Глава 24
— Проклятый бычий глаз! — воскликнул он. — Почему ты такой неудачник?!
Сегодня он обсуждал сотрудничество с Совой. Сказал, что сотрудничество, по сути, подчинит Сову под командование Джин Бина. Когда силы двух не равны, подход Совы можно считать умным.
— Он сохраняет имя своего босса в любом случае. — пробормотал он. — Но это пустой титул.
Бычий глаз никогда не был силен в такого рода переговорах, интригах, расчётах и так далее. Он был хорош только в убийствах.
— К счастью, Джин Бин достаточно силен, поэтому Бычий глаз должен был явиться. Изначально это была работа Уэсли, но не знаю почему он не явился сегодня.
Он вернулся домой недовольным, задница всё ещё горела, и тут раздался телефонный звонок.
— Только хотел ругнуться! — прорычал он.
Он назвал адрес и повесил трубку.
Бычий глаз на мгновение опешил, а затем внезапно понял: это Джин Хэй сказал ему секретный адрес Уэсли!
— Говорят, что Бычий глаз, живущий в таком месте, явно не соответствует его эстетическим вкусам и потребностям. На самом деле, именно Джин Хэй заставил его жить здесь. Даже покупку дома оплатили и взяли на себя.
— Для "защиты безопасности Уэсли".
На самом деле, Бычий глаз тоже понимал. Джин не зря заставил его жить так близко к Уэсли. Он, скорее всего, следит за ним…
— Просто об этом нельзя говорить открыто.
Бычий глаз догадывался, что Уэсли, должно быть, знает, что за ним следят, но тот делает вид, что ничего не знает, словно ничего не происходит.
На самом деле: Уэсли знает, что за ним следят. Бычий глаз знает, что Уэсли знает, что за ним следят, а также знает, что это дело рук Джина. Джин не подозревал, что Уэсли знает, что Бычий глаз знает, что он знает, что Джин знает, о чём он думает.
— Звучит как скороговорка, но на самом деле всё просто: Джин не знает, что Уэсли выдает его слабость, а Уэсли тоже знает, что его игру раскрыли.
Но никто из них не выдавал друг друга.
— Потому что все знают: с того момента, как Джин стал королем тьмы, их отношения стали чем-то большим, чем просто дружба.
Королю не нужны друзья. Ему нужна абсолютная покорность!
…
Бычий глаз положил трубку и направился прямо к жилищу Уэсли. Основная цель Джина, заставившего его жить здесь, была слежка за Уэсли, но если бы Уэсли действительно умер, то Бычий глаз знал, что ему не уйти.
— Он быстро подошёл к двери дома Уэсли, но за ней, по наблюдениям Бычьего глаза, не было никакого движения!
— Несколько минут спустя, полностью вооружённые, прибыли некоторые другие братья Джин Бина.
— В этот момент нельзя делать вид, что всё в порядке, черт знает, что у Джина на уме!
— С точки зрения Бычьего глаза, роль надсмотрщика может стать ещё важнее!
— Он беззаботно бросил в комнату гвоздь, найденный на земле. По звуку, которого он ожидал, не произошло ничего: ни удара, ни стона, ни движения.
— Видя, как все парни смотрят на него, Бычий глаз слегка стыдился.
— Но Бычий глаз ни за что не войдёт в эту комнату, если не сможет утереть нос.
— Он убийца, но он также умный трус, который знает, что не может позволить себе обидеть того, кого никогда не обидит. Это лучшее объяснение того, как он сумел прожить столько лет и совершить столько преступлений.
— Джин Хэй — тому пример.
— Поразмыслив, Бычий глаз понял, что не сможет одолеть Джина и что тот не даст ему уйти живым. Поэтому он решил сдаться!
— Дело не в том, что я трясусь от страха!
— Физически Бычий глаз был не очень силен, но он был сильнее обычных людей. Кроме того, его главной силой были гениальные навыки стрельбы и метания.
— Несомненно, подтолкнуть его к проникновению в комнату, где враг не знает, что его ждёт, и ввязаться в ближний бой с врагом, способным выстоять против пуль, в таком маленьком пространстве — очевидное самоубийство.
— "Доверяй Джину и пойми меня", — повторил себе Бычий глаз.
— Я не смею… нет! Если нельзя зайти, то нельзя просто сидеть снаружи!
— Через некоторое время Джин может прийти сам!
— В воздухе возникло фантомное движение!
— На глазах шокированных драконов Бычий глаз бросил различные скрытые метательные орудия в дом Уэсли!
— В этот момент он выстрелил из пулемёта!
— Затем он услышал крик.
— "Кто, черт возьми, бросил гвоздь, чтобы проткнуть мистера Уэсли на смерть?!"
…
— Если я вернусь…
— Первое, что пришло в голову Бычьему глазу, было не врываться и убить этого парня, а…
— Заткнуть ему рот!
— Он повернул голову и взглянул на окружающих парней, их взгляды встретились, шепнул, и прямо спрятал свои глаза …
— Вот удача! Если Уэсли в итоге останется в живых, то всё в порядке. Если он действительно умрёт, если у него будут оставаться раны от его собственной атаки, когда он умрёт…
— Независимо от того, убил ли его он сам или нет, Джин сразу познает правду: он произвёл беспорядочный обстрел, не убедившись в живых или мёртвых Уэсли!
— Как заткнуть ему рот?
— Он оценил время и посчитал количество присутствующих…
— Нет!
— Внезапно Бычий глаз осознал: все это бессмысленно!
— Независимо от того, смогу я заткнуть ему рот или нет, в конце концов, я не смогу сбежать и буду иметь дело с Джином. Время убивать не так важно, как начать отчаянную борьбу прямо сейчас!
— Что делать?
— Неужели бежать?!
— Даже если бы он убежал, даже если бы Джин не гнался за ним, он будет жить в бегах? Отказаться от этой удовлетворительной и уважаемой жизни и бродить по свету как бродячая собака?
— В течение нескольких коротких секунд в сердце Бычьего глаза пробежало много разных мыслей, и наконец он скрепя сердце решил: ничего не делать, ничего не делать!
— Провал!
— Если никто не увидит, что Уэсли умер от его рук, тогда все будет проще!
— Что такого особенного! Как можно прийти сюда так надолго и не убить даже хрупкого учёного!
— Какая ж ты неудачник!
— Когда парни из банды Дракона только что пришли, Бычий глаз увидел оборудование, которое они несли, и у него возникла одна идея, которая ему понравилась…
…
— Он обманывал всё это время, но то, что Джин Хэй пришёл на место происшествия, не сказав ни слова, действительно страшно.
— Прежде чем уехать, Джин Хэй сидел в машине и оглянулся на него. Тот взгляд…
— Проклятье!
— Как же это называется!
— Он вернулся домой в отчаянии, и теперь Бычий глаз действительно думает о том, чтобы уехать из города Большого Яблока.
— Он был уверен, что последний откровенный взгляд Джин Хэя определённо не был ошибкой!
— Как на счёт… уехать сегодня же ночью?
— Но Бычий глаз не уверен, что за ним не следят.
— Особенно после такого инцидента, как сегодня.
— Он задумался об этом, и нервный Бычий глаз увидел, как кто-то вышел из леса за его окном!
http://tl..ru/book/111075/4340832
Rano



