Глава 106
В тихом городке Цинъюань, где аромат жареного чая смешивался с дуновением утреннего бриза, разворачивалась история, полная тайн и загадок.
Молодой человек по имени Хэ И, младший ученик главы секты Циньхуа, мастерски владел боевыми искусствами, но его пальцы, увы, не могли подчинить себе струны гуциня. Он искал в небольшом магазинчике помощи, но его слова зажгли искру удивления в глазах присутствующих.
"Моя старшая сестра, Сю Цяоинь, тоже находится в Цинъюане. Она попросит вас о уроках игры на гуцине," – с легкой грустью в голосе произнес Хэ И.
Имя Сю Цяоинь прокатилось по залу, как гром. В Джиутянь, обители величайших мастеров, наследниками кланов, предначертанными для великих дел, называли "сыновьями богов" или, если речь шла о женщине, "богинями". Сю Цяоинь, будущий глава секты Циньхуа, владела искусством гуциня, достигая высот, которые не снились другим.
Господин Фан Юлань, владелец магазинчика, а также его сын Фан Шэн, были поражены до глубины души. Они знали: Сю Цяоинь – не просто "богиня", она – легенда, олицетворение совершенства в мире гуциня.
"Да, моя старшая сестра – Сю Цяоинь. Я – самый младший ученик главы секты Циньхуа," – повторил Хэ И, "но она ушла утром, скоро вернется и непременно обратится к вам".
Хэ И, окруженный свитой телохранителей, удалился. Господин Фан Юлань, не скрывая восхищения, прошептал: "Я и представить себе не мог, что он – младший брат богини Сю Цяоинь!"
"Но почему ее гуцин так знаменит?" задал вопрос Хун Цзю, некоторое время находящийся вдали от Джиутянь и не знавший о легенде Сю Цяоинь.
"Она – первая среди молодых мастеров Джиутянь! Говорят, она родилась с чистым сердцем, и это позволило ей достичь невиданных высот," – ответил владелец магазина, покачав головой.
"Юцин Цинсин…" – прошептал Хун Цзю, удивленный повествованием.
Фан Юлань добавил: "С ней связаны бесчисленные легенды. Говорят, в три года она уже понимала любую партитуру, в пять лет стала седьмым мастером гуциня, в одиннадцать лет — восьмым, а в семнадцать – достигла девятой ступени!"
"Семнадцать лет, и уже мастер гуциня?" Хун Цзю не мог сдержать восхищения.
"Говорят, она уже постигла искусство "Цинсянь" — тайны гуциня, доступные лишь избранным!" – воскликнул господин Фан Юлань, его слова были переполнены нескрываемым восторгом.
"Цинсянь…?!" Хун Цзю встрепенулся, он быстро повернулся к Лу Ипингу.
Лу Ипэн спокойно ответил: "Возможно, да".
"Говорят, она способна превзойти даже главу секты и стать первым мастером гуциня во всем Джиутянь," – продолжил владелец магазинчика.
"Раз ее искусство игры так высоко, почему она не ищет помощи у неё?" с недоумением спросил Хун Цзю.
"Мой учитель в неладах с сектой Циньхуа, поэтому не желает связываться с ними," – будто пробурчал владелец магазина. Он не стал объяснять подробности, но их разногласия, очевидно, были серьезными.
"Молодой мастер гуциня, будьте осторожны, если богиня Сю Цяоинь попросит у вас урока," – предупредил он Лу Ипина.
Лу Ипэн кивнул.
Вскоре, они оставили магазин. Лу Ипэн взял с собой Черный Дракон Гуцин, а также меч "Яншуйцзянь". Он попросил Хун Цзю, Фан Юланя и Фан Шэна взять из магазина все, что им понравится. Фан Юлань и Фан Шэн выбрали божественное оружие, а Хун Цзю – огненный божественный кристалл.
Лу Ипэн попросил владельца магазина передать его учителю, что он вернётся и будет ждущему его.
Затем Лу Ипэн и Хун Цзю продолжили свою прогулку.
Тем временем, в роскошном особняке в городе Синхэ, Чу Сюань развлекал Чэнь Юянь, отличившегося в искусстве владения мечом. Но вместе с ним прибыла великолепная женщина — Сю Цяоинь.
"Богиня Сю неожиданно посетила нас. Если бы я знал о вашем визите, я с Юянем встретил бы вас за сто миль," – с радостью сказал Чу Сюань, хотя и был одним из пяти сильнейших меченосцев Цаншэнью, но перед великолепием и властью Сю Цяоинь он чувствовал себя скромным.
Сю Цяоинь сладко улыбнулась: "С моим младшим братом мы проезжали мимо, узнали, что секты меченосцев проходят собрание, и решили присоединиться к празднику".
"Говорят, Чу Сюань и молодой мастер Чэнь Юянь также участвуют в турнире. Два таких меченосца несомненно завоюют первое и второе места," – добавила она.
Чу Сюань и Чэнь Юянь скромно кивнули.
"Есть дело, которое я хотела бы поручить вам, господин Чу Сюань," – сказала Сю Цяоинь.
"Богиня Сю, пожалуйста, говорите," – торопливо ответил Чу Сюань. "Если я могу что-то сделать, я сделаю это".
"Господин Чу так любезен! У меня сломалась магическая формировка. Я пыталась ее починить разными способами, но даже многие мастера моей секты не смогли сделать это," – объяснила Сю Цяоинь. "Я знаю, что вас отличается глубокое понимание магических формировок. Я хотела бы попросить вас представить меня вашему дедушке, и может быть, он сможет помочь мне увидеть мастера Чу Тоня".
К мастеру Чу Тоню обычным людям доступ был закрыт, но дедушка Чу Сюаня был братом Чу Тоня, так что возможно было получить разрешение на встречу с ним.
Чу Сюань немного замялся.
"Если это вам неудобно, то забудьте," – сказала Сю Цяоинь.
Чу Сюань поразмышлял: "Я могу представить вас моему дедушке, но не могу гарантировать, что он согласится взять вас к дяде Чу Тоню".
"Разумеется,"- улыбнулась Сю Цяоинь.
В этот момент она вдруг встрепенулась, достала письмо и прочитала его. У нее в глазах зажглись искры удивления. Она улыбнулась Чу Сюаню и Чэнь Юяню: "Я приехала сюда с моим младшим братом. Он достиг уровня мастера гуциня, но только что написал, что встретил в Цинъюане талантливого мастера гуциня!"
"Он говорит, что искусство этого человека безупречно, и он достиг очень высокого уровня".
Она рассказала о том, как Хэ И не мог сыграть на Черном Драконе Гуцине, а Лу Ипэн сделал это без всяких усилий.
Чу Сюань и Чэнь Юянь были поражены.
Младший брат Сю Цяоинь был уже мастером, а тут появляется некто, кто превосходит его?!
"Кто этот человек?" Чу Сюань не удержался от вопроса.
"Моего младшего брата зовут Лу Ипэн," – ответила Сю Цяоинь.
Чу Сюань и Чэнь Юянь почему-то поморщились.
Лу Ипэн?
"Вы не знаете?" – удивилась Сю Цяоинь. Она полагала, что Чу Сюань и Чэнь Юянь уже слышали об нем.
Чу Сюань покачал головой: "Нет, не слышал". Затем он спросил: "Он еще в Цинъюане?"
Сю Цяоинь кивнула, а затем встала и сказала: "Господин Чу Сюань, о вашей запросе позже. Мой младший брат получил удар от гуциня и получил травму. Я должна посмотреть его".
Чу Сюань и Чэнь Юянь также встали.
"Тогда я сопровожу вас," – предложил Чу Сюань. "Я тоже хочу встретиться с этим человеком".
(До начала событий осталось четыре дня)
http://tl..ru/book/55925/4122317
Rano



