Глава 608
"Не ожидал, что наше первое морское путешествие будет именно с Тобирамой-сама," — проворчал Орочимару, наслаждаясь морским бризом на палубе парусной лодки.
С момента слияния миров было ясно, что в новом мире не все населяют только морские существа. Должны быть острова, а быть может, даже целые страны.
Тобирама, основываясь на этой логике, решил, что не стоит усложнять. Достаточно взять лодку и плыть по ветру. Рано или поздно они встретят аборигенов этого мира. Тогда можно будет воспользоваться методами ниндзя, чтобы получить от них информацию.
Тем более, в походе они вдвоем, Тобирама и Орочимару. Нет необходимости в огромных кораблях. И, к слову, им даже не пришлось запасаться едой. Тобирама пребывал в состоянии Эдо Тенсей, и голод для него был не проблемой. Орочимару, несмотря на то, что был живым, неоднократно модифицировал свое тело. Он тоже не зависел от пищи и воды. Не будет преувеличением сказать, что Тобирама и Орочимару — это нежить нового поколения.
"Ты раньше бывал в море?" — Тобирама бросил взгляд на Орочимару.
"Естественно. Ради научных исследований я объездил всю страну ниндзя," — бездумно ответил Орочимару.
У него было легкомысленное настроение. С одной стороны, он верил пророчествам Великого Жабьего Мудреца и был заинтригован другим миром. С другой стороны, он редко покидал деревню. После того как его нашел Хефэн, Орочимару вел свою жизнь, проводя исследования. Не сказать, что ему противен такой образ жизни, но все равно время от времени хотелось насладиться солнцем и просто побыть на природе. Как сейчас.
Однако…
Во время их непринужденной беседы Орочимару заметил черную точку, появившуюся на спокойной глади моря. Он сузил глаза и уставился на нее. Тобирама тоже быстро заметил движение Орочимару и резко поднялся с палубы.
"Что ты видишь?" — спросил он.
Из наблюдений Тобирамы следовало, что противник находился от них как минимум в тысяче морских миль. На таком расстоянии было трудно разглядеть что-либо.
"Кажется, корабль," — ответил Орочимару.
Одновременно он сложил печати и использовал технику ветра, создав порыв над спокойной гладью моря. Ветер наполнил паруса, ускоряя лодку.
Противник же не пытался избежать встречи, наоборот, они оба двигались навстречу друг другу.
То, что было всего лишь черной точкой в глазах Орочимару, постепенно становилось все больше по мере приближения. Он заметил, что на корабле развевается черный флаг. На нем красовалась белая волчья голова, один глаз которой был завязан повязкой. Это был не тот флаг, что помнил Орочимару.
Но и сам корабль был поразительно велик. Его длина превышала сто метров, что в двадцать раз больше их собственной лодки.
Несмотря на то, что у него не было доказательств, Орочимару начал подозревать, что большинство людей, которых он встречал, не принадлежали к миру ниндзя.
"Тобирама-сама," — прошептал Орочимару. "Похоже, нам крупно повезло."
В глазах Тобирамы заблестели серьезность. С тех пор как они покинули Конохагакуре, они двое суток бороздили это море. Встретить корабль из другого мира — не исключено.
"Приспособимся к обстоятельствам," — сказал Тобирама, немного подумав.
В данный момент у них не было достаточной информации о новом мире. Главное — собрать как можно больше данных. Если не нужно, то лучше избежать конфликта.
В то же время…
Небольшая лодка Тобирамы и Орочимару привлекла внимание людей на большом корабле. Множество моряков одновременно выбежали на палубу и посмотрели вниз свысока.
Однако, к их удивлению, вместо того чтобы увидеть панику на лицах Тобирамы и Орочимару, они застыли на месте, размахивая им руками. Такая странная сцена вызвала у них недоумение.
"Кто эти двое? Увидев наш флаг Белого Волка, они даже не пытаются сбежать. Все мы, пираты этого моря, имеем награду более ста миллионов белли," — говорили пираты, глядя на своих жертв.
"Может быть, они решили сдаться, узнав о могуществе наших пиратов Белого Волка," — вторил другой.
"И правда, сейчас нет ветра, а их лодка крошечная. Им не просто обойти нас, они не смогут уплыть даже если попытаются сбежать," — заметил третий.
Пираты, оценив положение Тобирамы и Орочимару, не были уверены, что те попытаются бежать. Поняв, что уйти от них не получится, они решили смириться с этой ситуацией. В то же время, они надеялись найти хоть какие-нибудь сокровища на их корабле.
Некоторые пираты даже спустились в каюту и сообщили о случившемся капитану. Довольно быстро они закончили подготовку к стычке. Один из пиратов Белого Волка, стоя на краю палубы, бросил веревку. Они хотели захватить Тобираму и Орочимару и пограбить их.
Однако…
Тобирама и Орочимару не из тех, кто сдается без боя. Заметив приближающийся корабль, Тобирама достал несколько кунаев из своего ниндзя-мешка.
"Тебе не нужна моя помощь, Орочимару?" — спокойно сказал он, вонзив один из кунаев в палубу.
Тем самым он дал понять, что не будет стоять в стороне. Кунай, брошенный Тобирамой, пролетел мимо одного из пиратов на палубе. Тобирама же уже применил технику Летучего Бога Грома и, до того как противник успел среагировать, оказался на палубе корабля Белого Волка.
"Так быстро?" — усмехнулся Орочимару, оттолкнувшись от лодки.
В следующее мгновение он сконцентрировал свою чакру в ногах и прыгнул на корабль противника. Сделав несколько шагов по корпусу, он словно по земле, легко дошел до края палубы.
Способ, которым Тобирама и Орочимару взобрались на корабль, поверг всех в шок. Пираты, собравшиеся на краю палубы, чтобы наблюдать за ситуацией, отступили назад. Одновременно они схватили свое оружие.
Катаны, кинжалы, мушкеты…
Все, что могло пригодиться в бою, было направлено на врагов. Атмосфера накалилась. Тобирама и Орочимару с интересом осматривали пиратов, наблюдая за их внешностью и, конечно же, за их чакрой.
Результат был очевиден. Пираты Белого Волка даже не подозревали о существовании чакры, поэтому не могли использовать ее в бою.
"Эти люди внешне похожи на людей, но есть некоторые отличия от тех, кого я знаю," — не задумываясь, произнес Орочимару.
Его знания о человеческих экспериментах были обширными, и ему было некого стесняться.
"Действительно, есть заметная разница," — согласился Тобирама.
"Похоже, они те, кого мы искали," — добавил он.
Тобирама осмотрел пиратов.
"Кто здесь главный?" — спросил он.
На палубе было не менее десятка пиратов, а сколько их еще в каюте — неизвестно. Вместо того чтобы общаться с каждым по отдельности, проще было побеседовать с их лидером. Проще и удобнее.
Пираты переглянулись. Сначала они считали, что встретили просто неудачников, но теперь поняли, что у этих двоих не только странный способ передвижения, но и странное поведение.
С самого начала они не проявляли страха. Будто они вообще не понимали, чем грозит им такая ситуация. Или, возможно, они слишком уверены в своей силе.
Учитывая произошедшее, большинство пиратов склонялись ко второму варианту. Они молча ждали, пока появится капитан.
Видя, что никто не отвечает, Тобирама и Орочимару спокойно ждали на палубе. С одной стороны, им больше нечем было заняться. С другой стороны, они не хотели провоцировать конфликт между двумя мирами.
Спустя две-три минуты из каюты на палубу вышел здоровенный мужчина. Его рост превышал три метра, по сравнению с Тобирамой и Орочимару он казался настоящим титаном. Толщина его рук была больше, чем талия Тобирамы. У него были короткие белые волосы, а над левым глазом красовался шрам в виде многоножки. Шрам был очень похож на рисунок на флаге пиратского корабля.
Тобирама и Орочимару переглянулись. Несмотря на то, что они подозревали, что корабль не принадлежит их миру, они не ожидали встретить такого высокого человека.
"Ты, что ли, здесь главный?" — Тобирама поднял голову, чтобы посмотреть на собеседника.
"Меня зовут Сенджу Тобирама," — представился он.
"А это Орочимару," — добавил он.
Из самых элементарных правил вежливости, Тобирама сразу же сказал, как его зовут, и назвал свою фамилию.
"Мы не хотели вас беспокоить, но все же хотим знать, кто вы такие?
"Чем занимаетесь?
"И есть ли в вашем мире какие-нибудь страны?" — спросил Тобирама, глядя на пиратов.
В душе он уже был уверен, что перед ним обитатель другого мира. Тобирама задал эти вопросы, чтобы быстрее получить ответы.
Если бы они были обычными моряками из мира ниндзя, они бы знали названия стран, о которых он спрашивал. А раз они не знают, значит, они действительно из другого мира.
Но слова Тобирамы вызвали у пиратов недоумение. Они не знали, что их пиратская команда известна как Белый Волк. Судя по их внешнему виду, они ничего не понимали в пиратстве.
"Ха-ха-ха, этот парень спрашивает, кто мы такие и чем занимаемся?" — язвительно прозвучал смех одного из пиратов.
"Эй, а он не думает, что мы рыболовы?" — добавил другой.
"Этот парень, видимо, испугался и начал нести чушь," — засмеялся третий.
"Ладно, убьем его здесь, он же все равно идиот," — пошутил четвертый.
Пираты продолжали переговариваться между собой. Тобирама и Орочимару нахмурились, глядя на их реакцию. Несмотря на то, что они могли свободно общаться друг с другом, что было для них неожиданностью, они не придавали этому значения.
Но они не ожидали, что их серьезные вопросы вызовут такую реакцию.
"Эй," — прозвучал глубокий голос лидера пиратов.
Его звали Олик, и он был капитаном Пиратов Белого Волка.
"Вы двое, серьезно? " — засмеялся он.
"Вы даже не знаете, кто мой дядя?
"Мой дядя – это знаменитый Олик.
"Капитан Пиратов Белого Волка!
"Он вышел в море меньше года назад, и его награда уже за сто миллионов белли.
"Он стал суперновой в Великой Линии!
"Сейчас его награда уже более 200 миллионов белли," — с гордостью представился Олик.
По его мнению, даже если они не разбираются в пиратстве и не знают, кто он такой, после того, как услышать имя Олик, они должны испытать страх.
Но, как назло…
На лицах Тобирамы и Орочимару не было никаких эмоций. Будто они услышали это имя впервые. И в их глазах было замешательство. Орочимару же выглядел так, словно ему нужно решить, стоит ли ему бояться.
"Эй, вы двое, вы даже не слышали имя нашего капитана, мистера Олика?" — в недоумении спросил один из пиратов.
"В этом море еще кто-то не знает наших пиратов Белого Волка? Невероятно… "— продолжил другой.
"Забудьте, убить их здесь, они все равно идиоты," — закончил третий.
Все пираты снова начали переговариваться между собой, а Олик, словно на вершине горы, наливал масло в огонь.
Тобирама и Орочимару, конечно, не знали, кто такой этот Олик, но они все слышали.
Эти ребята не самые приятные люди.
Они не просто над ними смеются, они хотят убить их.
Судя по всему, мир, в котором они оказались, — это мир без законов и порядка.
"Но это хотя бы подтверждает правдивость пророчества," — проворчал Орочимару.
http://tl..ru/book/95268/4182092
Rano



