Поиск Загрузка

Глава 233

"Вы ищете не Гарри, а Питера Петтигрю. Вы хотите поймать его, но он смог взорвать улицу магглов, а теперь он может взорвать Хогвартс. Или даже — просто убей его. Гарри."

Аллен ни в коем случае не паникер. Ради собственной безопасности Питер Петтигрю определенно может пойти на такое.

"И у меня есть все возможности незаметно подойти к этому и передать вам, чтобы вы с этим разобрались". Строго сказал Аллен.

"Хорошо, если ты сможешь принести это сюда, я отдам тебе все сокровища семьи Блэк".

Блэк стиснул зубы и согласился на сделку.

"Что ж, давайте дадим нерушимую клятву". Аллен надавил изо всех сил.

Он не хотел тратить много усилий на этой стороне, и его похитила бы мораль на другой стороне, из-за какой-то морали, любви и отказа от награды, которую он заслуживал.

"Тогда у нас на одного свидетеля меньше!" Блейк с трудом поднялся на ноги.

"Мэгги!" Аллен вызвал Мэгги из комнаты домашних животных.

"Домашний эльф?" Глаза Блейка расширились.

"Нельзя отрицать, что они могущественные существа, не так ли?" Алан рассмеялся.

"Ну, если ты думаешь, что это действительно сработает". Блейк протянул руку, чувствуя себя немного по-детски.

Мэгги видела, как они держались за руки.

Мэгги вложила свою палочку в руки двух Клятвопреступников.

"Я, Алан Харрис, должен привести Питера Петтигрю к Сириусу Олейну Блэку".

"Я, Сириус Олан Блэк. Если Алан Харрис выполнит свое обещание, я отдам ему все сокровища семьи Блэк".

Два языка пламени вырвались из волшебной палочки, переплели руки двух людей — нерушимая клятва была установлена!

"Если ты нарушишь свою клятву, ты умрешь. Приведи ко мне Питера Петтигрю!" Настаивал Блэк.

"Я обязательно принесу это вам, но я не говорил, что принесу это немедленно". Аллен поднял брови и улыбнулся.

Сириусу хотелось в это время встать и продолжить борьбу с хитрым равенкловцем у него на глазах.

"Ты мог бы также отдохнуть здесь, не действуй опрометчиво, я не хочу, чтобы последний член семьи, который действительно думает о Гарри, попал в аварию. Более того, сокровища семьи Блэк не были переданы мне!"

Проинструктировав Мэгги присмотреть за Сириусом, Алан развернулся и собрался покинуть Кричащую хижину.

Словно вспомнив что-то, Аллен внезапно остановился.

"Подожди, где узел, который может управлять пробивной ивой?" Аллен повернул голову и спросил.

"Разве ты не очень талантлив? Почему бы тебе не попробовать по очереди?" Сириус нехорошо улыбнулся.

"Я знал, что ты это скажешь". Аллен пожал плечами и наложил заклятие на Сириуса.

Травма Сириуса в это время сделала его совершенно неспособным уклониться от нее, и он беспомощно наблюдал, как проклятие поразило его, но боли не было.

"Это заклинание "переноса урона", может быть, ты захочешь попробовать "иву-загонщицу". "

Аллен внезапно протянул руку и ущипнул его за локоть, и Блейк сразу же почувствовал боль в левой руке.

В это время озорная улыбка Алана вызывала в глазах Блейка крайнюю ненависть.

Он больше не сомневался в правдивости слов Аллена и беспомощно сказал: "Самый заметный шрам над корнем ивы, прижмите его, и ива больше не будет представлять для вас угрозы".

Без дальнейших церемоний Алан немедленно покинул кричащую хижину.

Волшебное контактное золото в его кармане постоянно вибрировало, и оно было обжигающе горячим.

Беспрепятственно вернувшись в Запретный лес, Алан быстро двинулся к замку.

Запретный лес в темноте всегда вызывает у людей чувство содрогания — как будто сотни пар глаз смотрят на него в темноте, в кромешной тьме.

Это чувство не покидало его до тех пор, пока Аарон не покинул Запретный лес.

Аллен достал золотую табличку magic contact, на которой было полно текста, призывавшего Аллена оставить сообщение:

Вся школа проведет ночь в актовом зале,

Приходите скорее.

Возвращайся, сделай перекличку.

Профессор Флитвик заметил, что вас с Пенелло здесь нет, пожалуйста, поторопитесь вернуться.

"О, черт возьми!" Конечно, Аарон знал, что Блейк ворвался в общежитие Гриффиндора, чтобы найти Скабберса — Питера Петтигрю.

Но Пенелло там тоже не было? Куда она пошла? В это время, как президент женского студенческого совета, разве она не должна поддерживать порядок в аудитории?

Аллен исчез и хотел тихо войти в аудиторию.

Но дверь аудитории была плотно закрыта, и те, кто хотел войти, наверняка потревожили бы людей внутри.

Аллену пришлось обнажить свое тело и толкнуть дверь, чтобы войти.

Длинный стол аккуратно поставлен у стены сбоку от аудитории, а на полу разложены сотни мягких фиолетовых спальных мешков, и маленькие волшебники уже забрались в спальные мешки.

Перси с триумфом патрулировал проходы.

Услышав звук, маленькие волшебники высунули головы из своих спальных мешков, наблюдая, задавая вопросы и перешептываясь.

"Всем в спальные мешки!" Крикнул Перси. "Давай, не разговаривай больше!"

"Алан, где ты был? В это время запрещено бродить по кампусу, разве ты не знаешь?" Перси схватил Алана за руку и прошептал.

Это удивило Аллена, он думал, что Перси будет кричать на него!

"Всем соблюдать тишину!" Перси ясно увидел выражение лица Аллена и продолжил: "Где ты был? Ты видел Сириуса Блэка?"

"Он со мной, Перси". Пенелло внезапно появился позади них.

"Мы были в классе заклинаний, обсуждали, что готовить к следующему ралли".

Пенелло по-прежнему одета как черная ведьма, совсем как королева ночи.

Хэллоуин — одетый вот так — обсуждает содержание тренировочного лагеря на уроке заклинаний?

Перси потерял дар речи от удивления.

Пенелло был полон ауры, оттолкнул Перси и пошел туда, где был Равенкло с Алленом.

Аллен наугад нашел пустой спальный мешок и залез в него.

Спальный мешок, похожий на куколку шелкопряда, извивался в темноте и вскоре оказался поблизости от Алана.

Голова Майкла высунулась из спального мешка, его волосы были в беспорядке.

"Эллен, ты встречаешься с Пенелло?"

В аудитории, полной звезд, Аллен легко уловил интерес в глазах Майкла.

"О чем ты думаешь?" Аллен не удержался и пнул Майкла.

Майкл сменил тему, подмигнув: "Ты сказал, как он туда попал?"

"Кто?"

"Сириус?"

"Очевидно, что для него невозможно аппарировать, и для него невозможно замаскироваться под Дементора …"

"И что?" — тоже спросил равенкловец, который был в нескольких шагах от них.

Прежде чем Аллен успел ответить, Перси подошел предупредить.

"Пять баллов с Равенкло!" Воскликнул Перси. "Я прошу всех залезть в свои спальные мешки и прекратить болтать!"

http://tl..ru/book/47844/3430292

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии