Глава 91
В просторном зале дома Хьюга, Наруто и Хинату ждал Хиаши, а Ханаби сидела неподалеку. После того, как Хиаши сделал глоток чая, он произнес: — Ты говорил, что хочешь отправиться на поиски Цунаде-самы вместе с Джирайей-самой.
Наруто выпрямился и ответил: — Да, Эро-Сенсей сказал, что завтра утром он отправится на поиски Бабушки Цунаде, и добавил, что мне нужно пойти с ним. Я тоже хочу пойти с ним, чтобы поучиться у Эро-Сенсея. Немного практики пойдет мне на пользу, это поможет мне стать сильнее. В конце концов, в деревне мне делать нечего. Старик занят созданием альянса с Деревней Скрытого Песка и пока не выдает задания. Я могу просто поучиться у него. С помощью Эро-Сенсея я уверен, что мои силы возрастут.
Хиаши кивнул и сказал: — Хорошо. Если ты отправишься и будешь тренироваться, это действительно поможет тебе стать сильнее. — Закончив говорить, Хиаши хлопнул в ладоши. В зал вошел один из членов клана Хьюга с подносом. Взяв конверт с подноса, Хиаши жестом указал слуге удалиться.
После того, как слуга ушел, Хиаши вернулся на свое место, положил конверт перед Наруто и сказал: — Возьми это. Мы, клан Хьюга, отправляемся в путешествие с Лордом Джирайей, поэтому мы не можем позволить Джирайе-саме тратить свои деньги. Этих денег должно хватить на ваши дорожные расходы.
Когда Наруто услышал слова Хиаши, он почувствовал тепло в сердце и подумал: «Неужели так проявляют заботу старшие о младших? Я давно не чувствовал такого. Кроме моих родителей, это первый раз, когда я чувствую это от других». Это также означало, что Хиаши признал его своим зятем. Наруто был тронут и сказал: — Хорошо, спасибо за заботу, дядя Хиаши. — Сказав это, Наруто взял конверт.
Хинаши с удовлетворением кивнула, увидев, как Наруто взял конверт, и сказала: — Идите и усердно тренируйтесь.
Наруто, Хинату и Ханаби попрощались с Хиаши и вышли во двор. Наруто улыбнулся Ханаби и сказал: — Маленькая принцесса Ханаби, я не знаю, куда меня занесет на этот раз, но я уверен, что это будет место с развитой торговлей, может, тебе нужно что-то привезти?
Ханаби с любопытством посмотрела на Наруто и ответила: — Ну, ты, дурачок, почему ты подумал привезти мне подарок, а не моей сестре?
Наруто улыбнулся Хинате: — Потому что я знаю, что нравится твоей сестре, но я не совсем уверен, что тебе нравится, поэтому я хотел спросить. Иначе, если тебе не понравится то, что я привезу, то мои старания будут напрасны, поэтому я хочу уточнить.
Ханаби заметила, что Наруто не сводит глаз с Хинаты. Хотя он разговаривал с ней, его взгляд был прикован к Хинате. Ханаби вдруг отмахнулась и сказала: — Что угодно, покупай, что хочешь, меня это не волнует. — Сказав это, она побежала к себе в комнату.
Наруто посмотрел на убегающую в комнату Ханаби, словно она была зла, и почувствовал себя немного растерянным. Наруто в замешательстве спросил: — Хинату, я что-то не так сказал? Почему Ханаби так злится?
Хинату ясно видела действия Ханаби и Наруто. Услышав вопрос Наруто, она вздохнула и сказала: — Наруто-кун, ты правда не понимаешь женскую душу. Зачем ты спрашиваешь девушку, что ей нравится, когда сам смотришь на другую девушку? Это очень обидно для девушки. Неудивительно, что Ханаби так злится на тебя.
Наруто в недоумении спросил: — Я что, правда, так сделал? Я не хотел обидеть Ханаби. К тому же, она же знает, что я всегда такой. Чего тут злиться? Я никогда её не игнорировал. Ах, почему Ханаби всегда недолюбливает меня?
Хинату была в тихом шоке от объяснения Наруто и подумала про себя: «С Наруто-кун действительно сложно привлечь к себе внимание. Наруто-кун, этот дурачок, я уже так явно показываю, что он все равно не понимает, что Ханаби в него влюблена».
Хинату беспомощно сказала: — В любом случае, купи себе что-нибудь по душе в этот раз. Я помню, что недавно в государстве Ю появилось очень необычное кунай. Если ты проедешь через государство Ю, Наруто-кун, купи его Ханаби. Я знаю, что она всегда хотела купить его, но в Стране Огня такого кунай нет.
Услышав слова Хинаты, Наруто беспомощно ответил: — Я знаю. Чем старше становится Ханаби, тем сложнее ей угодить.
Увидев беспомощный вид Наруто, Хинату тихо шепнула: — Наруто-кун, дело не в том, что ты не понимаешь женскую душу, Ханаби зла на тебя…
Наруто недоуменно спросил: — Хинату, я не расслышал, что ты сказала.
Хинату поспешно ответила: — Ничего, ничего. Кстати, Наруто-кун, тебе с Джирайей-самой не будет опасно во время путешествия?
Наруто вспомнил, что в аниме, которое он смотрел в прошлой жизни, по-видимому, был замешан Орочимару, поэтому он сказал: — Может, будет немного опасно, но все будет в порядке. Не волнуйся, Хинату, я обещаю, что вернусь целым и невредимым. Ха-ха.
Услышав слова Наруто о возможной опасности, Хинату сразу же обеспокоилась: — Какая опасность? Все правда будет в порядке?
Наруто улыбнулся, прижал Хинату к себе и успокоил её: — Все будет хорошо, Хинату. К тому же я, человек, который хочет стать Хокаге, разве могу бояться небольшой опасности? Так что не волнуйся. Я вернусь живым и невредимым.
Хинату почувствовала тепло от Наруто, успокоилась и сказала: — Наруто-кун, не забудь про обещание вернуться ко мне в целости и сохранности.
Наруто улыбнулся и сказал: — Хорошо, я вернусь в целости и сохранности, я не забуду.
Тогда Хинату спокойно легла в объятия Наруто, наслаждаясь кратковременным теплом. Наруто тихо обнял Хинату, его сердце было переполнено счастьем.
Ранним утром следующего дня Шизуне проводила Наруто и сказала: — Наруто, будь осторожен. Если возникнет опасность, не сражайся. Если нужно бежать, беги.
Наруто рассмеялся над словами Шизуне и с улыбкой ответил: — Шизуне, ты меня недооцениваешь. В мире шиноби еще не родился ниндзя, который может убить меня. Ты мало веришь в меня.
Шизуне понимала, что слишком беспокоится. К тому же Джирайя был рядом с Наруто, поэтому опасности не должно быть. Но Шизуне все равно немного беспокоилась и сказала: — В любом случае, будь осторожен. Если что-то случится, посоветуйся с Мастером Джирайей.
Наруто беспомощно ответил: — Я знаю, не волнуйся. — В то же время он подумал про себя: «Все девушки такие. Хинату такая, Конохамару такой. Я правда не понимаю, чего они так боятся».
Как только Наруто вышел из дома, он увидел внизу, что его ждут Саске и Ханаби. Наруто сразу же улыбнулся и сказал: — Саске, Ханаби, почему вы здесь?
Саске ответил: — Ничего особенного, я просто пришел проводить тебя. У меня есть дела потом.
Ханаби тоже сказала: — Я просто пришла проводить тебя, дурачок. Хотя ты вчера очень сильно меня разозлил, я все равно решила прийти, чтобы проститься. Если ты умрешь, это будет наша последняя встреча.
Хотя Ханаби была немного язвительной, Наруто знал, что она все равно очень за него переживала. Наруто был тронут и сказал: — Спасибо, что пришли проводить меня. Кстати, Ханаби, почему Хинату нет?
Ханаби странно сказала: — Не знаю, неужели она не пришла проводить тебя? Я не встречал свою сестру с самого утра.
Наруто задумался на мгновение, а потом сказал: — Может, Хинату не хочет чувствовать грусть расставания. Ну и ладно.
Успокоив себя, Наруто сказал Саске: — Саске, ты сегодня пойдешь?
Саске знал, что Наруто говорил про Итачи, и спокойно ответил: — Смотря по настроению, не уверен.
Наруто улыбнулся и сказал: — Я знаю, что ты пойдешь. Если будет возможность, передай ему привет.
Саске не ответил на слова Наруто, а просто кивнул.
Наруто улыбнулся и сказал: — Ну вот, я ухожу, Ханаби. Я привезу тебе подарок.
Ханаби холодно фыркнула: — Хм, что угодно, дурачок.
Наруто улыбнулся и ушел. Ханаби подумала про себя: «Дурачок, ты должен вернуться живым».
У ворот деревни, откуда выходил Наруто, он увидел Хинату, разговаривающую с Джирайей. Джирайя выглядел беспомощным, но Хинату, казалось, не замечала его выражения лица и продолжала что-то говорить.
Наруто осторожно и с любопытством подошел к ним и услышал, как Хинату говорит Джирайе: — Наруто-кун будет тренироваться так, что забудет поесть. Поэтому, Джирайя-сама, вы должны напоминать Наруто-кун принимать пищу вовремя. И еще, вам нужно напоминать Наруто-кун мыться каждый день, потому что тренировки вызывают потоотделение, и если ты не будешь мыться каждый день, это будет негигиенично. Независимо от того, насколько устал Наруто от тренировок, вы должны напомнить ему принять душ. И еще, помни, чтобы он ел более равномерно. Наруто-кун немного привередлив, поэтому, Джирайя-сама, вам нужно напоминать ему чаще. И еще…
Джирайя беспомощно сказал: — Я понимаю, маленькая, ты уже сказала это восемьсот раз, мои уши уже затвердели. Я обещаю, я верну Наруто тебе в целости и сохранности и буду следить за ним, пока он не станет толстым и белым как снежок.
Джирайя беспомощно сказал: — Такая знакомая картина. Я помню, что более десяти лет назад, когда я брал Минато на тренировку, Кушина бормотала и ворчала, как эта маленькая девочка передо мной. Теперь моя очередь. Опять этот Наруто, паршивец, вот мы опять. Что я такого сотворил? — Джирайя чувствовал себя очень горько. Почему эти женщины, отец и сын, думают, что они няни? Я их хозяин, а не нянька. Но Джирайя даже смерти не решился бы об этом сказать.
Наруто был тронут словами Хинаты. Оказалось, что Хинату не просто пришла проводить его, а попросить Джирайю позаботиться о нем, как жена просит друга мужа позаботиться о своем муже, когда провожает его в путь.
Наруто был тронут и крикнул: — Хинату.
Услышав, как Наруто зовет её, Хинату сразу повернула голову, посмотрела на Наруто и сказала: — Наруто-кун.
Наруто был тронут и прижал Хинату к себе. Удивленная внезапным движением Наруто, Хинату сразу же с радостью легла ему в объятия.
Джирайя посмотрел на происходящее и снова почувствовал сильное дежавю. Он больше не мог жаловаться про себя.
После того как Джирайя и Наруто покинули Коноху, Джирайя сказал Наруто: — Наруто, сейчас твой ниндзюцу и тайдзюцу достигли своего пика, а в гендзюцу ты не особо талантлив. К счастью, ты Джинчурики, поэтому иллюзии не действуют на тебя, поэтому сейчас тебе нужно не учиться каким-то великолепным ниндзюцу, не комбинировать свои собственные ниндзюцу, и не тупо улучшать свои существующие ниндзюцу, а научиться ими пользоваться.
Наруто с любопытством спросил: — Пользоваться? Как пользоваться, Эро-Сенсей?
Джирайя улыбнулся и ответил: — Научись свободно пользоваться всеми ниндзюцу, которые ты освоил, какими бы они ни были, запомни их особенности, их возможности и силу. Это то, что тебе нужно сделать сейчас.
Наруто с любопытством спросил: — Это усилит меня? Разве не лучше использовать более сильные ниндзюцу?
Джирайя улыбнулся и сказал: — Наруто, ты ошибаешься. Независимо от того, какой ниндзюцу, сила важна, но умение пользоваться им свободно еще важнее. Как мечник, даже если ты не можешь свободно пользоваться своим мечом, ты можешь поранить своих друзей или родственников.
Наруто задумался, услышав слова Джирайи. Наруто стремился к разным ниндзюцу и предельным техникам клана, потому что помнил свою прошлую жизнь. Но сейчас, подумав, он вдруг испугался, словно Джирайя был прав.
У Наруто слишком много того, о чем другие только мечтают, например, Байгаган, Шаринган, бессмертие, пространственный ниндзюцу. Это то, чего другие ниндзя не смогут получить за всю свою жизнь, а у Наруто все это есть. Но именно потому, что у него есть слишком много ниндзюцу и предельных техник клана, это серьезно затормозило его развитие.
Байгаган не так хорош, как у Неджи, а Шаринган не так хорош, как у Саске, который еще не открыл Мангекьё Шаринган. Бессмертие еще не развито, ему нужна поддержка чакры Девятихвостого. Наруто сразу все понял, когда додумался до этого момента. Он понял, почему, несмотря на то, что у него так много, он все равно не так силен, как Орочимару и Джирайя — обычные люди, у которых нет предельных техник клана и продвинутого ниндзюцу.
Осознав это, Наруто сразу же отказался от своего первоначального намерения спросить Джирайю об изменениях атрибутов чакры и вместо этого спросил Джирайю: — Я понял, Эро-Сенсей, а как теперь мне научиться сочетать все то, что я уже знаю?
Видя, что Наруто так быстро сообразил, Джирайя с облегчением сказал: — Прежде всего, давай освоим самые базовые вещи, начнем с Расенгана. Сначала используй теневых клонов, чтобы создать Расенган, а затем тренируйся, используя Расенган в бою. К счастью, у тебя есть техника теневых клонов. Это значительно упростит процесс привыкания к своему собственному ниндзюцу. Теневые клоны передадут опыт использования техники основному телу, а затем ты сможешь обобщить этот опыт. Это значительно сократит время, которое тебе понадобится, чтобы научиться свободно пользоваться этими техниками.
Услышав это, Наруто ответил: — Хорошо, я начинаю прямо сейчас. — Сказав это, Наруто хотел использовать теневых клонов, но Джирайя его остановил.
Джирайя сказал: — Не торопись, давай сначала найдем, где остановиться. Иначе нам придется спать под открытым небом.
Наруто согласился и продолжил путь с Джирайей.
Не прошло и минуты, как Наруто и Джирайя покинули Коноху, как в деревню прибыли двое в чёрных плащах и шляпах, украшенных красными облаками. Это были Кисаме Хошигаки и Итачи Учиха. Их цель – разузнать сведения о Джинтюрики Девятихвостого, но у Итачи была и своя задача – узнать, как живёт Саске. Всё же пять лет прошли.
Но как только парочка подошла к лавке с фрикадельками, их опознали Какаши, Куренай и Асума. Завязалась битва. Из лавки выскочили пятеро, и тут же их увидел Саске. Увидев Итачи, он бросился за ним в погоню.
На реке Конохи Кисаме, глядя на четырёх преследователей, особенно на Саске, задумчиво проговорил Итачи:
— Господин Итачи, кто этот человек? Он очень похож на вас.
Итачи спокойно ответил:
— Это мой глупый братец.
Услышав, что это младший брат, Кисаме ахнул:
— Неудивительно, что он так похож на вас.
Какаши, обращаясь к Итачи, сказал:
— Кисаме Хошигаки – ниндзя-отступник уровня S из Деревни Скрытого Тумана, а ты, Итачи Учиха, тоже ниндзя-отступник уровня S. Чего вы двое хотите в Конохе, Итачи?
Итачи ответил невозмутимо:
— Ничего особенного. Просто хочу наследство Четвёртого. Какаши, отдайте Наруто, и мы немедленно покинем Коноху.
Какаши усмехнулся:
— Вам, Акацуки, не получить Девятихвостого из Наруто. Наруто сейчас не в Конохе, а раз уж вы здесь, то вам никуда не уйти.
Итачи спокойно сказал:
— Какаши, похоже, Коноха уже знает о существовании нашей организации, но с твоей нынешней силой ты не мой соперник. Ты не сможешь меня остановить.
С этими словами Итачи изменился. Мангекьё Шаринган, словно две зажжённые спички, сверкнул в его глазах.
— Все закройте глаза и не смотрите ему в глаза! – крикнул Какаши Саске, Куренай и Асуме. – Иначе вы окажетесь под иллюзией Итачи. Его Шаринган не простой Шаринган, это эволюционировавший Мангекьё Шаринган.
Все поспешно закрыли глаза.
— Какаши, как нам с ним сражаться, если мы ничего не видим? – спросил Асума.
— Вот именно, Какаши. Без шансов, – присоединилась Куренай.
— Пока вы не смотрите ему в глаза, – успокоил их Какаши.
Они открыли глаза, но смотрели, не встречаясь с Итачи взглядом, и поэтому видели только его нижнюю часть туловища.
— Но всё равно, мы не можем так сражаться, – проворчал Асума.
Какаши, понимая, что ситуация непростая, решил:
— Саске, ты, Куренай и Асума, сражайтесь с Кисаме. Итачи останется за мной.
Услышав это, Итачи удивился:
— Какаши, не думай, что я тебя недооцениваю. Ты мастерски владеешь своим Шаринганом, но против меня тебе всё равно не хватает чего-то. Не понимаю, что даёт тебе уверенность.
Какаши снял свою повязку на лбу и улыбнулся:
— Я не стал бы так говорить без подготовки. Чтобы противостоять Мангекьё Шарингану, нужен такой же Мангекьё Шаринган.
http://tl..ru/book/50827/4342636
Rano



