Глава 362
В зале, заполненном бесчисленными ячейками, каждая шириной в несколько дюймов, скрывалась необъятная бездна. За каждой из них простирались гигантские горы, ледяные пустоши, огненные моря и другие диковинные миры, населенные редкими странниками, духами.
"Посмотрите, клиент, – прошептал Призрак Шестой, указывая на одну из ячеек, – это Зимняя Душа, дух танцовщицы. Невесомая и неосязаемая, она управляет ветром и снегом."
В ячейке простиралась ледяная пустошь, а в ее сердце плавала полупрозрачная женщина. Холод ей был нипочем, снег и ветер послушно танцевали вокруг нее, превращаясь в причудливые формы.
"А это – Костяной Ра́кшаса, злой дух, рожденный из крови и бойни, – продолжил Призрак Шестой, переводя взгляд на другую ячейку. – Он питается костями, бессмертен и неуничтожим."
"Костяной Ра́кшаса? Где он?" – спросил Е Цинь.
Ячейка представляла собой море костей, белоснежных и совершенных. В центре виднелся небольшой холм, но самого Ра́кшасы не было видно.
Призрак Шестой усмехнулся и легко постучал по ячейке. Она задрожала, словно вода, и мир костей затрясся, словно от землетрясения. Земля раскололась, кости зазвенели.
И в этот момент холм из костей стал подниматься, расти вверх. Нет, это был Ра́кшаса. Он поднялся во весь свой огромный рост, издавая землетрясающий рев. Он был выше сотни метров, возможно, даже тысячи.
Е Цинь пробрала дрожь, хотя они находились в разных пространствах.
"Видите теперь, клиент? Это Костяной Ра́кшаса," – с ухмылкой отметил Призрак Шестой.
"…"
Что еще Е Цинь мог сказать? Он лишь бросил на него восторженный взгляд.
"Это – Призрак Сотни Глаз…"
"Это – Пустотный Тюремщик…"
"Это – Женщина Сотни Рот…"
"Это – Несущий Гору Призрак…"
С каждой новой ячейкой Призрак Шестой давал Е Циню подробное описание духа, укрывавшегося за ней. У призрака казалось, была бесконечная терпеливость.
Проходя мимо полки – на первом этаже было несколько Столпов Сотен Призраков – Е Цинь остановился у особой ячейки. В ней расцветала огромная роща персиковых цветов. В ее сердце стояла женщина, спиной к нему. Она держала в руке ветку.
"Вздох…"
Е Цинь уже задумался, почему она скрывает лицо, как услышал вздох. Тогда она медленно повернулась к нему.
Глаза Е Циня затуманились, как только он услышал вздох. Когда женщина повернулась, он невольно приблизился, чтобы лучше рассмотреть ее.
Улыбка Призрака Шестого стала еще более жуткой.
Зеленое Озеро, казалось, не заметило его необычной реакции.
Е Цинь почти мог увидеть ее профиль. Он был в сантиметре от полки. Прямо перед тем, как он коснулся ее, от его груди рассеялся холодный поток, выдергивая его из транса.
"Аааааааа!"
Как только он очнулся, прекрасная женщина вдруг крикнула и резко повернулась к нему. Одна сторона ее лица была гладкой и безупречной, словно нефрит, а другая – сухой и сморщенной, как мертвое дерево. Это была совершенная иллюстрация контраста между жизнью и смертью, красотой и уродством.
Еще страшнее было то, что роща персиковых цветов завяла, как только она закричала. На стволах деревьев появились бесчисленные лица, они тоже кричали. Все они были похожи на женщину.
"Фух…"
Застигнутый врасплох, Е Цинь отшатнулся от полки. В глазах Призрака Шестого мелькнула капля разочарования, но он спросил с заботой: "Вы в порядке, клиент? Вам нечего бояться. Это Призрак Персиковых Цветов. Он может только вводить людей в заблуждение своими иллюзиями. Он не может вам навредить. К тому же, вам ничто не угрожает, пока вы в нашем заведении."
"Так ли?" – Е Цинь глубоко вздохнул и улыбнулся Призраку Шестому. Если бы он был честным человеком, то может быть, он бы поверил ему. К сожалению, он не был.
Дух в ячейке был очень похож на Призрака Персиковых Цветов, но на самом деле это был Человеко-лицый Призрак Персиковых Цветов. Разница между двумя странниками, несмотря на сходство их имен, была как день и ночь.
"Персиковый цветок прекрасен, как и красота.
Но не смотри, когда красота поворачивается,
Иначе душа навсегда покинет тебя."
Призрак Персиковых Цветов был простым странником, в то время как Человеко-лицый Призрак Персиковых Цветов был и могуществен и ненормален. Рожденный из обиды того кто был обречен любовью, он был духом-странником, и это была его охотничья стратегия — он поворачивался спиной к жертве. Когда жертва замечала его, странник медленно поворачивался, чтобы не пугать ее, пока не оказывался лицом к лицу. Если жертве не удалось выйти из транса до того, как стало слишком поздно, она теряла душу.
Е Цинь был уверен, что Призрак Шестой пытался убить его. Все, что он делал до этого момента, было направлено на то, чтобы опустить его сторожу. Он должен был знать, что Рынок Инь – опасное место, независимо от разделения. Если бы он был не осторожен, то потерял бы все.
"Я не прав?" – ответил Призрак Шестой.
Е Цинь прищурился. Жаль, что у него не было доказательств. И даже если бы они были, он не отважился бы ни на что. В конце концов, это была территория Призрака Шестого. Лучшее, что можно сделать в этом случае, – это притвориться, что ничего не произошло. Тот факт, что вы узнали правду, не значит, что ее нужно обнародовать. Некоторые истины влекут за собой тяжелые последствия, и в этом случае страдать будет только он.
Поэтому Е Цинь улыбнулся и кивнул: "Нет, вы правы."
"Кстати, я слышал, что Башня Призраков также продает всякие драгоценности, кроме призраков. Это правда?"
Он собирался осмотреть место еще немного, но так как ее сотрудник показал зубы, ему было бы лучше закончить свои дела и свалить отсюда как можно скорее.
"Это правильно. Башня Призраков собирает все возможные драгоценности для продажи. Что вам нужно, клиент?" – спросил Призрак Шестой.
"Вы продаваете Цветы Ряски?" – Е Цинь перешел прямо к делу.
"Цветок Ряски?" – Призрак Шестой нахмурился и от его лица оторвался еще один кусок плоти. – Вы говорите о Цветке Ряски, который растет в Реке Забвения?"
"Да. – Е Цинь кивнул. – У вас он есть? "
Брови Призрака Шестого еще больше сдвинулись. "У нас он есть, но мы не можем продать его вам."
"Почему? Думаете, я беден?" – спросил Е Цинь небрежно.
"Дело не в этом. – Объяснил Призрак Шестой. – Цветок Ряски рождается в Реке Забвения, а Река Забвения – опасное место как для человека, так и для призрака. Кроме того, Цветку Ряски требуется шестьдесят лет, чтобы расти листок, и еще шестьдесят лет, чтобы расцвести. Его цветок цветет только один день, но если его сорвать раньше времени, то он никогда не увянет."
"Цветок Ряски может сорвать только перевозчик, поэтому он необычайно ценен. У нас есть Цветок Ряски, но он предназначен для аукциона. Поэтому мы не можем продать его вам."
"Аукцион?" – спросил Е Цинь с любопытством. – Вы еще и аукционы проводите?"
Призрак Шестой улыбнулся в ответ: "Да, правильно. Каждый год, когда Рынок Инь пересекается с мир янь, мы проводим аукцион нашей коллекции драгоценностей и предметов, которые нам доверили наши клиенты. Все они драгоценные и ценные вещи."
"Аукцион еще не начался, правда?" – спросил Е Цинь с тревогой.
"Не еще, но он скоро состоится," – уточнил Призрак Шестой.
"Мы можем участвовать в аукционе?" – Е Цинь задал еще один вопрос.
"Можете. Любой может участвовать в аукционе Башни Призраков. Но…" – Призрак Шестой на момент замолчал. – "Вам нужно выполнить одно небольшое условие."
"Небольшое условие, говорите? Какое?" – спросил Е Цинь.
Призрак Шестой ответил: "Вам нужно потратить шестьсот шестьдесят шесть инь золота, купив наши товары, только тогда вы сможете участвовать."
Е Цинь вскрикнул, несмотря на свое самообладание. Как он мог не сделать этого? Это все равно, что правительство заявило, что он может получить свой выигрыш в лотерею, но должен заплатить налог в пятьдесят процентов от своей победы. Почему бы вам не ограбить Банк Неба и Земли, пока вы на это решились, жадные сволочи?
У него было всего около тысячи инь золота, включая деньги, отнятые у Фу Хенконга. Если бы он заплатил за вход, смог ли бы он затем бороться за Цветок Ряски оставшимися денегами? Он сомневался, что смог бы даже купитъ один лепесток!
Самое же плохое было то, что он мог бы себе это позволить. Он просто не задумался подготовиться. Он считал, что Цветок Ряски – обычный предмет, и главной целью его приезда на Рынок Инь было просто расширить свои горизонты. Поэтому он не взял с собой много инь золота. Это была ошибка.
"Что не так, клиент?" – спросил Призрак Шестой. Улыбка призрака не изменилась, но Е Цинь ощутил в ней нотку насмешки и презрения. Сволочь, я обменяю свой инь золото на монеты Тонгбао и закопаю тебя в нем!
"Эм… Почему вы сделали его шестьсот шестьдесят шесть золота, а не круглое число?" – Е Цинь попытался сменить тему.
"Потому что это число – счастливое для призраков. И потому что это желание нашего хозяина," – ответил Призрак Шестой.
"Довольно человечно для вашего хозяина!" – Е Цинь неуверенно засмеялся. Он взвесил свои шансы на победу в аукционе, учитывая плату за вход.
Призрак Шестой внезапно сказал: "Я ничего не намекаю, но предполагая, что у вас не хватает денег, есть еще один способ участвовать в аукционе."
"Хорошо?" Почему ты не сказал этого раньше? Ты действительно сволочь.
Призрак Шестой объяснил: "Вы можете подписать с нами контракт. Когда вы умерен, вы попадете в Фэнду и будете работать на нас шестьдесят лет."
"Конечно, мы не будем беспокоить вас, пока вы не умрете естественной смертью, так что вам нечего беспокоиться. Ваша жизнь также будет гораздо комфортнее с нашей печатью. Для начала, вы сможете входить в Башню Призраков в любое время и покупать все, что вам нужно. Кроме того, мы также предоставляем скидки, купоны и многое другое в праздники."
"Ха-ха… звучит довольно хорошо!" – на лице Е Циня мелькнула небольшая ухмылка. – "Согласен!"
"Мудрое решение! Я немедленно принесу вам контракт, клиент!" – воскликнул Призрак Шестой в восторге. Хотя ему не удалось убить Е Циня раньше, исход был бы тем же, если бы он убедил молодого человека подписать контракт.
В конце концов, любой, кто владел Инь Токеном Забвения, был либо гением, либо благословлен, либо и тем и другим. Башня Призраков всегда нуждалась в таких талантах.
http://tl..ru/book/96370/4165062
Rano



