Глава 79
Рюхо, умея приспосабливаться, оттолкнулся от меча правой рукой. Он быстро развернулся, используя меч как опору для левой руки, и нанес удар правой ногой в лицо Наруто. Когда Наруто отлетел на пару метров назад, Рюхо убрал меч и бросился на Наруто. Наруто коснулся земли ладонью свободной руки, и Рюхо отлетел назад. У Наруто было мало времени, чтобы среагировать, и недостаточно чакры, чтобы продолжать в том же духе.
Он вложил оставшуюся чакру в меч и замахнулся им на Рюхо. Рюхо вложил чакру в свой меч и взмахнул им, чтобы отразить атаку Наруто. По всему додзё раздался взрыв голубой чакры. Взрыв был настолько ярким, что трудно было что-либо разглядеть.
Когда пыль и дым от взрыва рассеялись, Рюхо стоял с мечом в сантиметре от глаз Наруто. Он улыбался своему ученику с шокированным выражением лица и половиной меча в руке.
Рюхо еще немного подержал светящийся клинок, прежде чем сказать: "Похоже, ты тоже сдал этот экзамен, Наруто. Должен сказать, что за всю нашу историю никто не проходил первые два испытания всего за два дня. Это поистине беспрецедентный подвиг".
Он убрал клинок, находившийся в нескольких сантиметрах от головы Наруто, и вложил его обратно в ножны. "Давай вернемся в лагерь, приведем тебя в порядок и накормим. У тебя будет всего четыре часа, чтобы подготовиться к следующему испытанию. Мы можем уйти как угодно быстро, но я советую тебе подкрепиться, тебе это понадобится".
Наруто кивнул: "Еда звучит очень хорошо…" Наруто улыбнулся и отключился. Рюхо подошел к мальчику. Он увидел, что Наруто улыбается, что, в свою очередь, заставило его тоже улыбнуться. "Наверное, он потерял сознание от истощения чакры. Он должен проснуться через час или около того. Ты можешь не беспокоиться о том, что тебе придется сражаться, как в других испытаниях, — не с таким противником, как я. За два дня ты прошел этот путь, Наруто, не разочаровывай меня". Рюхо наклонился и перекинул Наруто через плечо.
Полтора часа спустя…
Наруто лежал в кровати. В отличие от вчерашнего дня, ему не требовалось перевязывать большую часть тела. У него было несколько повязок на теле, лице и груди. Белокурый шиноби услышал приглушенные голоса. Медленно открыв глаза, он увидел, что находится в своей комнате вместе с Рюхо, Каори, Хаями и Джирайей.
Наруто сел: "Как долго я был в отключке?"
Хаями подскочила и обняла его: "Нии-сан, ты очнулся, я так рада. Ты не ушибся, нии-сан? Тебе что-нибудь нужно, Нии-сан, а, Нии-сан? Вода, еда?"
"Воздух." Наруто сказал это в надежде, что девушка ослабит свои объятия. Она отстранилась, увидев, что Наруто посинел лицом. Наруто сделал глубокий вдох и выдохнул.
Наруто погладил девочку по голове: "Я немного голоден".
"Я сейчас же принесу тебе рамен". Девочка спрыгнула с кровати и побежала на кухню, чтобы приготовить для Наруто рамен.
Наруто повернулся к Рюхо: "Как долго меня не было?"
"Час с лишним. Не волнуйся, у тебя есть три часа до финального испытания". сказал Рюхо Наруто.
Наруто посмотрел на Джирайю: "Что ты здесь делаешь?"
"Рюхо попросил меня прийти сюда, но потом сказал, что я ему не нужен. Теперь я здесь, потому что решил остаться. Ты выглядишь как дерьмо, парень". сказал Джирайя, глядя на наследие Йондайме.
"Со мной все будет в порядке. Как Юми?"
"Я не знаю. Я не был в Лифе. Я пытался закончить свою книгу и встречался с некоторыми старыми друзьями".
"С кем-то, кого я знаю?" спросил Наруто.
"Найя и Хината". ответил Джирайя.
Наруто полюбопытствовал: "А что Хината делает с Найей?"
Джирайя пожал плечами: "Я не знаю. Но если бы мне пришлось гадать… я бы сказал, что Найя ее тренирует".
"О…"
Хаями вернулась в комнату с подносом рамена. Она протянула поднос Наруто, и тот, не теряя времени, высыпал содержимое в миску. Все с отвращением смотрели на то, как Наруто поглощает рамен. Хаями покачала головой: "Наруто-нии-сану действительно нужно поработать над своими манерами".
Каори, все еще с отвращением глядя на Наруто, ответила: "Можно подумать, что год, проведенный с нами, не помешал бы парню".
Воспоминания о погибшем друге нахлынули на Наруто, и он улыбнулся. "Некоторые вещи никогда не меняются, а, Джирайя?"
"Нет, думаю, нет. Мальчик так сильно напоминает мне своего отца, что это пугает".
Наруто слышал, как все говорили, глядя на него. Когда он поднял голову с полным ртом лапши, то увидел, что все смотрят на него: "Что, зовонтханг вонг?"
Каори вздохнула: "Наруто, не говори с едой во рту. Людям трудно тебя понять, и это грубо".
Наруто захрустел лапшой: "Извини, я спросил, что-то не так?"
"Ничего. Просто смотрю, как ты ешь, вот и все. Не будем об этом, Наруто, ты в порядке?" Каори спросила, беспокоясь о самочувствии Наруто.
"Я в порядке; немного побаливает, но ничего серьезного". Наруто поставил поднос на бок и встал с кровати. Затем он обратился к Рюхо: "Если я не слишком многого прошу, я готов к последнему испытанию".
Рюхо закрыл глаза в знак несогласия: "Наруто, используй три часа, которые у тебя есть, чтобы восстановиться. Следующее испытание будет не таким, как два предыдущих".
"Мне все равно. Я хочу поскорее покончить с этим". сказал Наруто своему сенсею.
Рюхо посмотрел в глаза Наруто. Он увидел в них непоколебимую решимость. Мальчик продолжал донимать его, пока тот не сдался. "Хорошо, но переоденься в халат. Ты знаешь, где меня встретить".
"Наруто-нии-сан, ты не можешь идти, ты еще не до конца исцелился. Ты должен подождать, пока не придет время идти". Девушка умоляла, надеясь, что он образумится.
"Не волнуйтесь, со мной все будет в порядке. Я же говорил тебе, что беспокоиться не о чем". сказал Наруто, надеясь успокоить девушку.
Рюхо рассмеялась: "Ты действительно так думаешь? Следующее испытание будет не из легких".
"Мне никогда не было легко. Мне всегда было тяжело". Каори наблюдала за молодым человеком. Рюхо рассказывал ей о своих испытаниях, когда был моложе. Если все было так, как рассказывал Рюхо, то Наруто придется потрудиться. Она вышла вслед за мужем из комнаты.
Джирайя знал, что переубедить Наруто невозможно, если он уже принял решение. "Я возвращаюсь в Коноху, Наруто. Увидимся, когда ты вернешься, удачи".
"Побереги свою удачу для Цунаде-баа-чан, мы оба знаем, что ей она нужна больше, чем кому-либо. Со мной все будет в порядке". Джирайя вышел из комнаты, оставив Наруто и Хаями.
Она улыбнулась Наруто: "Я не буду волноваться за тебя, нии-сан. Ты сказал, что с тобой все будет хорошо, так что я тебе верю". После этого она вышла из комнаты.
Наруто закрыл дверь, чтобы уединиться. Он переоделся в черную джинсовую куртку с оранжевой футболкой под ней. Штаны и сандалии, которые он надел, подходили по цвету к куртке. Наруто был одет и готов к последнему испытанию.
Через 20 минут под зданием комплекса…
http://tl..ru/book/101267/3529107
Rano



