Глава 54
Между тем, Феликс был полностью одет и стоял у камина в офисе. Он насыпал горсть порошка Флу, четко и громко произнес "Диагон-Алли" и исчез в Хогвартсе.
Диагон-Алли.
Феликс появился из общего камина, отряхнул пыль с одежды и вытащил из кармана записку — там был адрес.
В следующий момент Феликс Апопаритил и исчез.
В пригороде Лондона перед отдельным домом внезапно появился высокий силуэт.
Феликс посмотрел на номер дома, поднялся по ступенькам в снегу и постучал волшебной палочкой в дверь.
Через мгновение изящная женщина открыла дверь, ее глаза внимательно осмотрели незнакомца перед собой через пару драгоценных очков.
Феликс мягко представился: "Феликс Хепп, теперь Профессор Древней Руны в Хогвартсе — вы упоминали меня в газете, Мисс Скиттер."
"Вы Феликс Хап?" Глаза Риты Скиттер загорелись, и в мгновение ока ее ярко-красные ногти схватили за руку Феликса и потащили его в комнату, "прошу, входите!"
Столы и стулья в гостиной были аккуратно расставлены, воздух наполнен ароматом магической аротерапии. На стенах с обеих сторон одна сторона была огромным до потолка шкафом для вина, а другая — квадратной полкой, на которой стояли различные книги, трофеи и газеты. На полке за дверью висел крокодиловый кошелек.
"Это для меня честь… Феликс, меня интересуете вы, и я давно хотела взять у вас интервью." Рита Скиттер села напротив него, ее волосы были скользкими, жесткими, странный большой завиток, сочетавшийся с ее широкой челюстью, выглядел очень нелепо.
"Мисс Скиттер…"
Феликс был быстро прерван, женщина была ужасно сильна, и она махнула палочкой, и из ее крокодилового кошелька вылетели сокращенная перо и свиток пергамента.
"Феликс, я использую сокращенное перо для заметок, вы не возражаете? Так у меня освободятся руки и я смогу нормально разговаривать с вами…"
Прежде чем он успел ответить, пергамент автоматически развернулся, и сокращенное перо упало вертикально на него, кончик слегка дрожал.
"Ну что ж, с этого… Начнем с вашей цели сегодня. Я полагаю…" Она вдруг засмеялась, показав три золотых зуба, "вас кто-то нанял, верно?"
Длинное зеленое сокращенное перо запрыгало быстро, выплескивая поток жидких слов:
Этот посетитель позднего вечера был полон тревог. Перед вопросом автора он выразил сильное недовольство, но не против автора, а против тени, скрытой за всем этим инцидентом…
Феликс мягко засмеялся. Он посмотрел на часы на стене. Было ровно семь часов.
Он не ответил, но с интересом посмотрел на обстановку гостиной. До потолка шкаф для вина занимал треть стены. Шкаф был наполнен большими и маленькими, изящно оформленными кувшинами для вина и некоторыми рассеянными украшениями.
Рита Скиттер подняла сильно нарисованную бровь.
"Вы сомневаетесь, Феликс? Это нормально, наши читатели любят бунтарей, и они защитят вас."
"Бунтарь?" Феликс повторил.
"Да, как люди, которые не боятся власти и противостоят авторитету… Если вас угрожают, не волнуйтесь, говорите, и мы дадим вам справедливое обращение."
Сокращенное перо все еще записывало, но Феликс не был заинтересован в его чтении. Он встал и подошел к полке с наградами напротив шкафа для вина.
Полки были заполнены личными наградами Риты Скиттер, включая статьи, опубликованные ею за годы, газеты, бестселлеры и сертификаты продаж, все такое…
Например, он увидел "Армандо Диппет: Мастер или Идиот?" "Если половина из того, что в этой книге, правда, это хорошая книга для туалета…"
Брови Риты Скиттер подергивались, ее большие пальцы крепко сжали палочку, ярко-красные ногти длиной в два дюйма вдавилися в кожу.
Она быстро встала и подошла к Феликсу, внимательно глядя на него, "Феликс, я знаю тебя, мой коллега посоветовал мне не трогать тебя… смешные замечания, он только что закончил университет, я попала в систему новостей только благодаря своему семейному положению." Она сказала наводяще.
"Позвольте мне сказать, наши читатели имеют право знать правду, как—"
"Правда?" Феликс прервал ее.
"Да, правда!" Она нарочито подчеркнула, "Давайте поговорим о тебе, о твоем опыте, детстве и других темах, я думаю, это может помочь тебе четко определиться с собой."
"Я не думаю, что это необходимо, я точно знаю, какой я человек."
Однако Рита Скиттер не сдавалась, пергамент и перо для зарисовок на столе летели перед ней, "Феликс, ты родился в маггловском приюте, и когда поступил в школу, ты попал в Слизерин. Тебе, должно быть, приходилось много издеваться. Интересно поговорить об этом, я думаю, многим читателям это будет интересно."
"Рита, Рита, ты правда меня знаешь?"
"Конечно!" Ее глаза были прикованы к нему, как будто смотрят на драгоценность, "Феликс, ты широко известен в волшебном мире, и на тебя навешано много ярлыков: родился в маггловском приюте. Слизерин, получил много угроз на учебе, победил семью Шафик, одну из 28 чистокровных, и группу темных волшебников под защитой Дамблдора, и стал экспертом в области маглов после выпуска. Преподавание в Хогвартсе…"
Пока она говорила, Рита Скиттер позволила своему перу быстро записать, глядя на непринужденное отношение Феликса, она сказала соблазнительно: "Твой опыт легендарен, и если ты согласишься, я напишу для тебя биографию, это означает бесчисленные галеоны и большую славу!"
"Однако ярлык маггловский эксперт слишком слаб, наши читатели любят крепких волшебников, и лучше добавить связь с знаменитостью… Позволь мне подумать, как это обработать?"
Феликс был развеселен, он указал на книгу перед собой, "Как эта биография?"
"Искусство требует определенной доли воображения," она с хитростью сказала.
Феликс был нетерпелив, и он решил решить проблему на месте, поэтому вернулся к своему месту.
Это поведение ввело Риту Скиттер в заблуждение, что он согласился, поэтому она села на диван и с нетерпением и властностью сказала, "Давайте начнем с ваших отношений с Дамблдором."
"Мисс Скиттер, я прошу вас прекратить ложные сообщения, я заметил, что вы упомянули меня в Daily Prophet, и вы собираетесь выдумать—"
"Я не выдумываю, самое большее это другой взгляд…"
Феликс кивнул. "Позвольте мне показать вам, что такое разные взгляды." Его пальцы постучали по столу.
"Да Да," кончики пальцев столкнулись с поверхностью стола, издавая четкий звук.
"О чем ты говоришь—" Рита Скиттер вдруг захлебнулась, осознав, что мир в ее глазах внезапно изменился.
Цвета быстро исчезали, изящная фиолетовая длинношеяя ваза, темно-красное одеяние на теле, золотой трофей в шкафу, темно-коричневый крокодиловый кошелек, светло-желтый пергамент, зеленое сокращенное перо…
Все цвета угасали.
http://tl..ru/book/103501/4417042
Rano



