Глава 71
В Башне Земного Дракона Саске сидел у бассейна, практикуя режим мудреца. Вокруг него собиралась природная чакра, впитываясь в его тело. Глаза Саске постепенно обретали желтый оттенок, зрачки стали змеиными, вертикальными.
— Саске-сама, вы просто гений, — восхищалась стоящая рядом Сяоцин. — Никто никогда не достигал такого совершенства в режиме мудреца, как вы! Всего за полгода!
Саске чувствовал себя удовлетворённым. Он подошёл к огромному камню, который вряд ли смогли бы обхватить восемь человек. Легко подняв его, Саске ощутил необыкновенную легкость и силу.
Бросив камень, он обратился к Сяоцин:
— Пришло время продолжать тренировку. До следующего испытания осталось полмесяца.
— Хорошо, мастер Саске, — кивнула Сяоцин. — Теперь нам нужно привыкнуть к текущему состоянию в режиме мудреца, узнать, как эту силу можно использовать. Иначе даже неимоверная мощь окажется бесполезной.
— Значит, в оставшиеся две недели нужно максимально сосредоточиться на реальных боях, — решил Саске. — Сяоцин, где в Дилонгдоне находятся мощные змеи? Хочу их попробовать.
— В Дилонгдоне живут тысячи могучих змей, — ответила Сяоцин. — Там есть огромный, злой змей, а ещё Синья. Он стал вспыльчивым, как будто его бросили люди. Больше не доверяет им. Яд Синьи окаменяет кого угодно, очень опасно.
— Рядом с Белой Змеей-Мудрецом обитают ещё несколько крупных змей, но они вам сейчас не по зубам, — продолжила девушка. — Поэтому, Саске-сама, начните с более слабых Орочи. Синьей и Ванше уже можно будет померяться силами, когда вы полностью освоите режим мудреца. А к Белой Змее лучше пока не подходить.
— Хорошо, — согласился Саске. — Найдем каких-нибудь орочи, потренируемся в режиме мудреца.
Выйдя из святого места, он мысленно прошептал:
— Наруто, порадуешься, когда встретимся!
В это время Наруто сражался с Джирайей. Откуда-то из-за спины Джирайи возник "Летучий бог грома", кунай в руке Наруто нацелился на Джирайю. Тот тотчас же успел отклонить удар, взяв в защиту иглу Дзидзо, потом захватил Наруто волосяным потоком.
Наруто ловко увернулся и сформировал Расенган, бросил в Джирайю кунай. Тот отбил кунай волосными нитями, но Наруто не упустил свою шанс — бросил несколько кунаев, скрепленных цепями, которые опутались волосами Джирайи.
Джирайа был вынужден отвернуться, чтобы избежать атаки. Наруто оказался у него за спиной и нанёс удар Расенганом. Наруто уже думал, что победил, но волосы Джирайи вдруг заметались сотнями Сенбон.
Тело Наруто в миг было пронизано тысячами острых волос, рассыпалось в дым.
— Это была тенистая клонированная тень, — удивился Джирайя.
— Правильно, — ответил голос Наруто из-под земли.
Джирайа быстро подскочил, но было поздно: цепи Наруто опутались вокруг ног Джирайи.
— Нинпо! Техника "Замыкающая Небеса Дракон"! — прокричал Наруто. Цепи, опутавшие Джирайю, превратились в дракона, который крепко обвил своего врага.
— Ха-ха, старый развратник, на этот раз я победил! — воскликнул Наруто.
Джирайа, глядя на уверенные глаза Наруто, усмехнулся:
— Не так быстро.
В ту же секунду Наруто оказался не в силах двинуться. Джирайя перед ним растворился в дыме.
— Тенистая клонированная тень, — удивился Наруто. — А ещё … — он огляделся вокруг. Всё вокруг превратилось в живот жабы! Джирайя словно лист паперы выплыл из тени Наруто, вернулся на свое место и сказал:
— Наруто, ты проиграл.
Наруто не рассердился, улыбнулся:
— Да, я проиграл. Очень хочу однажды победить тебя.
— Неплохо, — улыбнулся Джирайя. — По крайней мере, ты сильно повысил уровень с тех пор, как мы тренировались две недели назад.
Наруто тоже почувствовал, что стал намного сильнее, улыбнулся:
— Всё благодаря тебе, старый развратник. Спасибо!
— Ну ладно, на сегодня всё, — сказал Джирайя. — Твоя девушка пришла тебя посмотреть. Я пойду.
Джирайя исчез в миг. Наруто увидел подходящую к нему хинату.
— Хина, что тебя привело сюда? — улыбнулся Наруто.
— Наруто-кун, я пришла к тебе из-за Ханаби, — ответила Хина. — Ты свободен?
— Да, что случилось у Ханаби? — спросил Наруто.
— Кажется, в школе на нее что-то повлияло, — заволновалась Хина. — Она заперлась в тренировочном зале, отказывается выходить и постоянно тренирует Возвращение в Рай. Я боюсь, что с ней что-то может случиться, поэтому пришла к тебе за помощью.
— Ты знаешь, что произошло в школе? — спросил Наруто.
— Не знаю, я тоже хочу узнать, — опечалилась Хина. — Но Ханаби не хочет ничего рассказывать. Я в отчаянии.
— Не переживай, — успокоил Наруто. — Пойдём к Конохамару, он нам всё расскажет.
Наруто взял Хин за руку и повел к дому Третьего.
По дороге они встретили Конохамару и его друзей, которые собирались играть. Увидев Наруто и хину, Конохамару удивился:
— Брат Наруто, вы с сестрой Хин пришли к дедушке?
— Нет, я не к старику, я к тебе, — ответил Наруто.
— К мне? Брат Наруто, почему ты пришел ко мне? — удивился Конохамару.
— Конохамару, ты знаешь, что случилось с Ханаби в школе? Почему она стала такой странной? — спросил Наруто.
— Ты про сестру хины, Ханаби? — задумался Конохамару.
— Да, она моя сестра. Конохамару, ты что-нибудь знаешь, расскажи быстрее моей сестре, — попросила Хина.
— Хина, не волнуйся, послушай Конохамару, — сказал Наруто.
— Хорошо, — недоверчиво кивнула Хина, и её нервное выражение лица немного успокоилось.
— Конохамару, что ты знаешь, рассказывай, — повторил Наруто.
— Дня два назад была внеурочная тренировка, — вспомнил Конохамару. — Учитель заставил нас практиковаться в бою. Помню, сестра Хин, Ханаби, дралась с девочкой из клана Учиха, Учиха Мэйхей… Они сражались между собой, и потом, кажется, Ханаби проиграла. Ханаби была не очень довольна и сказала, что, если научится противляться, то обязательно победит. Я не помню точно.
— Все понятно, — кивнул Наруто. — С характером Ханаби, если она проиграла Мэйхей, которая её немного сильнее, она определенно не успокоится. Поэтому она заперлась в тренировочном зале и не выходит.
— Что нам делать? — переживала Хина. — В таком возрасте Ханаби невозможно заставить тренировать "Возвращение в Рай". Что нам делать, Наруто-кун?
— Не беспокойся, Хина, — успокоил Наруто. — Просто детская спортивная закалка. Это легко решить. Но я не ожидал, что веселая и милая Мэйхей сможет победить Ханаби. Удивительно. Ха-ха. Пойдём, Хина, пойдем найдем Ханаби! Я думаю, я знаю, как убедить ее.
Услышав, что Наруто знает, как убедить Ханаби, Хина сразу кивнула, с облегчением говоря:
— Хорошо, Наруто-кун, пойдем, найдем Ханаби вместе.
Поблагодарив Конохамару, Наруто взял Хин за руку и отправился к дому хины. Они подошли к двери тренировочной комнаты Ханаби.
— Пойдём внутрь, — предложил Наруто. Хина кивнула и вместе с Наруто войшла внутрь. Они увидели Ханаби, которая повторяла одни и те же действия снова и снова, но падала при каждой попытке.
Наруто увидел, как Ханаби падает, но упрямо пытается встать и продолжить тренировать "Возвращение в Рай", и с тревогой сказал:
— Ханаби, ты сошла с ума? Ты же ниндзя, так жалеть себя… Разве ты не знаешь, что мы будем сильно переживать, если с тобой что-то случится?
Наруто изначально думал, что Ханаби просто ревновала, но не ожидал, что она так упрямо и неуступчива. Она так упорно тренировалась, чтобы овладеть "Возвращением в Рай", и от этого ему стало грустно. Ведь он смотрел, как Ханаби росла. В сердце Наруто Ханаби всегда была милой и капризной сестренкой. Он по-настоящему любил Ханаби, как родную сестру.
Ханаби бросила на Наруто беглый взгляд и продолжила тренировку. Но еще до того, как она сдвинулась с места, Наруто схватил ее за руки и сказал с недовольством:
— Ты меня не слышала, когда я сказал тебе перестать тренироваться?
— Я хочу заниматься только этим. И тебе не следует лезать в это. Большой дурак, — ответила Ханаби. И попыталась вырваться из рук Наруто, но он крепко держал ее и не отпускал.
— Ханаби, я знаю, что ты не успокоилась после поражения от Мэйхей, но сейчас твое тело и чакра просто не готова к "Возвращению в Рай". И как бы ты ни старалась, это бесполезно, — сказал Наруто.
Но Ханаби игнорировала его советы и продолжала тренировать "Каитен":
— Я — вторая дочь клана Хьюга, и гений клана Хьюга. Как же я могу не овладеть "Кайтеном"? Как же я могу проиграть кому-то из клана Учиха? Я обязательно успею!
Наруто распустился:
— Ну, ладно, я помогу тебе тренироваться. Даю слово, что ты победишь Учиха Мэйхей за неделю.
Ханаби удивилась, услышав это:
— Правда? Ты действительно сможешь заставить меня победить Учиха Мэйхей за неделю?
Наруто кивнул:
— Да, конечно. Я заставлю тебя победить эту Мэйхей за неделю. Вот и все.
Ханаби подумала и сказала:
— Ладно, на этот раз я поверю тебе, дурачок.
Счастливого Дня Защиты Дети! Желаю всем читателям приятного праздника. Ну, автор сейчас пойдёт погулять с детьми.
http://tl..ru/book/50827/4341594
Rano



