Поиск Загрузка

Глава 141

В просторном зале нового особняка, купленного Мизуки, Цзяо Юйчэнь восседал на почетном месте, его фланги занимали хозяин дома Мизуки и его невеста Цубаки.

Мизуки, казалось, был полон энтузиазма, щедро угощая гостя спиртным, но в его словах чувствовалась скрытая цель. Цубаки, сидевшая напротив, была женщиной, не отличавшейся выдающейся красотой, но притягательной. В её короткой челке с прядью волос, скрывающей лоб, читался намек на специально нанесенный макияж. Улыбка на её лице была несколько натянутой, в глазах проглядывало разочарование.

Юйчэнь, будучи не в курсе замыслов Мизуки, охотно принимал угощения, не подозревая о скрытой игре. Для него эти напитки были подобны простой воде, его тело, переродившееся в водную форму, было невосприимчиво к ядам.

"Мизуки-кун, ты так радушно пригласил меня, неужели только ради того, чтобы выпить?" – спросил Юйчэнь, почувствовав, что Мизуки так и не затронул главную тему после нескольких тостов.

"Юйчэнь-кун, ты слишком много думаешь", – ответил Мизуки с мягкой улыбкой, отставив бокал. "Я просто рад за тебя. Хотел пригласить тебя выпить, не ради твоего статуса помощника Хокаге, а просто потому, что хочу попросить тебя о помощи."

"Разве ты не считаешь меня другом?" – продолжил Мизуки, изображая грусть.

"Ха-ха, конечно, считаю!" – ответил Юйчэнь, смеясь. "Именно потому, что я считаю тебя другом, можешь говорить обо всем, что тебе нужно. Если я смогу помочь, не нарушая правил деревни, я, конечно, согласен."

С этими словами Юйчэнь ударил себя кулаком в грудь, давая обещание.

Мизуки, растроганный, начал новую серию уговоров, призывая Цубаки поддержать его – то есть, пить вместе с Юйчэнем.

Цубаки несколько раз пыталась отказаться, но Мизуки, настаивая, заставил её неохотно согласиться. Она налила Юйчэню вина, сама же сделала глоток.

Постепенно щёки Цубаки залились румянцем, который говорил о том, что она уже не в силах сопротивляться.

Вдруг Мизуки, слегка шатаясь, встал: "Юйчэнь-кун, мне надобно в туалет, а то не смогу продолжить пиршество с тобой".

Сказав это, Мизуки отправился в кухню. Оттуда он принес несколько бутылок вина и поставил на стол, открыв одну из них и поставив перед Цубаки, серьёзно произнёс: "Обязательно хорошо выпей с Хачи-куном, я скоро вернусь."

Затем он пошатываясь направился в туалет.

Цубаки взяла в руку бутылку с вином. В её глазах мелькнул тусклый свет, а затем она с улыбкой налила Юйчэню вина: "Юйчэнь-кун, не стесняйся, продолжай пить".

Затем, налив себе ещё один бокал, Цубаки сделала большой глоток.

Видя это, Юйчэнь нахмурил брови: "Мисс Цубаки, когда Мизуки вернется, я буду пить с ним, тебе не стоит себя заставлять."

"Заставлять? Разве ты не видишь?" – Цубаки покраснела ещё сильнее. Казалось, что действие вина пробудило в ней эмоции, и она начала говорить смело.

"Как же, я, конечно, вижу", – ответил Юйчэнь, продолжая пить вино.

"Тогда почему Мизуки не замечает?" – спросила Цубаки, недовольно глядя на Юйчэня.

Из бокала пахло не только дурманящим вином, но и приятным ароматом гардении.

Но Юйчэнь всё же инстинктивно отстранился от Цубаки и ответил: "Возможно, он просто хочет тебя развлечь".

"Или, возможно, он просто невнимателен?" – добавил он.

"Бред!" Цубаки попыталась выхватить у Юйчэня бутылку с вином, говоря: "Когда Мизуки ухаживал за мной, он делал для меня всё: дарил цветы, сладости, всё, что могло мне понравиться.

Он даже запомнил увлечения моих родителей, чтобы им понравиться.

Мои родители были так очарованы его вниманием, что предложили мне выйти за него замуж, и я согласилась, просто так.

А после свадьбы он стал держаться от меня на расстоянии, говоря, что уважает женщин.

Разве такой человек может быть невнимательным, как может он не заметить, что я не хочу пить с ним?"

Слушая её слова, Юйчэнь нахмурился.

Мизуки, сирота с физическим недостатком, не вызывал особого внимания окружающих. Он любил скрытно наблюдать за другими, особенно за теми, кто испытывал беду. Он был искусным в маскировке, напоминая ослабленную версию Азумаи.

В те времена Мизуки особенно любил подглядывать за Ирукой, также потерявшим родителей во время нападения Девятихвостого. Он наблюдал, как Ирука перед всеми притворялся сильным, а за закрытой дверью плакал, и наслаждался его страданиями, даже проклиная его, желая ему ещё больших бед.

Однако Ирука, не будучи осмеянным, получил сочувствие многих людей. В итоге он привлёк внимание Акацуки и стал его учеником, получив "волю огня".

С тех пор Мизуки пытался стать лучшим другом Ируки, надеясь таким образом получить признание Сарутоби.

Это был человек с тёмным сердцем и твёрдой целью. Так он пошёл по стопам своих родителей, заключив с Цубаки несчастливый брачный контракт.

Юйчэнь не сомневался, что Мизуки был способен подмешать Цубаки наркотики и принудить её подчиниться себе.

Но чтобы говорить о "джентльменстве" и "уважении" – это был уже перебор, абсолютная ложь.

В этом должен быть какой-то план!

В этот момент Юйчэнь почувствовал, как к нему приближается нежное тепло.

Он повернул голову и увидел, что Цубаки в этот момент была вся в румянце, её дыхание стало горячим. Он не заметил, как она сбросила с себя верхнюю одежду, оставив на себе только скромную нижнюю рубашку.

Красота её фигуры выглядела поразительно.

Но больше всего Юйчэня удивило то, что в её глазах была путаница.

"Что происходит?"

"Пьяная?"

"Но я знаю, что пьяные люди впадают в бессознательное состояние, не способны ни на что. Как правило, под действием алкоголя они просто делают то, что обычно не решались бы делать."

"Цубаки – очень консервативная девушка, традиционная женщина. Она бы никогда такого не сделала."

"Может быть…" – Юйчэню пришла в голову одна мысль, и он немедленно включил свое восприятие.

Тогда он обнаружил, что Мизуки, который должен был быть в ванной, прятался в тёмном уголке за пределами дома, используя скрытый ход, чтобы заглянуть внутрь.

"Тяжелый случай!" – прошептал Юйчэнь, сразу поняв, что задумал Мизуки.

Пытается подставить его, используя трюк "пьяная и свободная".

Но Цубаки — не соучастница, она всего лишь инструмент в руках Мизуки, чтобы утянуть Юйчэня на дно.

В глазах обычного мужчины инициатива Цубаки будет расценена как действие по указанию Мизуки.

В ситуации с такой нежной девушкой обычный мужчина не смог бы отказаться.

И, уж тем более, Юйчэнь, наследник завещания Вэй Ву.

Но, зная, что Цубаки не действовала по собственной воле, а также была жертвой, Юйчэнь, естественно, не смог бы сделать ничего.

Использовать в свою пользу страдания людей, действовать силой – недостойно человека!

"Вот же хитрец! "

С холодным вздохом Юйчэнь небрежно бросил несколько кунаев, затем поднял одежду с пола и укутал в нее Цубаки. Затем он использовал технику Летящего Бога Грома.

Взрыв!

Он внезапно появился в гостиной своего особняка.

В этот момент девушки Микото только что закончили ужинать и непринуждённо общались.

Это была действительно беседа, некоторые темы они обсуждали в личных дневниках, когда речь заходила о секретах.

"Хачи-кун … вода?"

Дзюу Синаи заметила водную форму Юйчэня и невольно вскрикнула.

Все в гостиной немедленно повернулись, включая девушек Хината.

Затем все нахмурились.

Потому что Юйчэнь держал в объятиях женщину, и его состояние в этот момент было не в порядке.

Этот человек, у него есть так много женщин в семье, и он ещё и ходит налево?

"Тебе передаю!"

Юйчэнь небрежно бросил Цубаки Дзюу Синаи и холодно произнёс: "Её одурманили. Ты должна ополоснуть её холодной водой, чтобы избежать проблем."

"Дзюу Синаи, ты войди в ее духовный мир и пробуди ее".

С этими словами, водная форма Юйчэня снова исчезла.

А Дзюу Синаи, получив Цубаки, увидев её текущее состояние, немедленно позвала всех девушек, чтобы они помогли:

В то же время Дзюу Синаи войти в духовный мир Цубаки, успокаивая ее сознание и возвращая ее в чувство.

Тем временем у дома Мизуки.

“Где они?!”

Мизуки злобно оглядывался по сторонам.

Он моргнул глазами, и Юйчэнь с Цубаки исчезли в никуда. Это было непостижимо.

Он помнил, что сила Юйчэня была не очень высокой, и он с трудом использовал технику мгновенного перемещения. Невозможно унести Цубаки из-под его носа.

Может быть, между ними действительно что-то произошло, и он не мог этого увидеть?

Как же он сможет угрожать Юйчэню, чтобы заставить его с ним сотрудничать?

"Бум!"

Внезапно Мизуки почувствовал сильный удар в спину.

Он ещё не успел реагировать, как инстинктивно выплюнул глоток крови, а затем его тело улетело в сторону и упало на землю.

С трудом перевернувшись, он увидел, что над ним стоит Юйчэнь.

“Юйчэнь-кун, ты …"

"Заткнись".

Юйчэнь встал ногой на грудь Мизуки и с отвращением сказал: "Люди, способные предать даже своих женщин, не достойны со мной разговаривать".

"Ах!"

Из угла рта Мизуки выплеснулась куча крови.

Юйчэнь холодно фыркал, присел и поднял Мизуки, а затем использовал Летящего Бога Грома, чтобы вернуться во двор своего особняка.

Включив восприятие, чтобы убедиться в ситуации в доме, он взял Мизуки в одну руку и отправился в ванную на втором этаже.

В этот момент Цубаки пришла в себя, но еще чувствовала дискомфорт от жара по всему телу.

Из слов Дзюу Синаи она примерно представляла, что произошло, и у неё в душе была пустота.

"Бам!"

Небрежно бросив Мизуки в коридор, Юйчэнь кивнул девушкам, успокаивая их, а затем открыл треххвостковый Дзюган и использовал гипнотический иллюзион.

“Как тебя зовут?”

"Мизуки!"

"Какова была твоя цель, когда ты приглашал Юйчэня выпить сегодня?"

"Опьянить Юйчэня, заставить Цубаки стать женщиной Юйчэня, заставить их почувствовать, что они пьяны и расслаблены, использовать это как рычаг давления на них, контролировать их, чтобы иметь власть над Цубаки, заставлять Юйчэня делать то, что я хочу, завоевать расположение владыки Орочимару, чтобы получить силу!"

Всё жизнь и только стремление к силе!

Услышав его слова, девушки Дзюу Синаи немедленно послали на него презрительные взгляды, желающие убить этого подлого типа прямо сейчас.

В ванной комнате Цубаки была в холодной воде, ее сердце было полностью разбито.

Цубаки – очень традиционная женщина, даже в отношениях с Мизуки она больше считалась с пожеланиями своих родителей. Но после того, как она стала невестой, она стала сдерживать свое поведение и мысли.

Ее внутренний мир был заперт в рамках традиций, она хотела быть хорошей женой.

Но, в итоге оказалось, что Мизуки просто использовал ее как инструмент?

“Цубаки – твоя невеста, почему ты так жесток к ней?” – спросил Юйчэнь, чувствуя удивление.

Ему действительно было непонятно.

Такой эгоистичный человек, как Мизуки, если не может получить то, что хочет, то может погубить это – не более ли он владелец?

"Невеста?" – Мизуки злобно усмехнулся: "Я вовсе её не люблю. Она не играет никакой роли в моем стремлении к силе, и она постоянно вмешивается в мою жизнь. Я ненавидел каждую минуту, проведенную с ней ".

"Я ухаживал за ней, но только потому, что я знал, что этот дурак Ирука в нее влюблён ".

"Каждый раз, когда я упоминал Цубаки перед Ирукой, его выражение лица было таким забавным, что у меня возникало желание 웃는 웃음".

"Когда я докажу свою ценность, я смогу пойти к владыке Орочимару. А она будет не нужна "

"Невеста? Смешно. "

Юйчэнь: "…"

Он представлял себе множество ситуаций, но он не ожидал, что правда будет такой.

Тем не менее, это объясняло, почему Мизуки так ревнует Ируку.

И, насколько он знал, Ирука действительно особо относился к Цубаки.

"Я передам это сообщение в тело. Можешь бить его как хочешь, лишь бы он дышал и разговаривал".

Глядя на выражения всех девушек, Юйчэнь немедленно сформировал печать.

Тем временем, в кабинете Хокаге.

Сарutobi Ри, закончив свой пламенный спич, подвел итог: "Полагаю, нам стоит либо добиться стабильности в отношениях с Великим Змеиным Таблетком, либо устроить засаду заранее и устранить его во время Экзамена на Чунина. Как вы считаете?"

Предложение заставило присутствующих элитных шиноби и патриархов кланов ниндзя погрузиться в глубокие размышления.

Но на самом деле, это была позиция фракции Изо Рука Перьев.

В этот момент, неожиданно поднялся Чжао Ючэнь и произнес всего два слова: "Туманная трава!?"

Все присутствующие уставились на него с нескрываемым недоумением.

http://tl..ru/book/88355/4125122

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии