Глава 37
## Глава 37. Не убежден? Тогда я тебя убедю!
"Не согласен!"
Старейшина, первым усомнившийся в том, что Хефенгу место на совете клана, снова выступил против. Да, он слышал о том, как Хефэн спас Хината и уничтожил джоунинов Туманного Дерева, но все равно считал его никчемным, не заслуживающим даже пробуждения Шарингана.
Конечно, он был недоволен. Просто присутствие Хефена на совете вызывало у него раздражение, а о том, чтобы дать ему пост в охране, не могло быть и речи. К тому же, ястребы всегда были против политических взглядов Фугаку.
Голоса оппозиции среди ястребов нарастали. Молодой гений, Учиха Киёши, встал с татами.
"Глава, Хефэн даже не полноправный член полиции. Общественность вряд ли примет его назначение на должность заместителя начальника охраны."
Фугаку и Хефэн не удивились. Несмотря на то, что клан был невелик – всего тридцать-сорок человек – в нем существовало четыре силы:
* Ястребы, стремящиеся к власти и решению проблем через переворот.
* Голуби, хранящие волю зеркала.
* Нерешительные, такие как Фугаку.
* И шпионы Итачи, возглавляемые Шисуи.
В этой борьбе за власть наиболее активными были ястребы и голуби. Теперь, видя, что Фугаку намерен задействовать Хефена, они естественно не хотели этого допускать.
"Хефэн…"
"Тебе нечего сказать?"
Фугаку обменялся взглядами с Кин и старейшинами, переложив инициативу на Хефена. У Фугаку тоже были свои планы. Хефэн бесспорно талантлив и, как оказалось, мастерски владеет Стихией Молнии. Но вряд ли он был на его стороне.
Фугаку не хотел ставить на Хефена слишком много.
"Если Хефэн не в силах справиться с ястребами в собственном клане, то как он собирается устранить барьер между Учихой и деревней?" — думал Фугаку.
Он решил предоставить Хефену возможность снять все сомнения. Если он справится с оппозицией, все будут довольны, и Фугаку сможет реализовать свой план.
Если же Хефену не удастся…
Значит, он не так силен, как кажется. Не стоит на него рассчитывать.
Хефэн заметил отношение Фугаку.
"Старик, он свалил все проблемы на меня…
…но…
…это и есть мой шанс."
Хефэн размышлял про себя. Все эти годы высшее руководство Конохи давило на Учиху, порождая конфликты. В результате, количество сторонников ястребов росло.
Но, с другой стороны…
Ястребы – самая управляемая сила в клане. Они верят в принцип силы, не сомневаясь в мощи Шарингана. Чтобы завоевать их доверие, достаточно продемонстрировать силу, превосходящую их собственную.
Секрет пробуждения Шарингана пора было раскрыть.
На самом деле, многие люди часто делают вид. Хефэн скрывал свой Шаринган, так как пробудил его в пять лет. Тогда он не был достаточно силен физически, а управление иллюзиями еще не было отработано. Если Данзо узнает, неизвестно, чем все это может закончиться.
Но теперь ситуация изменилась.
Как сказал Лю Чэ, когда был слаб, он терпеливо ждал, женился, платил деньги, чтобы стать сильнее.
А когда стал сильным…
"Прочь с дороги, а что? Я вам золото даю! И дома строю! А вы будете моим рабом!"
То же самое и с Хефеном.
Он освоил Шестистильную Боевую Технику Морского Флота, получил искусство манипулирования молниями. Его иллюзии были настоящей пугающей реальностью, способной сломать волю противника. Даже гений Итачи придумал страшный метод пыток: привязать человека к кресту и регулярно тыкать его ножом на протяжении 72 часов.
А Хефен…
"Кольцо в полночь", "Silent Hill" , "Проклятие", "Призраки", "Старый труп в горной деревне"…
Его иллюзии заставят кого угодно испугаться до смерти.
"Хехехе…"
Хефэн, словно играючи, натянул лицо в ироничной улыбке и встал.
"У вас два причина противостоять моему назначению.
Во-первых, вы считаете, что я не имею Шарингана, а значит, не являюсь настоящим Учихой.
Во-вторых, вы сомневаетесь в моей силе и в том, что я, по вашим убеждениям, не соответствую принципу силы.
Так что давайте уладим это дело силой.
Все, кто здесь присутствует, может бросить мне вызов.
Физические навыки, ниндзюцу, иллюзии, выбирайте то, в чем сильны. "
Он подошел к центру храма Нанга и, глядя на сидящих на татами Учиху, продолжил.
Его голос не был громким, но каждое слово звучало твердо и уверенно.
В его глазах сияла решимость, а на лице не дрогнул ни один мускул.
Казалось, он предупреждал их всех:
"ЕСЛИ ВЫ НЕ УБЕЖДЕНЫ, Я ВАС УБЕЖДУ"
Молчание.
И голубые, во главе с Шисуи, и ястребы, во главе со старейшинами, замерли, ошеломленные.
Никто не ожидал, что Хефэн решит проблему так грубо и прямо!
В конце концов, эти претенциозные гении Учихи часто пытаются убедить друг друга словами, но этот спор можно разрешить только кулаками.
"Хефэн…" Фугаку не ожидал, что совет начнётся с боя.
Но, видя уверенность Хефена, он увидел в нем отражение Итачи.
Итачи, как и Хефэн сейчас, никогда не терял спокойствия, несмотря на трудности и проблемы.
"Будь осторожен!"
Фугаку нервно проглотил слюну. Он считал, что Хефэн, не имеющий Шарингана, слаб в иллюзиях.
"Ни в коем случае не вступай с ним в глазной контакт! Если попадешь в мир иллюзий… Все может закончиться очень плохо."
"Я иду!"
Внезапно Учиха Кин, тот самый, кто первым усомнился в компетентности Хефена, вскочил с татами, ударив по бедру кулаком.
Он был не только ярым ястребом, но и одним из лидеров охраны.
Пробудил Шаринган в одиннадцать лет.
В двенадцать лет уже был чуунином деревни.
В тринадцать лет, участвуя в Третьей Мировой Войне Ниндзя, в одиночку убил двух джоунинов и шесть чуунинов из Киригакуре.
В четырнадцать лет достиг звания джоунина.
Ему было восемнадцать, он находился в расцвете сил.
В клане Учиха он пользовался определенным авторитетом.
Видя, что Кин первым бросил вызов, старейшины ястребов ухмыльнулись.
Хефэн не имел шансов!
Заметив, что первым противником стал Кин, Фугаку побледнел. Он громко предупредил Хефена о необходимости осторожности, а сам отступил назад, освобождая пространство для дуэли.
"Будь осторожен!"
Кин предупредил Хефена, зрачки его глаз засияли кроваво-красным цветом, и из них выступили три черных ювелирных камешка.
Он активировал Шаринган!
И в тот же момент, как он произнес эти слова, используя Технику Телепортации, он со спины атаковал Хефена.
Он считал, что Хефэн, лишенный Шарингана, не сможет увидеть его движения.
А оказаться спиной к противнику в бою — значит быть убит.
"Хефэн…"
Но как только Кин поднял Кунай, чтобы положить Хефену на шею…
Раздался щелчок!
Кин почувствовал жгучую боль в щеке. Его ноги от земли оторвались, и он отлетел к стене храма Нанга.
*(конец главы)*
http://tl..ru/book/95268/4157387
Rano



