Глава 205
— Очень хорошо, Гаррис! Профессор Снейп кивнул, но не дал Когтеврану дополнительных очков.
Аллен положил лекарство во флакон и поставил его на трибуну.
«Профессор должен дать вам дополнительные баллы!» — прошептал Эдвард.
«Ничего страшного, моя цель достигнута». Аллен равнодушно улыбнулся.
Эрни со стороны Пуффендуя уже начал резать гусениц, и Ханна больше не осмеливалась не любить сок гусеницы и осторожно обращалась с травами.
Профессор Снейп подозрительно взглянул на Алана, и тот посмотрел на него невинно, без всякой вины.
Когда он привлек внимание профессора Снейпа, Майкл Корнер, который был рядом с Эрни, немедленно отреагировал, увидев жест за спиной Эллен, и разделил своих гусениц между Эрни и Ханной.
— Алан, ты можешь одолжить мне свои медные весы? Эдвард немного волновался, так как выход из класса подходил к концу.
— Конечно. Алан передал весы, одновременно увлекая за собой несколько корней ромашки.
Эдвард и Алан обменялись понимающими взглядами, склонили головы и продолжили борьбу со своим лекарством.
За несколько минут до окончания урока Эдвард наконец допил свое зелье.
— Все собрались вокруг, — сказал профессор Снейп, и его темные глаза засияли, — чтобы посмотреть, во что превратятся эти две морские свинки. Если их зелье уменьшения закончится, они уменьшатся до того состояния, в котором они родились. Если бы они не поняли все правильно — я в этом не сомневаюсь, эти две морские свинки, вероятно, были бы отравлены. Тогда пуффендуйцы получат 20 очков!»
Студенты с тревогой наблюдали за происходящим.
Профессор Снейп схватил крысу в левую руку и воткнул маленькую ложечку в зелье Эрни.
Теперь, когда зелье стало зеленым, он влил несколько капель в горло мыши.
Затем он сделал то же самое и накормил лекарством Ханны другую мышь.
На какое-то время в классе воцарилась тишина, но затем две морские свинки задыхались с открытыми ртами, а затем, сделав затяжку, превратились в новорожденных, извиваясь взад и вперед на ладони профессора Снейпа.
Одноклассники Пуффендуя аплодировали, а маленький волшебник Когтеврана улыбался.
Профессор Снейп выглядел очень несчастным. Он достал из кармана халата флакон, вылил несколько капель жидкости на мышь, и мышь вернулась в свою первоначальную форму.
— Пять очков от Пуффендуя, — сказал Снейп, и улыбки на лицах всех исчезли. — Потому что ты испачкал пол. Выйди из класса, уволенный».
На земле под тиглем Ханны и Эрни высыпалось много зеленых зелий, и они были очень заметны на черном полу.
Эллен и Эдвард поднялись наверх в фойе, Эрни и Ханна, тяжело дыша, последовали за ними.
— Спасибо, Алан, если бы не ты…
— Я ничего не делал! Аллен приложил палец к губам, так что Эрни больше ничего не сказал.
— Ты мыл пол? Пять очков, которые не должны быть вычтены, — это просто заклинание». Эдвард опечалился.
«Всего пять очков, а не двадцать, мы уже очень счастливы».
Ханна с благодарностью посмотрела на Эллен, он был лучше, чем она думала!
Поскольку урок зельеварения занимал много времени, четверо маленьких волшебников ускорили свой шаг и направились ко второй оранжерее.
Только после того, как они встретились с деканом своей собственной академии, профессором Спраутом, напряженные нервы маленьких волшебников в Пуффендуе были по-настоящему расслаблены.
После каждого занятия зельеварением они чувствовали себя физически и умственно истощенными.
Четверо Алана разделились на группы и очистили пузырьковые коробочки.
— У меня это хорошо получается! Нос у Анны был красный,
Но счастливый и уверенный в себе.
Она сорвала пухлые розовые стручки с пузырчатой ветки, очистила блестящие бобы и положила их в деревянную бочку.
По сравнению с зелеными, липкими гусеницами, пузырьковые капсулы, несомненно, намного симпатичнее и завоевали благосклонность маленькой ведьмы.
Как будто для того, чтобы исправить свои ошибки на уроке зельеварения, Ханна работала очень усердно, собирая большую часть капсул с пузырями в ведре.
«Ханна проделала действительно хорошую работу, быстро и хорошо». Ханна, которую похвалил профессор Спраут, покраснела, и при рукопожатии фасоль упала на землю.
«Берегись, Ханна, берегись!» — закричал профессор Спраут, когда бобы на земле расцвели на их глазах.
Во время обеда маленькие волшебники Когтеврана и Пуффендуя вели себя очень мирно.
В противоположность им, атмосфера маленьких волшебников в Гриффиндоре очень странная, все они кажутся загадочными, и многие смотрят на Гарри с тревогой, как будто он вот-вот умрет.
Но Аллен просто наслаждался обедом на своем месте и не собирался спрашивать.
Что касается Аллена, то он больше всего ждет урока трансфигурации во второй половине дня, потому что профессор МакГонагалл расскажет им об анимаге.
Конечно, в Когтевране есть много маленьких волшебников, у которых та же идея, что и у Эллен.
Они пришли в класс трансфигурации пораньше, после обеденного перерыва.
Когда профессор МакГонагалл вошла в аудиторию и увидела сверкающие глаза, жаждущие знаний, его эмоции также возбудились, и уголки его рта подозрительно расширились.
Она сделала знания более яркими и объяснила простым языком.
Профессор МакГонагалл превратилась в полосатую кошку перед классом, со следами очков вокруг глаз.
Эта демонстрация вызвала бурные аплодисменты в классе, и маленькие волшебники были мотивированы серьезно практиковать анимага.
Но вскоре они понимают, что далеко не настоящие анимаги!
Во время обеда Пенелло грациозно сел рядом с Алленом с тарелкой и принес ему новость: «Вы слышали? Малфой ранен.
Алан был очень удивлён, он уже напомнил Хагриду, как Малфой всё ещё может быть ранен?
Он не мог удержаться от того, чтобы не уставиться на стол Слизерина, где собралась большая толпа, включая Крэбба и Гойла, чтобы перешептываться, но Малфоя среди них не было.
За длинным столом в Гриффиндоре вдалеке трое Гарри нахмурились и что-то обсуждали.
— Знаешь, как он пострадал? — спросил Аллен.
— Говорят, что Малфой спровоцировал гиппогрифа и был поцарапан, когда был в классе «Защита волшебных существ» в Шанхае, — равнодушно сказал Пенелло.
Она взглянула на Эллен: «Ты так любезна, что беспокоишься о Малфое! Благодаря превосходным медицинским навыкам мадам Помфри рана может быть вылечена в мгновение ока».
— Я беспокоюсь не о Малфое, — нахмурился Алан. — Жаль, что это случилось в первом классе Хагрида, не так ли?
На самом деле, Аллен действительно беспокоился о том, что, как бы он ни старался, он не сможет изменить первоначальный сюжет.
Но Локхарт! Локхарт получает заслуженное наказание!
Алан почувствовал необходимость выяснить, что случилось с травмой Малфоя.
http://tl..ru/book/47844/3407484
Rano



