Поиск Загрузка

Глава 34

Через сообщение от немного болтливого человека по имени Чагус Гант, Феликс пришел к выводу, что древняя книга происходит из семьи под названием "Гант", или, по крайней мере, они долгое время были ее владельцами.

Потому что следующие заметки полны похвалы этому прадеду.

Более чем одному.

Это доставило Феликсу удовольствие читать отзывы.

Рунопродукты, которые Феликс готовится завершить, также взяты из этой древней книги. Причина, по которой они называются "рунопродуктами", а не "алхимическими продуктами", заключается в том, что их внутренний контур полностью построен из одной руны, и нет следов будущего поколения алхимии.

Многие люди не могут отличить разницу, но Феликс — исключение: руна может использоваться как на древней магии, так и нанесена на объекты, потому что это язык, магический язык.

Его суть — это исследование и обобщение магии древними волшебниками.

Алхимия, с другой стороны, частично унаследовала древние руны и развила их самостоятельно, с целью "оставить магию на объектах и придать им особые магические функции".

Таким образом, символы, используемые в алхимии, не могут называться языком, а только магическими символами.

Но у нее также есть преимущества. Чтобы оставить магическую силу на различных предметах, многие великие волшебники попробовали различные методы, оставив множество невероятных навыков зачарования.

Мастером этого является французский алхимик Ник Лемей.

По сравнению с алхимией, магические творения можно считать "старинными антиквариатом". Это одна из причин, по которой он считает, что заметки довольно старые.

Магический текстовый продукт, который Феликс хочет завершить, называется "Лоза связывания". Он использует расширенные ростовые характеристики магических лоз для внезапной атаки. Преимущество в том, что не нужно читать заклинания, и запуск стабилен и невозмутим.

Но если действительно говорить о том, насколько мощна сила, то добродетельный видит добродетель, а мудрый — мудрость. По крайней мере, у Феликса в сердце вопросительный знак.

Но он не ценил силу. То, что он ценил, были идеи, заключенные в нем: во-первых, идея создания рунопродуктов;

Единорог, символизирующий чистоту, доброту;

Паутина Дьявола — очень агрессивное магическое растение. Оно всегда активно атакует всевозможных мелких животных и неудачливых людей. Охота — их инстинкт.

При нормальных обстоятельствах магические характеристики двух элементов трудно совместить. Феликс обращается к практике древних книг и использует веничную иву для нейтрализации этого антагонизма. Хотя веничная ива яростна, на самом деле она не компромиссна. Неподдающиеся нейтральные растения.

Феликс взмахнул своей палочкой, разорвал коврик, сплетенный из волос единорога, и погрузил его в чистую воду. Почти мгновенно вода стала черным как смоль.

Феликс: "…"

Он сменил несколько таз с водой, прежде чем постирать волосы единорога и высушить их магией.

Только в это время волосы единорога показали свою первоначальную форму. Длинные, гибкие и гладкие белые волосы свободно растянулись, и тепловая светящаяся энергия постоянно текла, словно это было творение застывшей ртути.

Два других основных материала требуют времени для выращивания, и паутине Дьявола нужно ждать, пока она вырастет. Ветви ивы нужно наполнить магической силой, чтобы сделать их более гибкими для облегчения трансформации.

Феликс оценивает, что подготовки не будут завершены, по крайней мере, до конца ноября.

Однако можно подумать о том, как оптимизировать схему руны заранее…

По мере того как дни проходили, Феликс завершил первый крупномасштабный единый экзамен в пяти классах — экзамен, который он обещал в начале учебного года.

На выходных перед Хэллоуином он был занят проверкой экзаменационных работ.

К счастью, он не был один, и другой помощник работал сверхурочно вместе с ним.

Десять часов вечера.

Хермиона зевает, прикрывая рот, и бросает взгляд на профессора Хеппа.

"Профессор, я закончила проверку."

Феликс поднял голову: "У меня еще есть немного, ты иди сначала. Хорошо проведи Хэллоуин вечеринку."

Хермиона пожелала доброй ночи и покинула офис. Идя по дороге, она также с нетерпением ждала трех дней спустя. Но то, на что она собиралась пойти, не было вечеринкой, организованной школой, а 500-летием смерти призрака Гриффиндора "Ника Бесголового".

Вернувшись в общую комнату, многие маленькие волшебники из Гриффиндора все еще делали домашнее задание.

Рон издал стон. Его бумагу по зельеварению не хватало восьми дюймов, а бумагу по истории магии — фута.

"Почему так много домашнего задания осталось перед Хэллоуином!"

Рон выкрикнул то, что было в сердцах многих юных волшебников, и они согласились, а затем продолжили склоняться над выполнением домашнего задания.

Хермиона села рядом с Гарри и Роном и вежливо сказала: "Если бы вы закончили свое домашнее задание раньше, было бы меньше проблем."

Она гораздо занята больше, чем другие. Помимо домашнего задания, она не только должна выполнять работу помощника по древним рунам, но и практиковать руны, преподаваемые профессором Хайпу. Пока что она освоила 19 рун.

Профессор Хип сказал, что у нее есть возможность самостоятельно завершить алхимический артефакт в этом году.

Рон нахмурился: "Хватит болтать, и быстро одолжи мне бумагу по истории магии."

"Ты должен делать свое домашнее задание сам!"

"Я просто ссылаюсь, верно, Гарри?"

Гарри быстро кивнул.

В конце концов, Хермиона все же одолжила им свое домашнее задание.

Праздничная атмосфера на кампусе усиливалась в течение следующих двух дней. Хотя за окном лил дождь и было черно как смоль, в доме было светло и весело.

Профессор Флитвик украсил аудиторию живыми летучими мышами, профессор МакГонагалл превратилась в огромные красочные украшения, а гигантские тыквы Хагрида наконец нашли свое место. Они были вырезаны в виде пустотелых фонарей, достаточно больших, чтобы вместить троих или пятерых человек внутри.

На кампусе был ветер, который Дамблдор приказал пригласить компанию скелетов для танцев, чтобы поднять праздничный дух.

Все с нетерпением ждут Хэллоуин вечеринки.

Только Гарри и Рон были мрачны, потому что Гарри не смог отказаться и согласился участвовать в 500-летии смерти "Почти бесголового" Ника, в то время как Рон поддержал своего брата и пожертвовал собой, чтобы сопровождать его.

Но чем больше они видели огни в аудитории, тем более горькими становились улыбки двух из них.

Эта горечь достигла своего пика к Хэллоуину.

В семь часов трое направились прямо через дверь, готовые идти на банкет. Проходя мимо аудитории, они видели фонари и свечи, освещающие путь. Гигантские тыквенные фонари были каждый размером с карету, и некоторые из маленьких волшебников уже выбрали свои места и болтали и смеялись.

Пока Гарри пробирался через толпу, он даже увидел одного из близнецов, управляющих призрачными куклами, догоняющими маленьких волшебников одного за другим, брызгая черным воздухом в их лица, и магические големы издавали "хрустящий" призрачный звук.

Еще вчера Феликс раздал результаты и выполнил свое обещание. Первое место в каждом классе получило индивидуальную версию магической куклы, которая была более мощной и содержала больше "ходов".

И первое место в четвертом классе не было одним из близнецов, это был Хаффлпаффский Cedric — который занимал первое место в течение всего года. Однако, когда он выбирал приз, он был обманут близнецами и выбрал призрачную куклу.

Он сейчас сидит со своим другом, но его взгляд устремлен на девочку из третьего класса Когтеврана. Он вдруг пожалел. Если бы он выбрал красивую девушку и подарил ей эту девочку…

Cedric думал то туда, то сюда, а дорога под ногами Гарри тоже извивалась. Они шли все дальше и дальше и спускались прямо в подвал. Звуки радости позади становились все тише и тише, что в точности отражало их чувства.

Пройдя через ледяной коридор, полный черных свечей, они увидели "Почти бесголового" Ника, стоящего у двери комнаты, чтобы приветствовать гостей, наряженного сегодня в черную бархатную занавеску.

"Добро пожаловать, мои дорогие друзья, как мило с вашей стороны прийти…"

В тот же момент Дамблдор также объявил официальное начало Хэллоуин вечеринки, и радостные крики маленьких волшебников разнеслись по аудитории.

Гарри, Рон и Хермиона посмотрели друг на друга, их лица были мрачными при свете голубой свечи, и трое вошли, словно мертвые.

http://tl..ru/book/103501/4416428

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии