреть, как ты поживаешь. Как дела?
В этот момент Ибики подошёл к двери лодки и сказал: — Эй, вы, поторопитесь садиться на лодку. Если не поторопитесь, не успеете вернуться до темноты. Поторопитесь и перестаньте тянуть время.
Услышав слова Ибики, Наруто и трое попрощались с Джиро и Ибики и сели на лодку. Ибики увидел, что все уже на лодке. Когда они собирались отплыть, Ибики собирался уходить, но вдруг увидел Итата. Наконец, он не выдержал и крикнул: — Брат.
Ибики посмотрел на Итата и сказал: — Кто ты? Тот, кто называл меня братом, умер.
Итата не расстроился, услышав слова Ибики, потому что характер Ибики был таков, и Итата хорошо это знал. Поэтому Итата проигнорировал равнодушие Ибики, поклонился ему и сказал: — Всё это время я причинял тебе неприятности, и наконец-то понял истинный смысл десятого вопроса. В будущем я буду жить честной жизнью. Верь в своих товарищей. Пожалуйста, перестань беспокоиться обо мне.
Ибики равнодушно повернулся и вернулся на корабль. Садясь на корабль, Ибики слегка приподнял уголки рта и сказал: — Ну, это очень хороший вид.
Лодка медленно двигалась в сторону Страны Огня. Наруто подошёл к Ибики и улыбнулся: — Ха-ха, учитель Ибики, ты такой бесчувственный. Ты так заботишься о нём, но должен вести себя холодно.
Ибики холодно сказал: — Тебе не нужно беспокоиться о моих делах.
Наруто сказал с неохотой: — Ладно, моя ошибка. Я пойду поговорю с Саске. После этих слов он направился к каюте.
Ибики посмотрел на спину Наруто, слегка приподнял уголки рта и прошептал: — Спасибо, Узумаки Наруто.
Наруто подошёл к каюте, увидел Саске и улыбнулся: — Саске, как дела? Ты получил меч?
Саске достал меч Райдзин и сказал: — Да, я получил его, смотри.
Наруто разложил ткань, в которую был завёрнут меч Райдзин, взял его и внимательно осмотрел. Наруто сказал: — Ну, этот меч действительно очень сильный, и он постоянно поглощает природную чакру стихии молнии. Не нужно беспокоиться, что у этого меча закончится энергия. Поздравляю, Саске, этот меч очень тебе подходит. После этих слов он вернул меч Райдзин Саске.
Саске взял меч Райдзин, который подал ему Наруто, и ответил: — Да, этот меч действительно хороший. Он также значительно усилил мою силу. Это действительно хороший меч.
Наруто кивнул и сказал: — Ну, тогда следующий шаг — разобраться с этими стариками в деревне. Как только ты с ними разберёшься, меч Райдзин по-настоящему станет твоим.
Саске нахмурился и спросил: — Ты придумал, как их убедить?
Наруто улыбнулся и сказал: — Не волнуйся, оставь это мне. Я гарантирую, что они больше никогда не упомянут меч Райдзин. Доверься мне, Саске.
Саске посмотрел на Наруто и сказал: — Ну, я оставлю это тебе. Я не буду вмешиваться. Просто дай мне знать, как решать эту проблему. Я больше ни о чем не буду беспокоиться.
Наруто на мгновение застыл, а потом сказал с неохотой: — Ты совсем не знаешь, что такое вежливость, Саске.
Саске спокойно ответил: — Мне не нужно быть вежливым с тобой.
Наруто сразу же с горькой улыбкой сказал: — Действительно, не нужно, если подумать. Эх, ладно, просто жди моих новостей.
Саске кивнул, после чего неожиданно добавил: — Не заставляй меня долго ждать. Ну, я пойду спать, делай что хочешь. Договорив, Саске ушёл, оставив Наруто одного в каюте. Вдруг Наруто почувствовал глубокую злобу этого мира к себе.
Наруто гневно сказал: — Кто эти люди? Они просто ушли после двух слов. Эй, ты слишком груб. Мне не нужно заставлять тебя долго ждать. Когда я заставлял тебя долго ждать?
— Действительно, совсем не мило. Было бы неплохо, если бы Хината была здесь. 5555, Хината, я скучаю по тебе. Только ты можешь успокоить моё сердце, которое ранило Саске и этот мир.
Саске, который подошёл к двери каюты, услышал жалобы Наруто, слегка приподнял уголки рта и сказал: — Ты дурак, я обязательно найду для тебя оружие, которое тебе подходит.
В это время добрый и злой Наруто, глубоко засевшие в сердце Наруто, тоже разговаривали о мече Райдзин. Добрый Наруто смеялся и говорил: — Не ожидал, не ожидал, что меч Райдзин всё ещё существует в этом мире, и Саске его получил, это действительно невероятно.
Злой Наруто ответил: — На самом деле это понятно. В конце концов, ни один из нас не видел, как меч Райдзин исчез из этого мира. Это просто догадка. В конце концов, битва между Райдзином и Фудзином была действительно ужасной. Более того, и меч Райдзин, и меч Фудзин исчезли из-за истощения сил, поэтому мы думали, что меч Райдзин был уничтожен.
Зеленый Наруто кивнул и сказал: — Ты прав, но сейчас похоже, что все мы ошибались. Меч Райдзин не исчез, а просто перешёл в состояние восстановления. И глядя на нынешний меч Райдзин, похоже, что он не обладает реальной силой. Восстановил.
Тёмный Наруто сказал: — Ну, это всё-таки божественное оружие. Его так легко восстановить. Сейчас этот меч Райдзин — это, в лучшем случае, сравнительно сильное оружие. Даже три второстепенных божественных оружия в руках Оцуцуки Хагоромо не так хороши, как это.
Добрый Наруто тоже сказал: — Ну, хотя этот меч ещё не восстановил силу, которая должна быть у божественного оружия, именно поэтому Саске может очень хорошо им управлять, верно? Так что это выгодно, а не плохо. Нельзя смотреть на вещи с одной стороны.
Злой Наруто с презрением ответил: — Хмф, всё равно я считаю, что этот меч бесполезен.
Зеленый Наруто улыбнулся и сказал: — Ха-ха, ты всё ещё не понимаешь, что я сказал. Этот меч всё ещё спит и не восстановился. Это даёт Саске шанс.
Тёмный Наруто спросил с недоверием: — Шанс?
Зеленый Наруто кивнул и сказал: — Шанс полностью контролировать этот меч Райдзин. Если он преуспеет, этот меч Райдзин действительно станет собственностью Саске. Даже если Райдзин захочет вернуться, он не сможет. Возможный.
Тёмный Наруто подумал немного и сказал с удивлением: — Ты имеешь в виду, позволить Саске стереть метку, оставленную Райдзином, на мече Райдзин и заменить её своей собственной. Это так возможно. Саске всего лишь смертный, так что возможно стереть метку Райдзина.
Зеленый Наруто засмеялся и сказал: — Конечно, это не получится только с Саске, но что, если добавить Фудзина?
Тёмный Наруто посмотрел на Зеленого Наруто с идиотским выражением и сказал: — Неужели у тебя мозги повреждены? Вполне возможно, что Фудзин поможет Саске. Кроме того, Фудзин всё ещё в заточении в Такамагахаре вместе с Райдзином. Так что он может попасть сюда. мир.
Зеленый Наруто сказал с неохотой: — С твоим IQ я действительно боюсь, что стану глупым, если слишком долго останусь с тобой.
Злой Наруто сказал сердито: — Что ты сказал?
Добрый Наруто ответил: — Я сказал, что ты глупый, так что не верь мне. Фудзин не может попасть в этот мир, не говоря уже о том, чтобы помогать такому смертному, как Саске, но у Фудзина нет этого, но должен быть знак Фудзина, и меч Фудзин должен быть. Не забывай, раз в этом мире есть меч Райдзин, то должен быть и меч Фудзин.
Тёмный Наруто вдруг просветлел и сказал: — Я понял, ты имеешь в виду найти меч Фудзин, а затем слить метку Райдзина и метку Фудзина вместе. Силы Райдзина и Фудзина изначально противоположны. Когда две метки будут слиты, они будут продолжать взаимно уничтожать друг друга, а когда две метки почти сотрутся, тогда ты получишь меч Райдзин полностью, верно?
Зеленый Наруто кивнул и сказал: — Да, я именно так и думаю. В конце концов, они всего лишь две метки без сознания, и метки должны были раздробиться в той битве. Стоит добавить немного огня, и метки исчезнут полностью.
Злой Наруто сказал: — Я в принципе понял, что ты сказал, но никто не знает, где меч Фудзин, так что ищите его так.
Зеленый Наруто уверенно улыбнулся: — Хе-хе, это дело Саске, и только Саске сможет его найти.
Злой Наруто услышал слова Зеленого Наруто, и, похоже, что-то вспомнил, сразу же улыбнулся и сказал: — Тогда посмотрим на Саске.
http://tl..ru/book/50827/4344932
Rano



