Глава 118
— Последний звонок для Ба Синг Се! — объявил диктор монорельса. Люди начали садиться в вагоны, желая попасть в город и уехать подальше от войны.
Джет прошел через станцию с бойцами Свободы за спиной.
— Джет, расслабься, — сказала ему Смеллерби. — Ну, любит старик горячий чай, ну и ладно. — Она не понимала, в чем проблема.
— Он сам его подогрел! — заявил Джет, вспоминая увиденное с ясностью, подобной коросте. — Эти ребята — маги огня! — Наблюдая за тем, как Зуко и Айро садятся на монорельс, они тоже решили сесть, всего на несколько вагонов позади.
Тем временем Зуко и Айро зашли в вагон монорельса. Они сели рядом с парой, которая, судя по младенцу на руках у матери, была родителями.
— Какой красивый малыш, — похвалил Айро, поглаживая ткань, в которую был запеленут спящий ребенок.
— Спасибо, — ответила мать, радуясь, что кто-то так думает о ее новорожденном. Маги Земли на конце монорельса начали толкать рельсы. Монорельс выехал со станции и двинулся через фермерские угодья.
Они стояли на стене и смотрели на закат. Забравшись обратно на стену, они смогли смыть с себя всю грязь (процесс, через который они все с удовольствием прошли).
— Хорошая работа, команда Аватара, — сказал Сокка всем им.
— Хватит говорить "Команда Аватара", — ответила Катара. — Неважно, сколько раз ты это скажешь, это не приживется. — Она была уверена в этом.
— Ты ошибаешься, принцесса, — сказала ей Шу Йе. — Я уже вижу нас как команду Аватара.
— Погоди, "нас? — спросил Сокка, нахмурившись. — Ты не член этой команды, Шу Йе. Я все еще не доверяю тебе. — В его глазах она все еще была чужой.
— Сокка, она пыталась помешать Азуле забрать меня, — сказал ему Аанг, пытаясь помочь ей. — Я говорю, что ей можно доверять.
— А поскольку ты Аватар, мы должны просто подчиняться твоим желаниям, — с явным сарказмом сказал представитель племени. Но прежде чем Катара успела вмешаться в его дело, он продолжил. — Но я уже сказал, что постараюсь обуздать свою паранойю. Однако если ты хоть намекнешь на то, что предашь нас, ты уйдешь, — предупредил он, глядя ей прямо в глаза.
— Тогда мне просто придется убедиться, что я не предам вас, ребята, — сказала она ему, не сводя с него взгляда.
В этот момент из соседнего командного пункта, спотыкаясь, вышел мужчина. На нем не было ничего, кроме нижнего белья.
— Эй! Вы должны мне помочь! — крикнул он группе, когда увидел Аанга и узнал в нем Аватара. — Вы должны остановить его! — Он двинулся вперед к ним, спотыкаясь на ходу.
— Полегче, — сказал ему Асума, поймав его перед падением. — Что с тобой случилось?
— Кто-то сбил меня с ног. Когда я пришел в себя, он надевал мою форму и уже собирался направиться к лестнице, когда увидел, что я очнулся. Он снова ударил меня без сознания, на этот раз я очнулся в шкафу. Я только что оттуда вышел, — объяснил он.
— Как долго, по-твоему, ты был без сознания во второй раз? — спросила Ино.
— Я не уверен, может быть, десять или пятнадцать минут.
— Вы можете описать человека, который забрал вашу форму? — спросил Шикамару. Им нужны были все подробности.
— Да, у него были светлые волосы, голубые глаза, и, кажется, усы на лице, — быстро ответил он.
Все в группе (за исключением Шу Йе) посмотрели друг на друга, они знали, кто это.
— Куда он пошел? — спросил Асума.
Охранник указал на то место, откуда он пришел.
— Он направлялся к лестнице, клянусь! — сказал он всем.
Они все бросились в указанном направлении и направились к лестнице. Они пробежали по всем лестничным пролетам и достигли дна почти в рекордное время.
— Мы должны искать его. Рассредоточьтесь! — приказал Асума. Они так и сделали, отойдя от входа на лестницу, чтобы поискать блондина поблизости.
К сожалению, поиски не заняли много времени.
— Хм… если мы собираемся искать парня в украденной форме, это будет немного сложно, — воскликнула Шу Йе, привлекая их внимание.
— Почему? — спросила Катара.
— Потому что я смотрю на украденную форму, — ответила она. Они все сгруппировались вокруг нее. Украденная форма действительно лежала на земле перед стеной. Она была бессистемно брошена на землю, как будто кто-то торопился ее снять. Но подтекст был ясен.
— Бур был приманкой, — сказал Шикамару, поняв, что произошло. — Это была приманка для нас, чтобы Наруто попал в Ба Синг Се. Мы купились на это и теперь не знаем, где он и что планирует делать. — Это была леденящая душу мысль — осознавать, что его обманули.
Они посмотрели на фермерские угодья, простиравшиеся на многие мили.
— Тогда нам нужно двигаться, — объявил Сокка. — Чем быстрее мы сможем доставить информацию в библиотеку Ван Ши Тонга, тем быстрее мы сможем спланировать вторжение в страну Огня и, возможно, остановить то, что планирует Наруто. — Все согласились с его словами.
Пока они шли к станции монорельса, которую проехали по пути вниз, Сокка и Шикамару думали об одном и том же.
— Пусть игра начнется.
http://tl..ru/book/61731/1775548
Rano



