Глава 155
— Самая большая иллюзия этого мира — это иллюзия разделения. Вещи, которые ты считаешь отдельными и разными, на самом деле являются одним и тем же.
"- Не только страны стихий, — подумал про себя рыжий. — Но быть Джинчурики не значит быть одиноким. Наруто прав. Мы как братья." — По какой-то причине ему было приятно думать об этом.
— Спасибо, — сказал он блондину.
— Не за что, приятель, — ответил он и обнял рыжего, который после секундного колебания ответил ему столь же крепко.
— Надеюсь, мы ничему не помешали? — спросила Азула из дверного проема с небольшой ухмылкой. Зуко, Мэй и Тай Ли стояли позади нее.
— Что? Парни не могут обнимать друг друга? — спросил Наруто, разрывая объятия и глядя на принцессу.
— Такое не каждый день увидишь, — скучающим тоном сказала Мэй.
Решив пошутить, он повернулся, чтобы посмотреть на Канкуро.
— Канкуро! Обними меня, прекрасный ублюдок! — закричал он, широко раскинув руки.
Кукловод понял, к чему он клонит, и решил подыграть ему.
— Иди сюда, удивительный засранец! — Они обнялись и попытались сломать друг другу спину.
— Ладно, мы уже поняли суть! — сказала Темари. — Прекратите!
— Никакого веселья, Темари, никакого веселья, — сказал ей Наруто, когда они с Канкуро разорвали объятия, широко ухмыляясь.
— Итак, что ты можешь сделать, красавчик? — спросила Тай Ли у Гаары, прыгая перед ним с веселой улыбкой на лице.
— Простите? — спросил он в ответ с немного растерянным выражением лица.
— Прости, Гаара, — извинился Наруто. — Тай Ли будет флиртовать со всем, что ходит на двух ногах и имеет пенис.
— Это не смешно, Наруто! — Она надулась на него. — Я не настолько испорченная. — У нее были определенные стандарты, и он знал это.
— За что благодарен каждый мужчина в стране Огня, у которого есть девушка, — ответил он с прямым лицом.
— У Гаары есть девушка! — Канкуро и Темари быстро присоединились к нему.
— О, тогда извините, — извинилась акробатка перед Казекаге. Она взяла за правило никогда не флиртовать с теми, у кого кто-то есть.
— Ничего страшного, — заверил он ее.
— Тай Ли, как насчет того, чтобы убраться с лица нашего гостя? — предложила Азула с небольшой ухмылкой на лице. Тай Ли отлетела в сторону и приземлилась рядом с Азулой, все еще немного смущенная.
Наруто посмотрел на Гаару.
— У тебя есть девушка?
— Типа того, — ответил он, его щеки слегка покраснели. Об этом он не говорил, и, честно говоря, он все еще не был уверен в этом.
Но блондин лишь улыбнулся своему другу.
— Так держать, Гаара.
— Наруто, может, нам представиться? — требовательно спросила Азула. Она не знала имен его друзей и знала, что это было невероятно грубо.
— Конечно, принцесса, — ответил он, его тон стал формальным. — Позвольте представить вам Гаару но Сабаку, Годайме Казекаге Сунагакуре, его брата Канкуро и сестру Темари. — Он повернулся к команде Песка. — Гаара, это принцесса Азула из Страны Огня, ее друзья, Мэй и Тай Ли, и ее брат, принц Зуко, известный солдатам как Дракон со шрамом.
Они обменялись любезностями.
— Итак, что вы можете сделать, ребята? — спросила Азула у новых знакомых. Если они были такими же, как ее стражники, то должны были уметь делать удивительные вещи.
— Гаара может манипулировать песком, Темари может использовать ветер через свой веер, а Канкуро — кукловод, — сказал Наруто, выступая от имени шиноби.
Тай Ли попыталась подавить хихиканье, но не смогла, когда услышала, что умеет Канкуро.
— Ты… ты играешь с куклами! — сказала она, и слезы смеха покатились из ее глаз. Это было слишком смешно.
Канкуро ничего не сказал в ответ. Он просто перевел взгляд на свой рабочий стол, а затем на Гаару и Наруто, его брови вопросительно поднялись. Гаара кивнул.
— Во что бы то ни стало, — сказал ему Наруто.
Он поднял левую руку и сжал пальцы. Рот Тай Ли захлопнулся (не по ее вине, а из-за приглушенных звуков, доносящихся из ее рта), а руки сжались в кулаки. Когда он пошевелил правой рукой, кукла на рабочем столе подлетела и приземлилась перед ней. Из правого запястья выскочил нож и был приставлен к ее горлу.
— Если бы ты встретила других членов Корпуса кукловодов, ты была бы мертва за то, что смеялась над нами, — сказал он ей с улыбкой, которая кричала ей об опасности. — Не хочешь ли ты продолжить смеяться?
— Н-нет! — пискнула она, и чакра, удерживающая ее рот закрытым, исчезла.
— Приятно слышать. — Он поставил куклу обратно на рабочий стол и позволил Тай Ли снова пошевелить руками. Это было забавно.
— Ты можешь использовать ветер? — спросил Зуко у Темари. — Ты маг воздуха?
— Нет, Зуко, — ответил ему Наруто. — Она использует ветер, а не воздух.
— В чем разница? — Для него они были одним и тем же.
— Воздухом ты отталкиваешь противника, — объяснила Темари. — Ветром ты разрезаешь его на куски.
Когда он услышал, как она это сказала, его это немного обеспокоило.
— Это… графический способ сказать это. Я уверен, что Аватару будут сниться кошмары от того, что ты только что сказала о различиях между использованием ветра и воздуха, — наконец сказал он.
Она пожала плечами.
— Расскажи все как есть.
— Эй, если он может использовать песок, разве это не делает его магом песка? — спросила Мэй, глядя на Гаару. — Я думала, что маги существуют только на этой стороне планеты".
— Он не маг, Дум и Мрак, — сказал ей Наруто. — Но если мы будем использовать этот контекст, то называть его магом было бы немного оскорбительно. Он был бы Песчаным магом.
— …Это не имеет никакого смысла, — наконец сказала Тай Ли. Азула, Мэй и Зуко кивнули в знак согласия.
Он закатил глаза и повернулся к Казекаге.
— Гаара, могу я одолжить кунай? — Гаара протянул ему один. Он взял его и, прежде чем кто-либо успел остановить его, вонзил его в глаз Гаары. Но попытка была пресечена, когда песок из тыквы Гаары заблокировал кунай. — Видишь? Песок защищает его, если кто-то попытается причинить ему вред, — объяснил блондин, вытаскивая кунай из песка. — Ни один из известных мне магов песка не может этого сделать. — Он передал кунай обратно Гааре.
— Очень впечатляет, — прокомментировала Азула.
Тай Ли попыталась заблокировать Казекаге, но тот не предпринял никаких попыток остановить ее. Однако его песок блокировал каждый ее удар.
— Это круто! — воскликнула она, глядя на него. — Хм… это странно. — Она нахмурилась, глядя на него.
— Что странно? — спросил он, озадаченный тем, что она делает.
— У тебя две ауры, но… одна из них как тень ауры, — сказала ему акробатка. — Как будто она была здесь когда-то, но теперь… исчезла и оставила отпечаток.
Он уже собирался что-то сказать, когда Наруто заговорил.
— Тай Ли, как у кого-то может быть тень ауры? — спросил блондин, делая вид, что ее слова звучат нелепо.
— Я не знаю, — ответила она, хмуро глядя на него. — Это первый раз, когда я вижу что-то подобное.
— Возможно, ты все представляешь себе.
Ее глаза прищурились, когда она кое-что вспомнила.
— Забавно. Ты сказал что-то подобное, когда мы впервые встретились с тобой.
— В любом случае, — сказал Зуко, повысив голос, чтобы привлечь их внимание, — что мы будем с ними делать? Они помогали Аватару и его друзьям. Отец, наверное, хотел бы видеть их в цепях.
Наруто насмешливо фыркнул, услышав это.
— Даже Королевский Пламенный Засранец не настолько глуп, чтобы посадить в тюрьму главу иностранного государства, — сказал он. — Кроме того, он в отпуске.
— Правда? — спросила Азула, в ее голове пронеслась одна идея. Она повернулась к Гааре. — Лорд Казекаге, как вы смотрите на то, чтобы посетить страну Огня в рамках вашего отпуска? Для нас было бы честью принять вас и вашу семью в качестве наших гостей.
Гаара понял, что она предлагает. Если они поедут в страну Огня в качестве гостей, это еще больше защитит их от того, что их бросят в тюрьму.
— С удовольствием, принцесса Азула, — ответил он, слегка склонив голову.
— Это было очень гладко, Азула, — похвалил ее Наруто, гордо улыбаясь.
— Спасибо, Наруто, — ответила она, на ее щеках появился небольшой румянец. Такие комплименты она получала от него не каждый день.
— Ладно, пойдем отсюда. Здесь становится тесно, — сказал он, выпроваживая Зуко, Тай Ли, Мэй и Азулу из комнаты. Он махнул рукой на прощание команде Песка, прежде чем закрыть дверь в их комнату. — Ладно, народ, идите по своим делам, — сказал он всем в коридоре. — Азула, мне нужно кое-что проверить. — Он отвернулся и пошел прочь.
— М-мм… Наруто? — воскликнула Азула, покраснев еще сильнее.
Он остановился и оглянулся на нее.
— Что?
— Не хочешь ли ты… эм… пойти куда-нибудь сегодня вечером и…? — Она с трудом выговаривала слова. Не должно быть так трудно сказать несколько слов, Агни!
— Что?
— Поужинать вместе? — спросила она, слова вылетали изо рта.
Сказать, что Наруто был застигнут врасплох, было бы преуменьшением.
— О… э… э… конечно, с удовольствием. Я зайду к тебе в комнату примерно через четыре часа, хорошо? — предложил он. Азула только кивнула, уже смущенная. Он ушел, его лицо было спокойным. Однако внутри его мозг был почти выключен. "- Что только что произошло?"
"- Поздравляю, малыш, тебя только что пригласили на свидание", — сказал ему Кьюби, вытирая фальшивую слезу. "- Они так быстро растут".
— О, заткнись, пушистик! — крикнул он на лису.
http://tl..ru/book/61731/1833759
Rano



