Глава 414 — Особое мастерство Шекспира
Вот исправленный и улучшенный текст:
—
Мощность ветряной бомбы Герместа никогда не испытывалась. У разблокированных просто не было возможности запускать и разворачивать своё оружие, чтобы проверить, каковы будут взрывы. Но Гермес был уверен, что это оружие будет сопоставимо с тем, что могут предложить системы массового уничтожения. По чистой мощи оно превосходило все оружейные инструменты, приобретённые у остальных Разблокированных. Артур и его команда были отброшены назад, когда внезапно разразился ураган. Но, к счастью, прочная броня, которую они носили, начала оттягивать их назад прямо в момент, когда Артур добрался до финиша. После последней атаки Ричи, Сэмми и Чейз уже начали своё наступление. БУМ! БУМ! Купол распахнулся, и небольшое отверстие, проделанное в нём, стало источником рвущегося металла, открывшего доступ к Трону. Свирепый ветер налетел, сея хаос вокруг, и в самом центре корабля образовалась огромная дыра. Взрыв повредил так много отсеков, что массивному судну стало сложно поддерживать ослабляющиеся защитные поля, и оно вновь появилось в небе. Элвин и другие Ветры только что завершили «Макарену», когда весь защитный протокол исчез. Андронзе была поражена силой произошедшего.
— Я не могу поверить, что это сработало! — произнесла она. — Хотя Председатель Кулаковых Сил, должно быть, что-то сделал, он не сравнится с этим Председателем. Но, к счастью, ритуальная сила, которую нам дал Принципал, утвердилась в этом мире.
— Ритуальная сила? — переспросила она.
— Пока мы танцуем этот танец, размеры дрожат, — сказал Гермес, когда Ловенгрен попросил его продолжить. Выражение лица Андронзе просветлело. Она втайне улыбнулась, записывая всю танцевальную программу.
— Если я это сделаю… тогда у меня будет шанс атаковать Президентов Высшего Уровня! — воскликнула она, сжимая кулак от волнения. Приджен и Андронзе не теряли времени даром и послали новый шквал атак в сторону корабля. БУМ! БУМ! БУМ! Корабль подвергся нападению, и, не имея чёткой защиты, атаки Пришельцев показали его уязвимость. Соседние страны начали атаковать судно, как было приказано WGP, который начал запускать свои контратаки. Вернёмся на корабль…
Артур и Гардо были вместе с Сэмми.
— Мы поймали её? — спросил Гардо.
— Нет. С этого момента мы увидим её финал, — проинструктировал его Артур.
— Я больше не могу пользоваться рукой. Эта атака забрала все силы, что у меня были, — сказал Гардо, доставая целебную таблетку.
— Иди и поищи Криса и Грейс. Отделение исцеления находится на другой стороне этого сектора. Подбери мёртвого Человека, надень его пальто и иди.
— Хорошо… — немедленно отреагировал Гардо.
— Какова её окончательная форма? — спросил Сэмми.
— Я не знаю. Её техники выходят за рамки моего воображения. Эта битва должна научить меня всегда рассчитывать на неизмеримое. — Артур вздохнул. — … Как ты узнал, что босс выживет в битве с этими Превосходными Экзоскелетами?
— Я этого не знал. Я просто надеялся, что он справится. — Артур взглянул на обломки корабля. Вся территория была разрушена, пересекавшаяся друг с другом. Даже Трон не было видно в хаосе рухнувших полов и скривлённого металла. БУМ! БУМ! Атаки Октариона звучали издалека, когда он продолжал пробивать стены корабля и атаковать экзоскелеты. Оарк и Шерил приступили к следующему заданию. Они бросились к Командному центру и потребовали взять управление на себя. Они застрелили нынешнего командира Командного центра, утверждая, что действуют по приказу Шакстресса. Присутствующие дрожали от страха, полагая, что их всех убьют. Те, кто пережил прошлую войну столетней давности, знали, что эта битва будет иной. Никогда прежде Шекспир не оказывалась в такой ситуации, как во всех своих предыдущих сражениях. Мэдисон, наконец, добрался до места, о котором ему говорил Артур. Он находился в глубине самых безопасных помещений корабля. Здесь работал мастер по изготовлению экзоскелетов. Он показал устройство связи, которое имел у всех Пришедших.
— Я здесь. Но что я должен делать? Артур хочет, чтобы я надел Высший Экзоскелет? Или мне приготовить что-нибудь для Ричи? — гадала Мэдисон. Внезапно перед ним появился силуэт.
— Ты…! — воскликнула Мэдисон. Ричи и Чейз Брендер отступали с другой стороны. Чейз нес потерявшего сознание Ричи, когда они двигались.
— Босс вышел. Панчмен также теряет ту силу, которую он демонстрировал ранее. Враг мёртв?
В центре обломков возник мощный источник энергии. Все почувствовали странное искажение, как будто их тянуло к центру.
— Ой. Похоже, мы влипли, — произнёс Чейз, вздохнув и помчавшись быстрее. Его шаги глушились по мере того, как он истощался. Его атаки достигли предела, и ему пришлось использовать мощную звуковую броню, чтобы защитить их обоих от ветряной бомбы. Стальные балки и обломки металла внезапно взлетели вверх, и Чейзу пришлось уклониться от них и противостоять странному притяжению. Все обломки в этом районе начали двигаться к определённой точке. Когда металл и даже люди приблизились, они уменьшились и исчезли. Основой этого всего была Шекспирша. Она всё еще сидела на своём Троне. Её экзоскелет и Трон были повреждены, но постепенно восстанавливались. Молекула за молекулой, повреждённые части возвращались в своё исходное состояние.
— Артур… Должны ли мы атаковать? — спросил Сэмми, когда они бежали.
— Нет. Это слишком опасно. Мы этого не видим, но размеры в этой области меняются. Движения и то, как эти объекты сжимаются, не соответствуют физике.
— Это так?
— Для тебя это не очевидно. Но мой мгновенный расчёт показывает, что даже если мощная гравитационная сила притягивает всё к этому Председателю, то то, как объекты перемещаются за пределы определённой области, странно. Она уменьшает размеры. Даже само время сокращается. Только тот, кто может воспринимать время не медленнее, а как будто в другом, искаженном направлении, может существовать в этой зоне. Так что мы сражаемся с чем-то близким к божественному. — Артур нахмурился. — Что, если мы нападём?
— Видите, как всё используется для её восстановления? Эта её способность — нечто такое, что невозможно просчитать. У неё не должно быть средств для этого. Так что я предполагаю, что она использует какой-то Особый Навык.
— Что вы имеете в виду под Особым Мастерством? Как в играх?
— Да. Точно. Как в играх. Костюм Нефилус даёт их физическому телу возможность содержать техников и владеть ими. То, что мы видим, является ещё одним аспектом того, что арагарцы имеют благодаря этому костюму Нефилус, помимо информации и технических знаний.
—
Я постарался сохранить смысл и стиль оригинала, но при этом улучшить читаемость и литературность текста.
И это делается для активации определённого протокола с использованием специфических технологий. Чтобы нам было проще, мы называем это Особым Навыком. Шакстресс, возможно, не знакома с наукой, лежащей в его основе, или, возможно, выбрала этот Специальный Навык, чтобы разобраться в науке сокращения… Но прямо сейчас она использует гораздо более мощную технологию, которая сжимает и поглощает все формы материи. Если мы атакуем, в конечном итоге сможем помочь ей, так как уменьшенные частицы наших атак станут источником энергии для её подпитки и укрепления. Только такие, как Искатель, Линд, Лайонкорт или Рай, могут перемещаться в этом пространстве. И мы не знаем, оснащены ли мы Превосходным экзоскелетом, созданным Шакстрессом, который способен противостоять сжатию пространства.
— Тогда что нам делать? Должны ли мы поспешить в то место, куда ты послал Мэдисон?
— Нет. Мы ничего не делаем.
— Ничего?! Разве мы не должны, по крайней мере, пойти туда, где была Мэдисон?
— Сэмми, успокойся. Ты плохо соображаешь. Я уже дал вам ответ. Я сказал, что только Искатель и Линд могут переехать. И они здесь.
Шакстресс внимательно наблюдала за врагами, которые нападали на неё. Её оружие уже было нацелено на то, чтобы атаковать и уничтожить их.
— Как же это раздражает. Подумать только, я могла впасть в такое плачевное состояние из-за сотрудничества Средних уровней. Как только я с этим закончила, я выясню, кто из вас Президент, и я вас убью!
Шакстресс поклялась.
— Однако мы не президенты, — насмехался кто-то.
Шакстресс вздрогнула и, обернувшись, обнаружила рядом стоящий Превосходный Экзоскелет, созданный ею же.
— Я гораздо больше, чем Председатель. Я… Доисторический, — произнёс Искатель с улыбкой.
— Я также не являюсь Председателем. Верно, Доисторический? — раздался голос издалека. Ещё один человек, облачённый в экзоскелетную броню, двигался в странной зоне, но противостоял сжатию и поглощению материи.
— Да. Верно. Я Доисторический. А он такой… Prima Donna, — усмехнулся Искатель.
Линд был раздражён этим замечанием.
— И мы любим мужчин, — добавил Линд. — Передай всем Высшим Чинам: мы любим мужчин, — убедительно заявил он.
— Если ты меня унижаешь, я возьму тебя с собой, Зик! — рассмеялся Линд.
Шакстресс сохраняла спокойствие, но в ней нарастал гнев. Она не действовала опрометчиво. Осознание того, что кто-то из двоих смог приблизиться к ней, сделало её осторожной. Она проверила последнюю зафиксированную энергию в районе, чтобы увидеть какие-либо конкретные изменения в окружающей среде. И тут она это заметила.
— Телепортация? — Шакстресс не понимала, как использовать телепортацию. Это казалось чем-то совершенно новым, не похожим на все формы телепортации, которые она видела прежде.
— Какой новый метод телепортации. Кто это, Председатель Высшего уровня? — нахмурилась Шакстресс и попыталась определить сущность Искателя с помощью своей технологии. — На нём мой Высший Экзоскелет? — снова нахмурилась она.
— Итак, вы, ребята, вдохновители всего этого. Похоже, мой корабль скомпрометирован. В конце концов, вы двое носите мои Лучшие Экзоскелеты.
— Совершенно верно, Швея. Все предыдущие бои были направлены на то, чтобы подготовить вас к нашему приходу. А на третьем нет Высшего Экзоскелета, — указал Линд.
В том направлении, куда он показал, Мэрил готовилась завершить свою атаку, облачённая в костюм Пожирателя Солнца. Чтобы обмануть Шакстресс, Линд создал источник света, в то время как Искатель использовал свет Вечнояркой бомбы, основанный на силе Мэрил. Это создавало иллюзию светлого пространства и отвлекало её разговором. Однако в восприятии Артура всё, за исключением центра, погружалось в странную темноту.
— Это так круто. Я теперь как Супер Сайян! — усмехнулась она.
— ХА! — закричала Мэрил, выпуская луч света.
http://tl..ru/book/39832/4499147
Rano



