Глава 225
"Раздаточный материал содержит соответствующие знания о заклинании Патронуса, пожалуйста, сначала внимательно прочтите его …!" — мягко сказал Аллен.
Лаклоу перевернули раздаточные материалы, которые они раздавали, и, казалось, что они еще серьезнее отнеслись к уроку чар, который вел Флитвик.
В классе было очень тихо, и Аллен с удовлетворением наблюдал за этой сценой.
После того, как большинство маленьких волшебников отложили раздаточный материал, Аллен "вытащил" свою волшебную палочку.
"Заклинание Патронуса, которое я собираюсь продемонстрировать всем, является очень продвинутой магией — далеко за пределами уровня обычных волшебников".
Аллен просто хотел объяснить сложность этого заклинания, но маленькие волшебники внизу, казалось, были более заинтересованы.
Никто из мудрых Лакло не собирался уступать, и они внимательно посмотрели на Аарона.
Аллен продолжил: "Патронус — это позитивная сила, внешнее выражение того, от чего зависит жизнь дементоров — надежды, счастья, "желания " выжить, — но он не так силен, как человек. Чувство безнадежности, поэтому дементоры ничего не могут с этим поделать."
"Это заклинание может быть слишком сложным для всех, и многие блестящие волшебники не смогли им овладеть. Так что не расстраивайтесь, если вам не удастся им овладеть", — добавил Аллен.
"Каждый может сначала подумать о своих самых счастливых вещах. Из-за этого заклинания вы должны сосредоточить все свои мысли на особенно приятном моменте, чтобы заклинание подействовало".
Все маленькие волшебники ломают голову, ожидая счастливого момента.
Для Аллена это очень легко. Каждый раз, когда он выполняет задание и получает награду, его волнение и радость неописуемы.
"Заклинание это—" Аллен прочистил горло. — "Вызовите Божью стражу!"
"Ты сосредоточился на тех счастливых воспоминаниях?" Спросил Аллен.
"Благослови Бог—"
"Нет, охранник—"
"Ах, неправильно!"
"Призови Бога—Стража, призови Бога-Стража…"
Внезапно что-то выскочило из кончиков палочек некоторых маленьких волшебников, выглядя как облако серебристо-белого "окрашенного" газа.
Маленькие волшебники выглядели очень взволнованными.
"Очень хорошо", — сказал Алан с улыбкой, — "итак, готовы потренироваться с дементорами?"
"Студенты, которые готовы, могут прийти и попрактиковаться через некоторое время. Всем построиться и соблюдать порядок".
Аллен заметил, что Луна крепко сжимает свою волшебную палочку, и последовал за несколькими старшеклассниками на середину пустого класса.
"Она немного подавлена!"
"Она мне не нравится!"
"Разве это не та сумасшедшая девчонка?"
В классе шептались о "частном порядке".
Аллен огляделся и обнаружил, что соседка Луны по комнате, Мариетта Айкемо, тоже была там, злорадствуя по поводу несчастья.
Аллен спокойно посмотрел на нее, повернул голову и одарил Луну чрезвычайно теплой улыбкой.
Алан первым встал перед шкафом, направил свою волшебную палочку, дверь кабинета бесшумно открылась, и перед всеми предстала одетая в белое и черноволосая Гайя.
Эти ужасающие глаза и выражения лиц заставили волшебников других классов глубоко вздохнуть, когда они встретились в первый раз.
Аллен активировал окклюменцию и изо всех сил попытался представить, как должен выглядеть Дементор.
Аллен успешно одурачил Боггарта: "Крэк!" — и превратил его в дементора.
Его лицо в капюшоне повернулось к Эллен, и холодная, шелудивая рука схватила плащ.
Свет в классе несколько раз мигнул, а затем погас.
Дементор начал быстро и бесшумно "приближаться" к Аарону, издав низкий, хриплый вздох.
Холод, проникший до мозга костей, окутал присутствующего маленького волшебника.
Аллен отошел в сторону и наложил заклинание "очарования" и "замешательства" на Боггарта, который превратился в дементора.
Таким образом, Боггарт будет думать, что другие маленькие волшебники — это Алан, а больше всего его боятся Дементоры.
Возможно, Аллен делал это слишком часто, потому что, когда появились Дементоры, многие маленькие волшебники не могли вспомнить, чего они больше всего боялись.
Конечно, я не могу вспомнить той радости, которая была у меня когда-то.
Несколько старших Лакло удалились с бледными лицами, и Пенелло поспешно раздал им заранее приготовленные шоколадные конфеты.
Наконец-то настала очередь Луны!
Аллен заметил, что "девушка" по имени Мариэтта Айкемо протиснулась внутрь со злорадным видом.
Ошеломленное выражение Луны, не понимавшей, что она видит, постепенно исчезло, она выглядела испуганной, на лбу у нее выступил холодный пот, а рука, держащая палочку, продолжала дрожать.
Ее большие серебристо-серые глаза были прикованы к дементорам.
"Боже, храни!" Луна крикнула: "Боже, храни! Госс…"
Дементор быстро "приближался" к Луне, и Луна рухнула на землю, ее длинные растрепанные золотистые волосы закрывали лицо, из-за чего было трудно разглядеть выражение ее лица.
Алан, который был ближе всех к Луне, отвел Луну на несколько шагов в сторону.
На лице Мариэтты Аксмон застыло веселое выражение, она не могла сдержать улыбку.
Дементор подбирался все ближе и ближе к Луне, и когда Эллен хотела выстрелить, кончик палочки Луны изменился — появилось облако серебристо-белого "цветного" газа.
К сожалению, газ только что вышел из волшебной палочки и бесследно исчез.
Аллен почувствовал, что мантия Луны промокла от холодного пота.
Эллен поняла, что больше не может практиковаться.
Внезапно Аллен почувствовал легкую руку, Пенелло поддержал Луну и сунул ей в рот большой кусок шоколада.
Аллен моргнул, и дементор перед ним внезапно превратился в кокосовый орех и быстро бросился к Аллену.
Аллен включил условный рефлекс, и Гайя была отброшена в сторону.
Раздался крик, который напугал маленьких волшебников в классе.
Все посмотрели на то место, где был Боггарт, и кокос был прижат к телу Мариэтты Айкемо, "нежно" переводя взгляд друг с друга.
"Ах, извини, я не хотел". Аллен быстро подошел и остановил Гайю.
Пенелло, стоявший сбоку, увидел это, и его глаза вспыхнули.
Луна, которая уже успокоилась, изобразила улыбку в уголках рта.
"Может быть, нам стоит остановиться на этом сегодня вечером. Это заклинание очень глубокое…Я не должен был позволять тебе проходить через это сейчас …" Аллен винил себя.
"Дементоры, вероятно, не дадут нам времени подготовиться, не так ли?"
"Только практикуясь снова и снова, мы сможем совершенствоваться".
"Неужели я единственный, кто думает, что "женский" призрак, которого изменил Аллен, страшнее дементора?"
"И я……"
Маленькие волшебники один за другим заговаривали с Эллен, чтобы утешить ее.
Аллен, казалось, вспомнил о кокосовой пальме, которую держал в руке.
Краешком глаза он отвел глаза в сторону, Гайя пристально смотрела на него, а "Лу" изобразил чрезвычайно странную улыбку.
Эллен поспешно стряхнула ее с себя, крикнув: "Забавно!"
Еще одним взмахом волшебной палочки Гайю, казалось, огромная сила потащила обратно к шкафу, и его руки все еще тянулись в направлении Аллена.
Аллен был втайне шокирован, и когда Гайя повернулся к нему спиной, он не испугался.
Но этот взгляд только что, это чувство действительно заставили его душу улететь с небес, и трудно что-либо сказать!
http://tl..ru/book/47844/3422278
Rano



