Глава 80
Наруто стоял рядом с Рюхо перед дверью с надписью "Сердце". Рюхо обратился к Наруто: "Если ты хочешь отказаться и потратить оставшееся время, то сейчас самое время".
"Я не отступлю". Наруто разозлился на своего сенсея за то, что тот даже предположил такое.
"Хорошо", — Рюхо открыл дверь и вошел в комнату, Наруто последовал за ним. Комната оказалась совсем не такой, как ожидал Наруто. Точнее, он не знал, чего ожидать, но это было не то. Комната была похожа на тронный зал, сделанный из мрамора. В центре комнаты Наруто заметил колонну. В центре колонны был вмонтирован не кто иной, как "Небесный клинок".
Наруто посмотрел в сторону Рюхо, а затем снова на колонну. "Что меч там делает?"
"Это последнее испытание, Наруто. Следующее испытание — снять меч со столба. Если ты отпустишь меч в любой момент, то автоматически провалишься. Это может показаться простым, но это последнее испытание не просто так, Наруто", — привлекая его внимание, Рюхо указал на лестницу в левой части комнаты, которая вела на балкон. Балкон был высотой около пяти этажей и заканчивался на противоположной стороне, а начало лестницы находилось справа. "Я буду находиться на этом балконе и наблюдать за вами. Я не выйду из этой комнаты, пока вы не пройдете этот тест. Ты можешь начать, когда захочешь".
Наруто кивнул и медленно пошел к колонне. Рюхо поднялся по лестнице и стал наблюдать за Наруто с высоты. Наруто поднялся по ступенькам, ведущим к колонне. Он изучал меч, лежащий перед ним. "Думаю, сейчас или никогда". Наруто медленно потянулся к мечу. Обе его руки обвились вокруг меча. Наруто начал чувствовать себя странно. Внезапно его окутал зеленоватый свет.
Рюхо ухмыльнулся: "Ну вот, началось".
Оглядевшись, Наруто увидел, что находится в совершенно другой комнате. Комната была абсолютно белой. Разве он только что не схватил меч? "Наверное, это какая-то иллюзия".
"Иллюзия, говоришь?" Наруто огляделся по сторонам, пытаясь найти голос.
"Кто ты и где я, черт возьми, нахожусь?" спросил Наруто, продолжая искать голос.
"Столько злости и ненависти. Я вижу это в тебе, Наруто". сказал голос.
"О чем, черт возьми, ты говоришь? Ты будешь трусом и будешь прятаться или покажешь себя?" Наруто начал раздражаться.
"Ты действительно хочешь увидеть меня, Наруто? Ты действительно хочешь увидеть того, кто знает все твои желания, твои амбиции, твои симпатии и антипатии? Ты действительно хочешь меня видеть?" Голос эхом разнесся по комнате.
Наруто ухмыльнулся: "Хватит драматизировать, покажись уже".
"Если ты действительно хочешь увидеть меня, Наруто, почему бы тебе просто не ….".
Наруто начал раздражаться: "Если я хочу тебя увидеть, почему бы мне просто не… что?"
"Почему бы тебе просто не посмотреть в зеркало?" Глаза Наруто расширились. Голос раздался прямо у него за спиной. Наруто медленно обернулся и потрясенно увидел, кто стоит перед ним.
Это был он сам.
На нем было все то же, что и на Наруто, но рубашка, сандалии и пот были черными, а куртка — красной.
"Кто ты?" спросил Наруто.
"Я — это ты, Наруто, та часть, которую ты скрываешь. Я всегда был частью тебя. Мы одно целое, и ничто этого не изменит. Ты не сможешь отрицать то, что хранишь в своем сердце, Наруто". Клон Наруто сказал.
Наруто в гневе набросился на клона Наруто: "Прекрати говорить, что ты — это я, ублюдок!"
Наруто попытался ударить, но попал только в воздух. Клон появился позади Наруто. Он наклонился вперед и прошептал Наруто на ухо: "То, что тобой движет, — ненависть и гнев. Ненависть к Листу, злость на то, что Какаши предпочел тебе Саске, ненависть к Сакуре, злость на Цунаде и Совет за изгнание — вот почему ты так силен, как сейчас. Твой недавний гнев на то, что сделал твой отец, и ненависть к нему помогут тебе стать сильным, если ты просто примешь меня".
Наруто снова замахнулся, но его двойник исчез в воздухе. Наруто закричал в небо: "Вернись сюда, гребаный трус!"
В комнате раздался голос: "Эх, Наруто, помнишь ли ты тот день, когда впервые попал в приют?"
Наруто оглянулся и увидел, что обстановка изменилась. Теперь он находился в приюте. Он посмотрел на своего младшего, которому тогда было четыре года. Он прекрасно помнил этот день, он с радостью отправился в приют. Он помнил, что предыдущий воспитатель обращался с ним как с дерьмом, и надеялся, что здесь все изменится.
Но он ошибся.
После того как пара чуунинов, которым он, насколько он знал, очень не нравился, подбросили его в присутствии главы приюта, она тут же начала плохо с ним обращаться. Наруто наблюдал, как женщина с каштановыми волосами, которой на вид было около 30 лет, взяла за руку его младшего. "Пойдем со мной, дитя, я провожу тебя в твою комнату, но такие монстры, как ты, заслуживают того, чтобы оказаться на улице".
Младший Наруто опустил голову. Настоящий Наруто знал, о чем думает мальчик. Почему все называют его монстром? Что такого плохого он сделал? Наруто ждал, зная, что сейчас вырвется из уст четырехлетнего мальчишки.
"Мисс, пожалуйста, все называют меня монстром. Я не помню, чтобы я делал что-то, что могло бы навредить людям. Пожалуйста, скажите мне, что я сделал, и я извинюсь. Я просто хочу, чтобы меня простили за то, что я сделал". Парень ждал, что она ему поможет. Если она расскажет ему, что он сделал, то он сможет загладить свою вину перед людьми, верно?"
И снова неправда.
Женщина была так разгневана тем, что мальчик попросил прощения за свой поступок. Она влепила ему сильную пощечину, от которой он упал на землю. Наруто держался за щеку. Госпожа смотрела на него холодными глазами: "Ты никогда не получишь прощения за то, что сделал, чудовище. Хокаге должен был покончить с твоей жизнью, тогда бы мы все были счастливы".
Настоящий Наруто закрыл глаза от воспоминаний. Это был один из самых болезненных опытов в его жизни. Сбоку от него появился его двойник: "Больно, правда? Это заставляет тебя злиться, потому что все, чего ты хотел, — это быть нормальным, а они отвергли тебя. В твоем собственном доме, черт возьми. Это заставляет тебя…"
Наруто открыл глаза и закончил фразу. "Злым".
Его клон ходил вокруг него и говорил: "Да, это разозлило тебя, и впервые в жизни ты возненавидел кого-то. Она была первым человеком, которого ты по-настоящему возненавидел. Ты даже пытался быть милым и дружелюбным, но ничего не вышло, не так ли?"
http://tl..ru/book/101267/3529108
Rano



