Глава 116
"Овладение тенью завершено!" воскликнул я, и тут же едва не свалился с ног от мощной отдачи дзюцу. Это было хуже, чем пытаться удержать его в больнице. Я хрюкнул, пытаясь удержать его. "Наруто! Водяной свиток!"
Наруто замешкался на секунду, а затем выхватил свиток воды и метнул его в Гаару. Я был готов к этому, но чуть не попал под удар, когда волна обрушилась на землю.
Гаара застонал. Я изо всех сил старался удержать его на месте, даже не пытаясь заставить его подражать мне. Моя чакра иссякала с ужасающей скоростью.
Но его песок уже отслаивался, вода впитывалась и делала его медлительным и неповоротливым. Остальная часть его песчаной брони потрескалась и отслаивалась от силы воды, бьющей в него.
"Я убью тебя!" Он завыл, чакра снова запульсировала все выше и выше, из его тыквы посыпался песок, образуя за ним хвост.
Моя тень дрогнула и сломалась.
"ВВЕРХ!" крикнул я, вскакивая прямо на полог, как раз в тот момент, когда на то место, где я только что стоял, обрушился комок песка. В воздух взметнулась пыль, а со стороны Наруто раздался скрип — это опрокинулось дерево позади него. Сигнал его чакры был ярким и высоко в воздухе, так что я знал, что он уклонился от атаки.
"Это нереально", — вздохнул Сасукэ. "Его сила зашкаливает".
"А твое существование сильнее моего? Ты никогда не узнаешь, пока не сразишься со мной! Ты никогда не почувствуешь этого. Атакуй!"
Я понял, что Сасукэ собирается делать, еще до того, как он начал формировать ручные печати. Чидори было самым сильным атакующим дзюцу, которое он знал, и оно как нельзя лучше подходило для того, чтобы разрушить песок Гаары.
"Сюда, Гаара!" крикнул я, осыпая его горстью за горстью кунаев, чтобы привлечь его внимание.
Он зарычал, закрывая лицо огромной песчаной рукой. Кунаи погружались в него, как в зыбучий песок, наполовину впитываясь, наполовину втягиваясь.
"Вот! Можете забрать их обратно!" крикнул он.
Они выскочили обратно вдвое быстрее, почти сгорая от трения о воздух.
Интересно, отметил я, уходя с дороги, уворачиваясь за стволами деревьев и перекатываясь по земле. Неужели его автоматическая защита не работает, пока он трансформируется?
Ему пришлось самому перехватывать их, а не полагаться на то, что их поймает песок.
Я вскочил на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сасукэ рванулся вперед, в его руке сверкнула молния.
Чидори пронзил когтистую руку насквозь, молния разрушила чакровые связи в песке, и он рухнул на землю. Но Гаара лишь рассмеялся.
"Понятно! Так вот что это такое! Теперь мне ясно, почему я так ждал этого! Эта… боль… Какое же это будет наслаждение — сокрушить такого противника!" Его лицо исказилось в демонической ухмылке, песок все еще покрывал половину его лица и формировал лицо Шукаку. Выглядело это безумно.
Сасукэ тяжело дышал. Как я и предполагал, использование Чидори сильно его потрепало. Одна его рука сжимала шею, прямо над меткой проклятия. Чёрт.
"Наруто! Давай сюда клонов!" крикнул я, направляясь к Саске.
Он сглотнул, но сформировал крестовую печать. "Точно!"
Я приземлился рядом с Сасукэ, обхватил его одной рукой за талию и прыгнул, едва избежав машущего песчаного хвоста, который пытался нас раздавить.
"Черт", — вздохнул Сасукэ и бросился за солдатской таблеткой, которую я дал ему раньше. Когда он принял ее, я почувствовал, как вспыхнула его чакра.
Говорят, что солдатские таблетки дают достаточно чакры, чтобы работать три дня и ночи. В теории это, конечно, так, но, учитывая затраты чакры на более серьезные дзюцу, на практике это работает не совсем так.
"Стоп." Сасукэ покачал головой и встал, отстранившись от меня. "Вот это спешка".
"Shadow Clone Body Slam!" Наруто закричал, и мы отшатнулись, заглянув за дерево, чтобы увидеть Наруто, бросающего другого Наруто в Гаару. Клоны были повсюду, и хотя Сасукэ уничтожил одну песчаную руку, Гаара, похоже, сформировал еще одну.
Наруто пронесся по дуге вокруг Гаары, в то время как остальные рассеялись в дым, быстро создавая Теневых клонов, чтобы изменить направление и отвлечь внимание Джинчурики. Он приземлился в слепом пятне Гаары, перекатился под хвостом и вытащил один кунай.
У меня возникло чувство, что я знаю, к чему это приведет.
"Секретная техника тайдзюцу Конохи; Тысяча лет боли!"
"Он не делал этого", — сказал Сасукэ. "Пожалуйста, скажи мне, что это не так".
Наруто использовал Замещающее дзютсу, чтобы выбраться оттуда как раз перед тем, как кунай взорвался, осыпав песком все вокруг.
"Ну, это было слабое место", — слабо сказал я. "Песок не смог поглотить весь удар".
"И все же…" сказал Сасукэ и покачал головой.
"Это все?" крикнул Гаара, когда дым рассеялся. Песок осыпался с его лица, выглядящего как нечто среднее между расплавленным и мокрым, но еще больше песка вытекало из его тыквы, покрывая весь торс. Не может же быть, чтобы его было так много? "Это была лучшая демонстрация ценности твоего существования?" Песок на его руке вздулся и разделился на маленькие, свободно плавающие шарики. "Песчаный сюрикен!"
Затем мир превратился в сплошное пятно скоростного и опасного боя: мы уклонялись, уворачивались, петляли и атаковали, стараясь попасть в открытые участки кожи и не попасть под песок. Я беспорядочно швырял взрывные метки, шоковые метки — основанные на молниях, но недостаточно сильные для того, чтобы сделать много для безумного Джинчурики, — метки, создающие сотрясающие взрывы… все, что попадалось под руку. Вокруг нас кружились клоны, атакуя, отталкивая, уводя от опасности… Я заметил Сасукэ — Шаринган вращался, запустив атаку, прежде чем я успел увернуться и сосредоточиться.
В меня врезался развевающийся шлейф песка — рука или хвост, я не мог определить — и у меня было достаточно времени, чтобы усилить чакрой все тело, прежде чем я врезался в ствол дерева. Я захрипел, выталкивая воздух из легких, и рухнул на землю, на мгновение ошеломленный.
Руки пытались поднять меня и сдвинуть с места. Пошатываясь, я увидел зеленое и белое… Чоуджи. Старый добрый Чоуджи.
"Все в порядке?" спросил он, глядя на меня обеспокоенными глазами.
"В порядке", — прохрипел я. "Дай мне секунду".
Послышалось щебетание птиц, и в воздухе сверкнула голубая молния. Сасукэ черным пятном метнулся к Гааре.
Снова молния прорезала песчаную броню, рассеивая и разбрасывая песок. Мы наносили удары, но не продвигались вперед. От каждого попадания Гаара восстанавливался.
"Однажды я потерял все", — сказал Сасукэ, голос его был мягким и ровным, но в то же время умудрялся нести. "Я не хочу повторять это снова. Мои верные товарищи падают прямо у меня на глазах…"
"Думаю, это мой сигнал вернуться туда", — сказал я, вставая и отряхиваясь. Запасы чакры были невелики, но я не был сильно ранен. После секундного колебания я принял солдатскую таблетку.
Сасукэ был прав. Вот это кайф, подумал я. Но на вкус они ужасны.
Я бросился назад через деревья, и сила потекла по моим конечностям. Она была более возбужденной, чем обычно, гудела, как статическое электричество под кожей. Это было пьянящее чувство.
"Ты боишься меня? Или все еще думаешь, как лучше спасти своих друзей? Дурак. Забудь о них. Думай только о себе. Люби только себя. Вот что значит быть сильнейшим", — говорил Гаара, когда я подошел к нему. Он уже почти превратился, только человеческие ноги торчали из массы песка.
"Да заткнись ты", — раздраженно сказал я, пуская по земле волну кунаев со взрывными метками в направлении его ног. Они взорвались у него перед носом.
Сасукэ и Наруто обернулись и посмотрели на меня, на их лицах смешались неверие и облегчение. Я был единственным, кто заметил атаку.
"Уходим!" крикнул я, отпрыгивая в сторону.
http://tl..ru/book/101002/3473134
Rano



