Поиск Загрузка

Глава 56

С приближением Рождества праздничная атмосфера становится все более напряженной, и многие юные волшебники теряют интерес к учебе.

Многие профессора говорят, что не могут расслабиться, но и не наказывают слишком строго, что отражается в объеме заданий.

Но это терпимое отношение не распространяется на пятые и седьмые классы. Им предстоит сдавать ОВЛы и НОУТы — Общие волшебные уровни и Экзамены на высшие волшебные звания соответственно, в течение года.

В классе пятого года обучения по древним рунам.

Феликс снова подчеркнул важность экзаменов ОВЛ: "До общего волшебного экзамена осталось всего шесть месяцев, минус праздники и выходные, сколько времени осталось?"

"Позвольте мне посчитать. Шесть месяцев, даже двадцать пять недель."

Увидев замешательство на лицах юных волшебников, профессор провел расчеты: "Две пары в неделю, большая пара длится два часа, а маленькая — один, получается…"

"Всего семьдесят пять часов."

"А ваше время на самообучение после занятий так много? Как ни считай, меньше двухсот часов."

Увидев сожаление на лице профессора Хеппа, юные волшебники замолчали.

Но Феликс был в хорошем настроении и решил провести опрос среди студентов.

"Какой предмет, по-вашему, самый сложный?"

Маленькая ведьма сказала робко: "Считается ли древняя руна?"

"Не считается!"

"Это история магии," сказала девочка из Хаффлпаффа. "Профессор Бинс всегда заставляет нас много запоминать. У меня плохая память."

"Он никогда не бывает внимателен на занятиях, и другие профессора намекают на это," возмутился ученик из Рейвенкло.

Профессор Бинс относится к типу "то, о чем я говорю, — это ключевая точка, и то, что я упоминаю на занятии, — это центр теста", и этот профессор известен своим монотонным голосом, который звучит как чтение молитвы.

Гипнотический эффект превосходный.

"История магии… ну, мисс Селтон, мистер Пардис. Еще что-нибудь?"

"Я не очень хорошо разбираюсь в астрономии, всегда путаю положения планет."

"Занятия по травологии интересные, но я не могу запомнить свойства магических растений."

"Разве арифметическая прорицание не сложная?"

"Предсказательное занятие — кошмар!"

Кто-то сразу возразил: "Чушь! Предсказательное занятие самое легкое."

"Треллавней — психопат!"

"Профессор Макгонагалл строгая."

"Занятия Кейтелберна всегда полны опасных магических существ."

"Профессор Снейп ужасен."

Юные волшебники обсуждали с большим энтузиазмом, и скоро разговор ушел в сторону критики профессоров разных предметов. Феликс поспешил прервать их. Как это дошло до критики профессоров?

Он подвел итоги мнений юных волшебников: "Так, вы, в основном, плохо справляетесь с предметами, требующими много теории и запоминания, такими как древняя руна, история магии и астрономия."

Феликс придумал идею и решил ее попробовать: "Ну, давайте поиграем в игру."

"Пожалуйста, два студента… ну, пусть будут мисс Селтон, мистер Пардис, мне нужна ваша помощь."

Двое юных волшебников встали с интересом.

Юный волшебник в классе внезапно ожил.

"Достаньте свои палочки."

Селтон и Пардис с воодушевлением достали свои палочки и уставились на Феликса.

Преподавание профессора Хеппа всегда полно новизны — это мнение широко распространено среди других классов, но менее известно в пятом и седьмом классах.

"Дайте подумать…" Феликс потряс свою палочку, и перед двумя учениками появилась девятиклеточная сетка.

В сетке были девять рунических слов, искрящихся искрами.

Над головами двух юных волшебников появились два горячих золотых имени — Пит Селтон и Уоррен Пардис.

"Профессор, что это?"

Хэффлпаффский Пет Селтон спросил с интересом, когда друг указал на ее голову, и она заметила имя с цифрой "0" рядом.

"У нас конкурс знаний о рунах. Далее я объясню значение руны. Вам нужно как можно быстрее найти соответствующую руну и коснуться соответствующей клетки своей палочкой."

"Вам нужно быть быстрее своего соперника, чтобы заработать очко."

"Игра заканчивается, когда кто-то первым наберет сто очков."

Феликс посмотрел на двоих: "Давайте сначала попробуем."

Он произнес серию интерпретаций: "Светлость, освещающая путь вперед, также символизирует блеск знаний."

Пат Селтон и Уоррен Пардис внимательно смотрели на плавающие в воздухе руны. Постучали в нижнюю левую часть девятиклеточной сетки.

"Я знаю, это Кен!"

Когда ее палочка коснулась руны, область внезапно стала ярко-золотой, и вместе с тем над ее головой появился знак "+1", который исчез через две секунды.

Пат оглянулась на свою голову — изначальная цифра "0" стала "1", и она взглянула на профессора: "Я выиграла?"

"В каком-то смысле," ответил Феликс. "Думаю, вы поняли правила игры?"

Двое кивнули одновременно, такой способ игры действительно интересен, и Уоррен на другой стороне не мог сдержаться и крепко сжал свою палочку — он отстал всего на шаг.

Феликс взмахнул палочкой, и первая группа девяти клеток исчезла, а перед двумя учениками появилась вторая группа девяти клеток.

"Второе слово, награда, символизирует победу, удовлетворение—"

Уоррен сразу бросил свою палочку в центр девятиклеточной сетки, наблюдая, как область стала ослепительно золотой, его лицо залилось возбуждением: "Это Вин, профессор."

"Правильный ответ." Феликс кивнул, и над головой Уоррена появился знак "+1", и счет стал 1.

Игра продолжалась: "Бедность, трудности и какое-то несчастье."

Без раздумий Уоррен постучал палочкой в верхний левый угол, но на этот раз область быстро стала мрачно-серой.

"Неправильный ответ, мистер Уоррен." Феликс взмахнул палочкой, над головой Уоррена появился знак "-1", и счет сбросился на ноль.

Уоррен сунул кулак в раздражении.

В этот момент юные волшебники полностью поняли правила игры. Если ответить правильно, получишь дополнительные очки, а если неправильно, очки вычитаются. Кто первым наберет 100, тот и выиграет.

"Урожай, урожай или цикл роста…"

Уоррен быстро взмахнул палочкой…

"Правильно, плюс одно очко."

"Следующий……"

"Очень хорошо, мисс Пат. Далее наши игры будут сложнее."

Первые десятки групп были довольно простыми рунами, но скоро сложность резко возросла.

Скорость двух замедлилась, и они тратили все больше времени на размышления, и счет был трудно поднять до 73:71.

"Приобретение навыков или случайная удача, раскрытие скрытых секретов и порождение жизни."

Пат укусила губу, а Уоррен покрутил суставы пальцев.

"Это Пеорт, Пеорт." Юные волшебники, наблюдающие за игрой, не выдержали, и кто-то прошептал ответ.

Глаза Пат загорелись, и ее палочка коснулась правильного ответа.

Феликс был безразличен. Он не остановил юного волшебника в зале, который подсказал, но и не добавил дополнительных очков двум участникам.

Он просто заменил другую группу девяти клеток.

Так двое поняли, что профессор имел в виду: Далее вам предстоит соревноваться с целым классом юных волшебников.

Двое посмотрели друг на друга, наморщившись друг на друга.

Но юные волшебники под сценой были взволнованы. В следующих десятках групп девяти клеток они работали вместе, переговаривались, не переставая говорить, и двое на сцене получили только по одному очку.

Звонок прозвенел, но никто не двигался.

Счет застрял на 99:98.

Юные волшебники были тихи в этот момент, не издавая звука.

Феликс быстро сказал: "Сила солнца, победа над дьяволом и тьмой…"

"Это Сигел." Кончик палочки Пат был в центре девятиклеточной сетки, и золотой свет вспыхнул.

"Я выиграла, я выиграла!"

В ее криках профессор Хепп взмахнул палочкой и устроил блестящие фейерверки в классе.

"Спасибо двум ученикам за их замечательное выступление, Хаффлпафф с десятью очками и Рейвенкло с пятью очками."

"Теперь, заканчивайте занятия!"

http://tl..ru/book/103501/4417126

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии