Глава 85
(Флешбэк)
— Что именно мы делаем на тренировочных площадках в три часа ночи? — потребовала она. Несмотря на то, что сейчас была не зима, ей все еще было холодно. Она просто хотела вернуться и поспать еще немного, но Наруто лишил ее этой возможности, когда практически вытащил ее из кровати.
— Урок номер 3, — загадочно ответил блондин.
— Что, во имя Агни, это за урок номер 3? — Она уже давно начала ненавидеть его уроки. Она ненавидела их страстной ненавистью, которой мог бы гордиться ее отец.
— Если у тебя хорошо получается один вид боя, это не значит, что ты не должна попробовать другой, — сказал он ей. — У тебя хорошо получается магия огня, но ты немного слаба, когда дело доходит до ближнего боя. — В этот момент он достал из ближайшего сундука два военных кинжала в ножнах. — Поэтому ты научишься использовать кинжалы в ближнем бою, чтобы компенсировать эту слабость.
Она насмешливо хмыкнула. То, что он предложил, было просто нелепо.
— Мне не нужно учиться использовать эти кинжалы, мне достаточно Огненной магии, — вызывающе сказала она ему.
— Разве ты не сказала то же самое, когда я прижал тебя к дереву? — спросил он с прямым лицом, заставив ее вспомнить тот день на острове Эмбер. — Кроме того, ты не покинешь этот двор, пока я не буду удовлетворен.
— А что мешает мне уйти? — Она была уверена, что сможет победить его в драке. А если нет, то она была хорошим бегуном.
— То, что повара не подадут тебе завтрак, пока я его не одобрю. Я не помешаю тебе уйти, но ты просто будешь голодна.
Зарычав на него за перспективу остаться без еды, она выхватила два кинжала из его рук.
— Ладно, хорошо, — пробормотала она. Она вытащила кинжалы и взяла их в руки, их рукоятки казались неудобными и тяжелыми.
— Ты держишь их неправильно.
— Ты хочешь быть евнухом? — прорычала она. В этот момент ей было совершенно не нужно его отношение, и она собиралась выполнить свое обещание.
Он насмешливо фыркнул и скрестил руки.
— Пожалуйста, ты даже не сможешь дотронуться до меня этим.
(Конец флешбэка)
Сначала ей это было неприятно, и она ненавидела его за то, что он заставлял ее это делать. Но со временем она привыкла к этому. Она не была мастером в этом деле, но с кинжалами могла держать себя в руках. Она держала кинжалы низко перед собой и атаковала учебный манекен. Когда она закончила, она посмотрела, куда она вонзила кинжал, где порезала манекен.
— Я заржавела, — отметила она. Из-за того, что она преследовала Аватара, а ее отец внимательно следил за ней, у нее не было времени на тренировки.
Она отрабатывала движения снова и снова, пока не осталась довольна. Она отложила кинжалы и заметила, что встает солнце. Она закрыла глаза и начала дышать. Она медленно вдыхала и выдыхала, наблюдая, как солнце медленно поднимается на горизонте. Как только она почувствовала, что готова, она начала практиковаться в магии огня. Она начала медленно, затем все быстрее и быстрее, пока огонь и она не стали казаться двумя частями замысловатого танца.
Наконец, она закончила практику, снова контролируя свое дыхание. Закончив, она вернулась в дом мэра. Направляясь в свою комнату, она прошла мимо открытой двери и увидела нечто, что привлекло ее внимание. На стойке у стены висел меч. Но это был не обычный меч. Она знала несколько мечей ростом с человека, но у них не было вырезов. У этого меча их было два. Один — полный круг возле кончика лезвия, а другой — полукруг возле рукоятки. На рукоятке с помощью ремешка висела маска с красным волнистым рисунком внизу и символом вверху. Она вошла в комнату, чтобы рассмотреть эти две вещи поближе.
— Могу я спросить, что именно вы делаете в моей комнате? — раздался голос сбоку от нее. Если бы не ее обучение магии Огня и не Наруто, она бы подпрыгнула от неожиданности.
Она обернулась и увидела, что это был Инари.
— Простите, — извинился он, пытаясь придумать оправдание. — Мой брат — фехтовальщик, поэтому твой меч привлек мое внимание. Я никогда раньше не видел ничего подобного.
— Большинство людей на этой стороне мира тоже не видели, — сказала она ему, подойдя к мечу. Она отошла в сторону и смотрела, как он снимает маску с рукоятки и кладет ее на кровать. Затем она смотрела, как он снимает меч с полки и берет его в руки.
_____
Он держал его, казалось, очень долго. В конце концов, он положил его обратно на стойку, а затем повесил маску на рукоятку. Несмотря на то, что он не дышал, она заметила, что он вспотел.
— Она тяжелая? — спросила она.
— Мне понадобилось три года, чтобы удержать эту штуку, не уронив ее, — ответил он, вытирая пот.
— Это семейная реликвия?
— Нет… — Он осторожно коснулся лезвия, словно вспоминая что-то. — Это скорее сувенир на память.
— Тогда кому он принадлежал? — Должна была быть причина, по которой он хранил его, если это не реликвия.
— …Демону, который умер, защищая мой дом. — Она бы задала больше вопросов, но тут в дверях появился мужчина в темных тонах, зеленой куртке и бандане с тем же символом листа, что был у детей на повязке.
— Привет, Инари…, — заговорил тот, что был в синем шарфе, но запнулся, увидев Азулу. — Это ты вчерашняя дама! — Он указал на нее обвиняющим пальцем.
— Меня зовут Азула, — сказала она ему с легким раздражением. — А ты кто?
— А? — Он растерялся, прежде чем понял, что она имеет в виду. — Ах да, мы же никогда не говорили тебе своих имен. Ну, меня зовут Конохамару. А это Удон. — Он указал на другого мальчика, у которого были очки. — А это Моэги. — Он указал на девочку с оранжевыми косичками. — А это наш учитель, Эбису. — Он указал на взрослого.
— Доброе утро, госпожа, — сказал Эбису Азуле. — Мне очень жаль, но нам пора идти.
— Не позволяйте мне остановить вас. — Когда они ушли, она вернулась в свою комнату. Она воспользовалась стоящей рядом ванной с водой, чтобы помыться и привести себя в порядок. Это заняло некоторое время, так как ванна была одним из немногих удовольствий, которым она позволяла себе предаваться. Закончив, она вышла и переоделась в свежую одежду. В этот момент она услышала стук в дверь. — Кто там? — спросила она.
Дверь открылась, и вошли Тай Ли и Мэй.
— Привет, Азула! — щебетала Тай Ли, в голосе которой звучали радость и волнение. — Что ты планируешь делать сегодня?
— Я решила позавтракать, а потом еще немного потренироваться. Мне нужно поработать над техникой владения кинжалом, я заржавела, — сказала она акробату. Быть ржавой — это не то, что она могла себе позволить.
— Ты можешь поработать над этим позже! — настаивала ее подруга. — Разве ты не понимаешь, что у нас есть сейчас? У нас выходной!
Мэй вздохнула из-за ее выходки.
— Тай Ли, мы больше не в школе. — Когда они учились, она начинала радоваться, когда учителя говорили, что у них будет выходной.
— Выходной — это выходной, — упрямо ответила она. — Кроме того, я знаю, чем можно заняться сегодня.
— Что именно? — Несмотря на то, что она задала этот вопрос, обладатель ножа уже знал ответ.
— Мы можем пойти по магазинам!
Комната молчала несколько минут, пока Азула не нарушила тишину.
— Сначала я принесу еду, — сказала она, прежде чем выйти за дверь. Если они собирались за покупками с Тай Ли, то лучше было положить немного еды в ее живот. — Не забудь, что мы приглашены на ужин с губернатором Шуном.
— Зачем? — спросила Тай Ли.
— Потому что губернатор Шун редко встречается с важными людьми из Родины. К тому же, я уверен, что он объяснит нам, почему попросил дополнительную помощь, охраняя мост. — И Мэй, и Тай Ли скорчили гримасу, а затем неохотно кивнули, двигаясь дальше.
_____
— Все на месте? — спросил Аанг, сидя на голове Аппы, вокруг них разгорался рассвет. Силы полковника готовились к движению, и они тоже должны были двигаться.
— Все, кроме Сокки и Акелы, — сказал ему Гай, сидя в седле.
— Где они? — Это было не похоже на них — не быть рядом, когда пришло время отправляться в путь.
— Он сказал, что собирается маршировать с солдатами. Он сказал, что будет тренироваться, когда у нас не будет Аппы, — ответил Неджи.
— Это смешно. Когда у нас не будет Аппы? — спросила Катара. Небесный бизон всегда был там, рядом с Аангом.
— Я задал ему тот же вопрос, и он ответил, что лучше перестраховаться, чем потом жалеть. — Он пожал плечами. — Это хорошее рассуждение. Самосовершенствование никогда не было плохой идеей, и представитель племени как раз этим и занимался.
— Если он хочет идти пешком, пусть идет. Это его выбор, — сказал им Аанг. — Аппа, ип-ип, — сказал он своему небесному бизону. Аппа поднялся в воздух, пока солдаты маршировали. Некоторые из них на борту небесного бизона пытались заглянуть за борт, чтобы найти Сокку, но не смогли. Он был потерян в море лиц.
http://tl..ru/book/61731/1701874
Rano



