Поиск Загрузка

Глава 66

— Извините, может быть, мне повезло, и я случайно встретил маленькую принцессу, которая появилась в боковой зале! — проговорил Йе Лана.

— Сделайте перерыв, чтобы поговорить. Обстановка здесь не подходит для беседы! — отрезал Доу Лан.

Никто не возражал против предложения Йе Ланы, поэтому они отправились в комнату для обсуждений.

— Братец, здесь так скучно, Сяохуа не нравится! — пожаловалась маленькая принцесса, которую Йе Лана, усадившись на место, снял со своих плеч.

Однако она, похоже, была очень привязана к Йе Лане и, свернувшись калачиком, прижалась к его груди, словно маленький котенок.

— На улице очень оживленно! — бросил Йе Лана, кинув взгляд в сторону замка Дамин.

Снаружи доносились звуки сражения: звон железа и стали, ржание боевых коней, взрывы и другие звуки войны.

— Несомненно, появились самые разные повстанческие силы! — подтвердил Декан VI.

— Сейчас нам остается только ждать! — проговорил Доу Лан.

— Как только восстание в городе будет подавлено, мы сможем связаться с генералом и отправить войска в город Мацузака! — добавил Декан VI.

— Разрушить город Мацузака, уничтожить Эмуразаву и восстановить единство нашей Луной страны. Вот и все! — воскликнул Декан VI, сжимая кулаки, с жаром в глазах.

— Дзинхонг, ты ведь столкнулся с множеством врагов в боковой зале. Какая конкретная ситуация? — поинтересовался Доу Лан.

Услышав это, Декан VI тоже с любопытством повернулся к Йе Лане.

— Да что тут может быть! — вздохнул Йе Лана. — Я спокойно тренировался, а тут вдруг вбежала маленькая принцесса.

— Потом вломился человек в черном, намереваясь похитить принцессу! — рассказывал Йе Лана, почесывая подбородок.

— После того, как я его заблокировал, завязалась драка. Я получил удар взрывной талисманом.

— Когда он увидел, что я в порядке, на меня напала целая группа его сообщников.

— Мне пришлось убить их всех, а потом присоединиться к вам.

— Надо сказать, Умимуразава очень хорошо умеет выбирать людей!

— Эти люди в черном — отличные бойцы. Все — профессиональные ниндзя-убийцы. У всех на теле — татуировки цветущей сливы! — закончил Йе Лана.

Доу Лан кивнул, с ясным выражением лица: — Ты можешь сказать, что я сильный, значит, я и вправду очень сильный!

— Слова Йе Ланы верны, его сила — минимум на уровне Джонина. — кивнул Декан VI.

— Татуировка цветущей сливы? Эти люди в черном, скорее всего, члены Ютинбана, подчиняющегося Эмуразаве! — продолжил Декан VI.

— Это сильнейший отряд под управлением Эмуразавы. Всего тридцать шесть человек. Все — могущественные бродячие ниндзя!

— Несколько лет назад мой отец послал на них свою элитную команду из десяти тысяч человек. Эту команду полностью уничтожили. Иначе нам бы не пришлось терпеть неудачи …

— Я и не предполагал, что они погибнут от твоей руки, мистер Дзинхонг. Вот, ты всё-таки сильнее!

Йе Лана равнодушно проигнорировал похвалу Декана VI.

— Эй, эти люди в черном такие сильные? — внезапно заинтересовалась маленькая принцесса. — Правда? Эти люди в черном такие сильные?

— Я думал, они не очень сильные! Они просто пробежали мимо своего старшего брата, и все упали! — воскликнула принцесса, хлопая глазками.

— Как и ожидалось, старший брат такой крутой! Старший брат, можешь взять Сяохуа на войну… — мечтательно продолжила принцесса.

Эти слова действительно напугали Декана VI.

Момент?

Все семь членов Ютинбана упали?

Какая же сила у этого человека!

Неужели это уровень облачного ниндзя?

Чрезвычайно сильный!

Он невольно посмотрел на Доу Лана и других, думая про себя: "Как же верно было пригласить их сюда!

— Думаю, сила каждого из них равна силе Дзинхонга плюс сила этого мощного капитана — победа над Эмуразавой обеспечена!" — Декан VI вдруг почувствовал бесконечную уверенность.

Глядя на полное надежд лицо маленькой принцессы, Йе Лана с безразличием ответил: — Нет! Меч не разбирает, куда бьет, поэтому я не могу взять тебя с собой.

Слыша это, маленькая принцесса тут же расстроилась.

— А-а-а, старший брат, нет, нет, нет, пожалуйста, возьми меня с собой! Сяохуа такая хорошая! Она никогда не будет мешать старшему брату! — молила принцесса.

— Нет! — твердо ответил Йе Лана.

— Хороший брат, возьми меня с собой, только один разочек, хорошо? — Сяохуа взяла Йе Лану за одежду, пытаясь очаровать его.

— Нет! — Йе Лана все равно не уступал.

— Хм, я не буду тебе разговаривать. Старший брат — плохой человек! — задулась губами маленькая принцесса, свернувшись калачиком в объятиях Йе Ланы.

Увидев это, все переглянулись, потрясенные.

В этот момент до них донесся голос сопровождающих снаружи.

— Господин Даймё, вы в порядке?

— Господин Даймё, вы не ранены?

— Что случилось? Почему внезапно взорвался зал Дамин? — несколько человек, похожих на командующих, вбежали в комнату, опустились на колени перед Деканом VI и с тревогой спросили.

А вот действительно ли он беспокоится — неизвестно…

— Я в порядке. А что до того, что произошло, нужно ли мне самому вам рассказывать? Разве это не ваша обязанность?

— Вы допустили, что опасные люди оказались вблизи зала Дамин. Ваша работа по охране просто идеальна!

Это — капитал для всех девяти родов!!

Услышав это, командающие в ужасе поклонились: — Этот подчиненный заслуживает смерти, пожалуйста, простите нас…

Декан VI отмахнулся рукой и сказал с отвращением: — Ладно, я хотел казнить вас, да только что толку от наказания сейчас!

— Возьмите своих солдат и вместе подавляйте восстание. Считайте это покаянием и заслугой. Я здесь жду ваших добрых вестей!

— Но если вы снова провалите дело, то вам больше не нужно приходить ко мне, вы понимаете, что делать!

Услышав это, трое тут же поклонились, будто получив прощение , и ответили: — Благодарим вас, Господин Дамин, за ваше прощение!

Затем, поднявшись, они выбежали из комнаты.

Потом слышны были волны бранных слов и ровный стук шагов, все медленно стихало.

— Посмотрим, насколько вы действительно преданы! — прошептал Декан VI.

В текущей ситуации он не доверял никому, кроме этих людей вокруг него.

Если они преданы, и война окончится, то он естественно щедро наградит их.

Но если они не верны — —

Декан VI бросил взгляд на окружающих его солдат и строго сказал: — Если они восстанут, то Иеясу должен вести войска и уничтожить их! — Он приказал отступить.

Тем временем в городе Мацузака!

— Если считать время, то должны быть новости от отряда Облачных Ниндзя. Почему нет никаких новостей?

Эмуразава почувствовал необъяснимое ощущение чего-то неладного!

— Что-то случилось? — неожиданно подумал он.

— Где Яёи! — спросил он громким голосом. Сразу же послышался голос: — Что изволите повелеть, господин Хуицун!

Это была Яёи!

«`

http://tl..ru/book/111694/4342872

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии