Глава 101
Глава 101: Лучший способ справиться с Драконьим Реву
Дракон приземлился на городской стене, его широкие крылья опускались вниз, касаясь земли. Голова Сенрана могла бы сравниться с башенкой ворот, и каждое слово драконьего языка, вырывающееся из его пасти, вызывало магический эффект.
— Довахин!
Он прибыл не для того, чтобы грабить продовольствие или порабощать существ, а чтобы бросить вызов драконорождённому. Драконорождённые — это человекоподобные гигантские драконы, которых также считают своим родом гигантские драконы, и битвы между драконами всегда заканчиваются подавлением одной из сторон.
В эту эпоху вернулся вождь стаи драконов, Алдуин, и его приказ последователям был убить драконорождённого, и драконы не осмелились нарушить приказ Алдуина.
Драконорождённый действительно находился в Винтерхолде. Он уже некоторое время был гостем академии.
Это был красивый блондин из Нордского племени, и когда его спросили о его имени, он ответил, что не знает, поэтому его стали называть Драконорождённым. Впервые Линд увидела его, она подумала о стандартном лице в начальной сцене оригинальной "The Elder Scrolls V".
Драконорождённый носил набор доспехов из лоскутов, словно игрок, который не заботится о внешнем виде ради статов. На первый взгляд, казалось, что они когда-то были яркими и ослепительными. Но он просто не обращал на это внимания.
Услышав рев дракона, драконорождённый шагнул вперёд. Он держал в руках две длинных меча, и он был очень стандартным воином с двумя оружиями. Казалось, что он собирался пойти и сразиться с драконом.
— Подожди, — быстро остановила его Бриарина, — Не сражайся в городе. Это разрушит общественное имущество. Давай решим это.
Она отдала приказ магам вокруг: — Все взлетайте в воздух и выведите дракона из города.
Линд спросила у драконорождённого: — Ты уже выучил летающий трюк?
— Конечно, — уверенно кивнул Драконорождённый. Он наложил на себя заклинание полёта, и его тело мгновенно поднялось в воздух.
— Отлично. Давай убьём этого слепого дракона вместе, — кивнула Линд и посмотрела на Дамблдора. Старик исчез и уже стоял на крыше.
Высокая мобильность магов в бою является ключом к их способности подавлять ближний бой.
В мире "Гарри Поттера" маги часто используют телепортацию, что очень удобно. Умелые маги могут быть неуловимыми, и они непобедимы, пока бой не начался.
Конечно, телепортация не идеальна. Во-первых, этот магия требует высокой концентрации от кастера. Если он отвлечётся, это может привести к последствиям "расщепления тела", то есть часть тела не сможет телепортироваться, останется на месте; во-вторых, телепортацию можно предотвратить магией, которая запечатывает пространство, и Хогвартс не разрешает телепортацию.
Линд обладает двумя высокоэффективными магическими средствами перемещения — полётом и телепортацией, что также является его уверенностью в бою. В противном случае, полагаясь только на магический щит, не безопасно во многих случаях. При столкновении с внезапной и мощной атакой, если не быть осторожным, защита может быть сломана. Его тело не супермена из стали, и больно, когда он ранен.
Все маги взлетели в воздух.
Климан стоял на земле и крикнул: — Мастер Брелина, какие у вас планы?!
— Защищайте граждан, — ответила она.
Климан пожал плечами, это работа стражников. Рядом с ним стояла высокая нордская женщина, которая была защитницей Драконорождённого, из Уиттеруна Лидия. Она бросилась на вершину города, преследуя шаги Драконорождённого, и без малейшего колебания направилась к месту, где был дракон.
— Вы тоже храбрые сыны и дочери Нордов. Жаль, что у меня есть служебные обязанности и я не могу сражаться с драконом, — вздохнул Климан с завистью, а затем его тон стал строже, он приказал стражникам Винтерхолда эвакуировать людей, находящихся близ городской стены.
Драконье пение на вершине города пробуждает страшные воспоминания многих беженцев. Они видели, как гигантский дракон парит в небе. Он может разрушить улицу одним нырком и выдохом. Его длинный хвост может проломить каменные стены. Сильный ветер может унести коров и овец.
Драконы в реальном мире определенно не те слабые цыплята из игры. Они не будут активно спускаться на землю для боя. Даже если он стоял неподвижно и позволял ему рубить и убивать, определенно невозможно было пробить крепкую кожу дракона обычным оружием, и любой магический эффект будет нейтрализован драконьими чешуями, что также вызывало головную боль у кастера.
Каждый дракон — это фрагмент драконьего бога, и их язык может резонировать с костями земли (законом Нирна), это сила слов. Они могут использовать свой драконьий рев для выплевывания разрушительных огней, мороза и грома, или накладывать проклятия на свою добычу. Могучий древний дракон может вызывать штормы, гром, метеориты, и даже замедлять время.
Против таких врагов.
Когда Линд поднял руку, был наложен [Замок языка], что является замечательным маленьким заклинанием из мира "Гарри Поттера", и это магический входный уровень, который многие младшие маги могут освоить.
Рот этого гигантского дракона был плотно закрыт, и никакие звуки не могли быть изданы. Дракон без магии, но могучий зверь. Сопротивление дракона к аномалиям крайне высоко, и [Замок языка] не может долго заключать его язык. Он почти сразу же улетел, пытаясь уйти от боя, что было именно то, что все и хотели.
— Догоняйте!
— Похороните его в воротах Винтерхолда!
В горах за Винтерхолдом маги гнались за драконами, как стрекозы гнались за птицами. Полосы молний, ледяные конусы и огненные шары гнались за драконом, но большинство из них ловко уклонялись. Если бы не видеть своими глазами, трудно было бы представить, что такой гигантский зверь может казаться таким легким в воздухе.
Летающий дракон продемонстрировал отличные воздушные боевые навыки. Погружаясь вокруг и используя гору в качестве укрытия, маги быстро были оставлены позади. Они часто теряли свои цели непреднамеренно, и все были в головокружении.
— Поднимайтесь высоко, — приказала Брерина магам, следующим за ней. — Он не сможет сбежать. Маг Линд и Драконорождённый загнали его в угол.
Дамблдор вспыхнул на вершинах гор. Старый волшебник имел спокойное положение. Он также заметил сложность дракона и сразу же зафиксировал свой взгляд на близлежащих высотах. Дамблдор телепортировался на вершину горы, стоя на заснеженной горе и смотря вниз, в северо-восточной горной щели, взрывалось беспокойное магическое воздействие.
Он собирался снова использовать телепортацию для преследования, когда женщина поздоровалась сзади него, и она остановила Дамблдора.
Дамблдор посмотрел назад, и женщина, которая остановила его, была темный эльф-жрец. Она стояла перед величественной статуей Азуры (дьявольского бога) на вершине горы, громко призывая.
Из-за языкового барьера они не могли общаться друг с другом.
Дамблдор достал свой мобильный телефон, нажал на программу автоматического перевода и спросил: — Что вы можете сделать, мадам?
Голос женщины был переведен на экране телефона: — Посетитель из другого мира, мне бы хотелось, если у вас есть время, представить вам великого монарха Деадриков, Азура…
Дамблдор стукнул сердцем, это сломано, он встретил миссионера.
В то же время, в узком пространстве гор в нескольких милях, гигантский дракон освободился от оков заклинания запирания языка, сложил крылья, резко повернул тело, посмотрел в небо и быстро произнес три отрывка драконьего языка. Драконорождённый выплёвывал потоки ледяного мороза.
Ледяной дыхание стремительно ворвалось в небо, рассеиваясь как облако белого кучев
http://tl..ru/book/112105/4481047
Rano



