Глава 83
Я прямо как спелёнутый младенец. Гу Хан вёл машину и просто катался. Он был неплохим водителем и прошёл специальную подготовку для выживания в суровых условиях. За ним гнались зомби, но их было немного. Ломаются кости, брызжет гной, разлетаются брызги крови. «Круто…» Он также хотел переоборудовать машину, хотя бы внешне, чтобы повысить защитные характеристики, иначе с качеством нынешней машины она долго не проживёт. «Почти». Поездив немного, Лин Фан прочно вошёл в сердца людей. Если бы Сяофан вступил в армию в мирное время, он непременно стал бы королём армии. Вспомнив одну шутку из интернета, можно было бы переделать её так: «Лишь бы вы не использовали ядерное оружие, и мы обещаем не использовать Лин Фана». На месте. Лин Фан стоял и стряхивал с Морозной Скорби липкую жидкость. Вокруг было много трупов, и это портило здешнюю обстановку. «Это не мои проблемы». При теперешнем положении дел можно только сказать, что управление рынком Синьфэн оставляет желать лучшего. Он здесь, чтобы что-то купить. Кто бы мог подумать, что он столкнётся со столькими жестокими зомби, и любой нормальный человек не знал бы, как ему умереть, столкнувшись с такой ситуацией. Подумать только. Он зарубил всех зомби, это должно было быть хорошо, он молодец, для очистки рынка требуются рабочая сила и заработная плата. А он ничего не имеет. Бесплатно. Странное чувство, будто кто-то за ним следит. Он обернулся туда. Второй этаж. Мужчина был шокирован увиденным. С конца времён и по сей день. В его памяти возникло множество сцен, словно картины. Отчаяние выживших и свирепость зомби врезались в сердца всех живых существ. Долгое время он прятался здесь, лицом к лицу с зомби, но так ни разу и не нашёл в себе мужества выйти. На улице слишком много зомби, и они слишком свирепы. Увидев сейчас столь храброго человека, он словно на мгновение увидел надежду. Вот это — настоящий воин. Взглянув на меч в его руке, можно с уверенностью сказать, что он величественный и красивый. С первого взгляда ощущается в нём королевский нрав. Если выразиться проще, то он — «величественный». Если следовать за ним, то, как только научишься подлизываться, сможешь стать правой рукой. Раньше был один человек, который не угостил меня, когда я пожаловался. Если бы меня допустили в смутное время, то с моими амбициями и живым умом я бы непременно стал великим полководцем в смутные времена. Фэн Вэйхун был очень уверен в своих способностях. Раньше он был подкован в способах подкопа под лагеря. Он не говорил, что был беспощаден раньше, но он непременно придерживался концепции, что люди не убивают мир ради себя. Он открыл лавку по торговле деревянными пластинами, жил в одиночестве и когда-то имел семью, но целыми днями пил-курил и играл в азартные игры, был вспыльчив и выгнал из дома сноху. Многие из продаваемых пластин — это негодные товары. Разве можно заработать деньги, если не торговать негодными товарами? Хорошие пластины достигают уровня E0, высочайшего национального стандарта, и цена на них выше для защиты окружающей среды и здоровья. А вот неприглядные пластины стоят дёшево, чуть-чуть ядовитые только. Поэтому неприглядные можно выдавать за хорошие. Можно как подменить дракона на феникса, напрямую изготавливать под заказ, вести переговоры с рабочими, давать откаты и приглашать на обед. В конце концов, заказчик не разбирается в этом. Таким образом, за прошедшие годы он сколотил немалое состояние, но потом на все эти деньги сыграл в азартные игры и пропил. В этом момент. Гу Хан вернулся на машине, взглянул на обстановку перед ним и был шокирован, но он уже привык к методам работы Лин Фана, и его сила была выше, чем могут себе представить обычные люди. Для него он казался бульдозером в человеческом обличье. Лин Фан улыбнулся, увидев нескольких зомби, которые следовали за ним. Затем он поднял свой меч и убил их. Обычные зомби, кроме того, что воют и быстро бегают, на самом деле больше не обладают никакими чертами.
Просто чтобы напугать обычных людей.
Гу Хан вышел из машины, и огромное количество зомби, ползающих по земле, произвело на него огромное впечатление.
Зомби скоростного типа привлекли его внимание.
Это ещё один зомби, который отличается от других зомби. Об этом можно судить по его странным конечностям. Легко представить, что с угрозой такого типа зомби обычным людям определенно не справиться.
«Всё сделано, пойдём посмотрим в магазин», — сказал Линь Фань.
«Хорошо», — кивнул Гу Хан.
Гу Хан выбирает, что купить. Для Гу Хана железные ворота сообщества нужно укреплять. Даже если это не поможет противостоять тем мутантным зомби, это должно выдержать столкновение с обычными зомби.
Всё, что нужно, это инструменты для резки, сварки и т. д.
Линь Фань стоял со скрещенными руками на плечах. Магазин был в беспорядке, вещи были разбросаны по всему месту, а кровь была повсюду. Наступление апокалипсиса и свирепствование зомби стали действительно ужасной катастрофой для живых.
На этот счёт он может лишь выразить сожаление.
Он всего лишь обычный человек, и уже очень хорошо, что он может защитить себя.
Прошло не так много времени.
Гу Хан выбрал нужные вещи.
Ответственность Линь Фаня заключалась в том, чтобы заплатить деньги, он положил деньги на витрину, окинул взглядом магазин и вышел вместе с Гу Ханом.
Ты должен заплатить за то, что получил.
Это элементарные человеческие правила.
Даже когда наступили последние времена.
Гу Хан наблюдал за тем, как Линь Фань считает деньги и оплачивает счета. Он мог смириться с этим, но не мог полностью принять это, но после наставлений старого начальника он смог понять такой способ мышления.
Это хорошее мышление.
Снаружи.
Готовятся сесть в машину и уехать.
«Помоги мне…»
Раздался грубый голос.
Услышав звук, Линь Фань подозрительно посмотрел в сторону источника звука, в его сердце загорелась надежда. Если он выйдет купить что-нибудь и ему удастся продать дом, ему повезёт.
Бросил всего один взгляд…
И нахмурился.
Линь Фань не был из тех, кто судит людей по внешности, но лицо его собеседника было всё в мятых шрамах, как будто его лицо разрезали ножом. Там были горизонтальные борозды, а его тёмная кожа вызывала у людей неприятное ощущение.
Гу Хан прищурился. Он не знал, какими стали выжившие в апокалипсисе, но знал, что этого точно не так просто спровоцировать.
Некоторые выжившие злонамеренны, а другие могут скрываться, кажутся невинными, но на самом деле заставляют вас терять бдительность.
Он немного беспокоился за Линь Фаня.
Он знал, что у Линь Фаня были добрые намерения, но он был слишком молод и боялся, что его обманут. Разумеется, не потому, что он был отчаянным, а потому, что не хотел приносить опасность в сообщество.
«Здравствуйте, в чём дело?» — улыбнулся Линь Фань.
Улыбка на его лице была вежливой.
У Фэн Вэйхуна возникло странное чувство по отношению к Линь Фаню, который внезапно улыбнулся. Он только что зарубил целую группу зомби насмерть, но всё равно мог так спокойно улыбаться, не является ли это психологической проблемой?
Это вполне возможно.
Но раз он такой сильный, то не удивительно, что он немного извращенец.
«Я видел это. Я видел ситуацию как раз сейчас. Старший брат действительно сильный. Эти зомби ему не соперники. Я давно прячусь здесь, и ужасно боюсь».
Фэн Вэйхун был намного старше Линь Фаня, и даже вдвое старше его. Назвав его «старшим братом», он хотел польстить Линь Фаню, чтобы у того возникло чувство собственного превосходства.
«Всё в порядке, я просто немного сильнее», — сказал Линь Фань.
Гу Хан прошептал на ухо Линь Фаню: «Нам нужно выяснить, кто он такой».
Линь Фань кивнул. Значение было совершенно ясным: я знаю, о чём ты беспокоишься.
Фэн Вэйхун посмотрел на Гу Хана, этот парень только что что-то тихо пропищал, о чём он говорил? Может быть, он беспокоился, что я отниму его место рядом с этим свирепым человеком, поэтому он дурно отзывался о себе?
Бешеный, как собака, когда я стану правой рукой босса, я в первую очередь найду способ убить тебя.
Конечно, он не может показать этого сейчас, он должен показать слабость.
Фэн Вэйхун сказал: "Братишка, можно я пойду с тобой? Там, снаружи, эти парни, мои припасы почти закончились, трудно выдержать, не смотри на меня так, я очень способный, я точно смогу пригодиться братишке…" Скромность так и прет.
Гу Хан все больше чувствовал, что этот парень, похоже, не очень хороший человек.
Лин Фань уставился на собеседника и тихо произнес: "Ты осмеливаешься убивать?"
Услышав это.
Фэн Вэйхун на мгновение замялся, размышляя над разными риторическими приемами в своем уме. Так вот оно что, проверка на смелость?
Думаю, шансы высоки.
Методы противника настолько властные, а рубка зомби – как рубка овощей. Должно быть, это решительный и безжалостный человек. Если он действительно хочет следовать за противником, у него должен быть такой темперамент.
Именно так, это моя натура.
"Братишка, ты меня недооцениваешь. Убийство – это сущий пустяк. Не будем скрывать это от братишки. Раньше я был золотым медалистом. Не знаю, слышал ли братишка об одном человеке. Мы – Безумный король волков Хуанши, и я он. Бандиты в их руках могут сделать все что угодно".
Фэн Вэйхун рассказал о славной истории прошлого.
Вот чем он больше всего гордится.
Он властный и когда-то был золотым медалистом Безумного короля волков Дафу, где бы он ни появлялся, если кто-то его видит, он должен почтить его как брата Фэна. Если он не даст ему лицо, он даст ему знать, почему Хуаэр так популярен.
Что касается того, почему он ушел.
Грустно это говорить.
Группа 15–16-летних гангстеров, подумав о том, чтобы занять первое место и доказать свои способности, осадили его, напали на него и случайно отрезали ему пах, из-за чего он остался инвалидом на всю жизнь.
Это заставило его покинуть сторону Ван Дафу и открыть здесь магазин.
Лин Фань и Гу Хан перешептывались.
"Безумный король волков, кто такой Да Фу?"
"Это Безумный волк, Ван Дафу".
"О, кто он такой, он крут?"
"Он лидер преступной банды на желтом рынке. Он всегда ходит по краю серой зоны. Он участвует во всех драках. Он тиран в этом районе".
Выслушайте объяснения Гу Хана.
Понятно.
Соавторство – это злодей.
В связи с этим он не интересуется другой стороной и никогда не думал о том, чтобы сдать квартиру в сообществе Саншайн другой стороне. Как последний штатный сотрудник Xinfeng Intermediary, его задача не только в том, чтобы сдать дом, но и, что более важно, в том, чтобы нести ответственность за владельцев, которые уже там живут.
Важны безопасность и дружелюбие.
Конечно, нельзя просто впустить странного злодея.
"Пойдемте". Лин Фань повернулся, чтобы уйти.
Гу Хан знал, что у Сяофана были свои идеи.
Но Фэн Вэйхун, который стоял там и ждал спасения, немного запаниковал, увидев, что он собирается уйти.
Его очень интересуют нынешние смутные времена.
Раньше он ходил за Безумным королем волков и позволял ему быть популярным и пряным. Этот свирепый человек, который может сражаться с зомби, определенно является лучшим выбором. Если вы упустите это, у вас действительно не будет шансов.
Внезапно.
Он подумал о чем-то очень важном и хотел яростно ударить себя по лицу.
Разговор с людьми о прежней славе – это не то, что можно высказать ртом. Я только что видел, как мужчина с дюймовой головой говорит с другой стороной.
В его голове была только одна мысль.
Это дерьмо, должно быть, говорит обо мне плохо, и даже плохие слова другой стороны уже придуманы. Должно быть, этот человек хвастается. Если он действительно хочет быть таким хорошим, он может продавать тарелки здесь?
При мысли об этом…
Фэн Вэйхун был полон гнева.
Видя, что другая сторона собирается уйти, он не должен ничего не делать.
"И многое другое."
Он крикнул вслух.
Лин Фань и Гу Хан остановились и посмотрели друг на друга.
"Я не заберу тебя".
Сказать другой стороне очень прямо, хотя этот парень перед ним раньше был очень плохим, если его действительно хотят арестовать, это должен быть дядя-полицейский. Сейчас ты ничего плохого не сделал, и моей безопасности ничего не угрожает. Пусть другая сторона придумает, как жить.
Если вы вернете его в Комьюнити Саншайн, это легко подвергнет опасности других владельцев в сообществе.
Он может отличить такого рода вещи.
Слушайте это.
Фэн Вэйхун знал, что другой стороне он не нравился, и, поразмыслив, то, что он только что сказал, совсем не было шокирующим, и для другой стороны было трудно понять, кто он такой.
"Большой брат, вы, возможно, не понимаете, что я только что сказал, но я определенный талантливый человек. Пока старший брат отдает мне приказы, я определенно смогу сделать все красиво".
"Старший брат спрашивал меня, смел ли я убить кого-нибудь раньше. Старший брат может подумать, что я говорю случайно, но сейчас я хочу доказать свои способности и ждите меня".
Поговорив, он исчез на втором этаже.
Мгновение спустя Юй вскоре появился, держа в руке кухонный нож, и кухонный нож был все еще запятнан кровью, "Брат, посмотри на мой кухонный нож, это оружие, которым я убиваю людей насмерть, я зарублю насмерть вскоре после окончания света. Один парень, я забрал его и сделал своим младшим братом, я сказал ему есть поменьше, он на самом деле сказал, что это справедливо, больше всего я ненавижу людей, которые не слушают своего старшего брата".
"Если старший брат готов принять меня, я буду самым верным подчиненным рядом со старшим братом. Я сделаю все, что старший брат прикажет мне сделать".
Чтобы старший брат увидел его блистательную сторону.
Вы должны выразить свое истинное "я".
Линь Фань и Гу Хан переглянулись.
Особенно Линь Фань, он действительно не ожидал, что другая сторона действительно убила кого-то и даже достала орудие убийства.
"Ты действительно убил его?" — спросил Линь Фань.
Фэн Вэйхун гордо сказал: "Конечно, он, должно быть, был убит".
"Ты сам не подвержен угрозам?"
"Угрозы? Давайте не будем скрывать это от старшего брата, этому парню всего около 1,6 метра ростом, он не слишком худой и слишком слабый. Я могу сбить его с ног одним ударом. Как он может угрожать мне? В любом случае, я убью его. Это конец света, и я до сих пор беспокоюсь о том, что с ним делать. Старший брат, посмотри, я прав".
Фэн Вэйхун сказал об этом с гордо поднятой головой.
Линь Фань и Гу Хан снова тихо переглянулись.
"Он действительно убивал людей. Почему выжившие в апокалипсисе стали такими? Действительно, то, что было когда-то злом, все еще остается злом. Я этого не ожидал".
"Сяофань, пошли, такой человек, просто оставь его выжить самому".
Гу Хан очень остерегался таких людей.
Конец света опасен.
Иногда самим себе угрожают не зомби, а окружающие их выжившие.
Зачастую неравномерное распределение материалов может привести к невообразимым бедствиям.
"Нет, он уже совершил преступление. Как выдающийся гражданин в сегодняшней эпохе, преступник должен быть пойман и отправлен в полицейский участок, а здесь оставлен, в случае, если его зверски убьет невинный незнакомец". — тихо сказал Линь Фань.
Гу Хан моргнул, внутри было неописуемое странное чувство.
Но вспомните учение старого вождя.
"Да, да, это имеет смысл".
Линь Фань улыбнулся, уметь донести свою точку зрения — это очень приятно.
Он чувствовал, что его виденье всегда было хорошим.
Вся арендная недвижимость сдается в аренду очень хорошим людям.
Фэн Вэйхун прищурился, не зная, о чем они говорят.
Но в его сердце.
Произошел небольшой обмен.
Должно быть, этот жестокий человек хвалит его за свирепость и пытается завоевать его расположение, а этот коротко стриженый человек определенно говорит о своем самомнении, Mad, нынешняя сука действительно дешевая.
Когда появится возможность, обязательно нужно убить эту штуку.
"Спустись вниз и принеси свое орудие убийства," — сказал Линь Фань.
Фэн Вэйхун радостно улыбнулся, "Брат, подождите минутку".
Появилась возможность.
Наконец-то смог уйти из этого проклятого места, он уже задумался о том, как развиваться в будущем, и он обязательно должен стать правой рукой и самым высоким существом в его сердце.
Что касается свержения противника и становления старшим братом, то учитывая силу, которую он видел раньше, он чувствовал, что лучше не действовать опрометчиво, это действительно было слишком опасно. Вскоре. Фэн Вэйхун взял окровавленный нож и спустился вниз, поднял жалюзи и подошел к Линь Фану. Увидев, как зомби лежат снаружи, он был действительно шокирован. «Дай мне нож». «Хорошо». Не колеблясь. Линь Фань не хотел, чтобы у него в руке был нож. В конце концов, это было слишком опасно. Если он столкнется с сопротивлением по пути в полицейский участок и случайно ранит себя, это будет очень хлопотно. Гу Хан внимательно смотрел на противника, но не боялся. Он не боялся сопротивления противника. Если бы он действительно хотел оказать сопротивление, он бы не знал родителей противника, которые дрались с помощью набора военных ударов. В машине. Гу Хан был за рулем, Линь Фань сидел сзади, рядом с Фэн Вэйхуном. По пути Фэн Вэйхун рассказывал о своем положении и в то же время смотрел на ситуацию снаружи, пустынная и хаотичная окружающая среда заставила его почувствовать, что мир стал таким. Не знаю почему. У него было чувство волнения. В смутное время появляется много возможностей, и все зависит от того, сможете ли вы их использовать. «Брат, где твоя база?» «Брат, сколько у нас сейчас людей?» «С силой Большого Брата зомби — муравьи. Может нам стоит отправиться на военную базу и раздобыть огнестрельное оружие? Мое любимое — Лаифу. Я хочу следовать за Большим Братом, чтобы стать сильнее и величественнее и создать блеск». Фэн Вэйхун продолжал говорить, но, видя, что старший брат постоянно смотрит на него, он немного нервничал и молча сидел неподвижно. Кажется, старший брат немного холоден и не очень хорош в общении. Постепенно. Фэн Вэйхун обнаружил, что окружающая среда и объекты, похоже, не содержат зданий, которые можно было бы использовать как базовый лагерь. Он не спросил. Думая о способностях старшего брата, хе-хе, базовый лагерь можно разбить где угодно, даже если там есть зомби, что они могут сделать, разве их не порежет на кусочки старший брат? «Полицейский участок Хуанши?» Фэн Вэйхун посмотрел на табличку перед собой и на мгновение растерялся. Здесь был выбран базовый лагерь старшего брата. Он думал о многих возможностях, но он никогда не думал, что это будет полицейский участок. Сразу после. Он понял, что высоко, действительно высоко, разум старшего брата действительно могущественен. Полицейский участок — хорошее место. Прежде всего, есть огнестрельное оружие, кафетерии, еда и комнаты, где содержатся заключенные. Эти комнаты очень сложно разрушить насильственным путем. Если вы будете спать внутри ночью, то даже если зомби проберутся внутрь, они смогут только смотреть снаружи. Круто. «Выходи из машины», — сказал Линь Фань. Другая сторона очень сговорчива, и на всем протяжении пути, за исключением небольшой бессмыслицы, не было никаких чрезмерных действий. Это также результат его скрытности. Если бы я сказал другой стороне раньше, я бы отправил вас в полицейский участок, и я бы определенно оказал сопротивление. Полицейский участок тихий. Не было никакого движения. Даже знакомых зомби в форме не было. Глядя на время, я также могу понять, что я, должно быть, вышел на патруль. Даже если я стану зомби, я все равно буду придерживаться своего поста. Вот чему стоит поучиться. Фэн Вэйхун последовал за Линь Фанем и улыбнулся Гу Хану, как бы говоря: посмотри, как я лижу Большого Брата, в течение полумесяца твое положение не будет гарантировано. «Странно, так тихо». Он почувствовал, что что-то не так. Он никого больше не видел. Если бы это был базовый лагерь, там бы никого не было. Может быть, старший брат не набрал других младших братьев. Это правда, конец света наступил, и выжить могут лишь немногие. Сейчас повсюду зомби, и выжившие должны прятаться. Вполне нормально, что они не вошли в список старшего брата.
Вот же гад, этому парню крупно повезло, что он первым повстречал своего старшего брата.
Но ладно уж, неплохо и то, что со вторым старший брат повстречался.
Поверил он в свои силы.
Беспощаден и эффективен. До того, как обретёт абсолютную силу, полностью подчиняется распоряжениям старшего. И ещё хочузнать, каким образом старший брат стал настолько могущественным.
Когда начался апокалипсис, зомби стали страшными, но возможно ли, что люди тоже обрели бóльшую силу?
Если получится узнать у старшего брата секрет обретения силы.
Это… хе-хе.
Все амбициозны, и никто не желает постоянно быть младшим братом.
Проходи внутрь.
— Проходи, присаживайся, — сказал Линь Фань, показав на стул.
— Братец, да ладно тебе, можешь присесть, — не осмелился присесть Фэн Вэйхун, поспешно уступив.
— Да садись ты, — сказал Линь Фань.
Увидев решительность старшего брата, Фэн Вэйхун льстиво улыбнулся и, соблюдая осторожность, сел.
Только он огляделся по сторонам, как старший брат тут же привязал его к стулу верёвкой.
— Б-братец, что это значит? — озадачился Фэн Вэйхун.
Линь Фань улыбнулся, сказав: — Да не нервничай ты, просто кое-что спрошу.
Фэн Вэйхун по-прежнему был озадачен, но не слишком испугался. В первую очередь потому, что Линь Фань очень сильный. Захотел бы навредить — убил бы сразу. Зачем понадобились бы лишние хлопоты?
Не придал этому значения.
Линь Фань нашёл бумагу и ручку.
— Как тебя зовут?
— Братец, моё имя Фэн Вэйхун, я же уже сказал.
— Серьёзно, как тебя зовут?
— Фэн Вэйхун.
— Сколько лет?
— Сорок два.
— Какие плохие поступки ты совершал раньше?
— А? — уставился Фэн Вэйхун, немного смутившись, затем спохватился: — Братец хочет спросить о моих прославленных подвигах в прошлом, да? Те мелочи не стоят упоминания в присутствии старшего брата, но я готов рассказать.
— Ну, расскажи.
— Помолотил я в четырнадцать лет и пошёл шататься по улицам. Первым моим делом было: пойти за братцем Хай и перебить парню сухожилия на ногах. Тот парень хотел забрать бизнес у братца Хая, сам себе могилу вырыл. Потом, когда братца Хая поймали, я ушёл к братцу Сян, худшее, что я сделал за братца Сяна, это убил кого-то в пьяном угаре, когда ехал на машине. Потом меня посадили, мне же было только шестнадцать, на малость присел…
Он болтал без умолку.
Такова его славная история.
Линь Фань записывал; не ожидал услышать столько ужасов и поразился, что его до сих пор не пристрелили.
Сейчас он прям как полицейский на допросе.
Конечно.
Он не полицейский, но ведёт допрос, чтобы в дальнейшем избежать проблем.
— Расскажи, как убивал после конца света, — спросил Линь Фань.
Фэн Вэйхун почувствовал себя странно, как будто его допрашивают, но не придал этому значения. Тех, кого не допрашивают, в конце концов убивают. До сих пор он даже полицейских не видел, никем не управляли.
Хотел он коротко пересказать, но, когда увидел Гу Хана, всё же решил рассказать подробнее, чтобы тот понял, с кем связался.
— Тогда я снёс его с ног с одного удара ногой, потом схватил кухонный нож и, пока его кровь брызгала во все стороны, нанёс ему семнадцать-восемнадцать ударов ножом. Он молил о пощаде, но я его проигнорировал, не дал ему ни единого шанса, просто резал…
Во время рассказа он следил за реакцией Гу Хана.
Хм.
Когда он заметил, что глаза собеседника слегка подёргиваются, он понял, какое впечатление производит его рассказ, и испугал собеседника. Он понимал, что Фэн Вэйхун — беспощадный тип.
— Спасибо, что рассказал правду.
Линь Фань встал и положил на стол бумагу с записью о преступлении собеседника.
Фэн Вэйхун сказал: — Братец, зачем ты меня благодаришь, это всего лишь моя обыденность.
Линь Фань не говорил лишнего: «Я уже записал то, что ты сделал. Ты совершил слишком много мерзких поступков, и теперь тебе стоит над этим подумать. Думаю, когда дядя-полицейский вернется и увидит доказательства, что я для тебя записал, он тебя просветит как следует, надеюсь, ты станешь хорошим человеком и перестанешь творить зло».
Произнеся эти слова, он вышел наружу, Гу Хань последовал следом за ним.
«Что?»
Фэн Вэйхун был в ошеломлении, он застыл и не мог ничего понять.
«Братюня, верни, верни, чтоб тебя, чего ты творишь?» — завопил он.
Полное недоумение.
Что здесь, мать его, происходит, почему ты запираешь меня здесь, и что значат те последние слова?
Немного подумав, он понял:
«Черт возьми, он сообщает на меня в полицию как на преступника?» Фэн Вэйхун уставился в пустоту, открыв рот, его шея покраснела от натуги, и он проревел: «Чтоб тебя… С какой стати ты творишь беспредел, отпусти меня, ну или я тебя укокошу».
Он задергался.
Путы были слишком крепкими.
Сдвинуть их с места не представлялось возможным.
«Аа-а… Мать твою, ты издеваешься надо мной».
Он был зол и напуган. Здесь было небезопасно. Если забредет зомби, он окажется беззащитным.
Снаружи.
Линь Фань проговорил: «Некоторые люди ошибаются. Я только могу отправить их сюда. Мы просто обычные граждане и не вправе вершить правосудие».
Он вспомнил четверых выживших, которых он забил до смерти.
На душе было тяжело.
Действительно, это была самооборона, но от этого… эх.
Не стоит об этом говорить.
Думая, что же сделать, он рассказал зомби в форме о случившемся, и они достигли понимания, дав понять, что я защищался и не несу ответственности.
Он всегда был слишком добрым и сожалел о тех, кого забил до смерти. Он знал, что так будет легче.
Гу Хань молча кивнул: «Да, да, ты прав».
Неожиданно.
«Уф-уф… уф».
Показался зомби в форме.
Гу Хань мгновенно насторожился. Он знал, что обычный зомби не представляет угрозы для Линь Фаня, но при возникновении любой опасности, независимо от ее уровня, нужно быть начеку.
«Не волнуйся, я его знаю. Он очень хороший. Он полицейский, работал в участке. И даже, став зомби, он предан своему делу», — произнес Линь Фань и помахал зомби в форме.
«Здравствуй, молодец».
«Уф-уф…»
Зомби в форме качнул головой, и его серо-белые глаза заблестели, будто он здоровался с Линь Фанем.
Он медленно подошел к Линь Фаню, понюхал его, а затем обнюхал Гу Ханя. Гу Хань не мог сохранять самообладание как Линь Фань, выражение его лица напряглось, и от малейшего повода он готов был броситься в бой.
Просто он стал подозрительным.
Стоящий перед ним зомби отличался от тех, которых он видел ранее.
Прежние зомби, увидев живого человека, кидались на него как с цепи сорвавшиеся.
Этот зомби вел себя странно.
Может быть… это мутировавший зомби?
Как только он обдумал все эти вещи, зомби в форме проигнорировал их обоих и медленно вошел внутрь. Услышав рев изнутри, зомби в форме рысцой побежал с невероятной скоростью.
Внутри.
Фэн Вэйхун думал, как развязать веревки на своем теле.
Осмотрел инструменты вокруг.
Ничего себе!
Заметив окровавленный кухонный нож, он решил, что придется использовать его, чтобы освободить ноги.
Внезапно.
Раздался топот.
Услышалось уханье.
Он в ужасе посмотрел в сторону двери и увидел зомби в форме.
«Черт…»
Вскоре изнутри донеслись крики, раздавалась отборная ругань.
«Это…»
Гу Хань остолбенел, в голове у него кружилось, его охватил непередаваемый шок.
Линь Фань похлопал Гу Ханя по плечу: «Не бойся, дядя-полицейский воспитывает преступника. Ведь тот совершил столько мерзостей, и побуждения у него самые негодные».
Гу Хань спросил: «А он всегда такой?»
«Да, верно», — ответил Линь Фань.
Гу Хань задумался, может ли полицейский, превратившийся в зомби, отличать преступников?
Это слишком странно.
Сяо Фань, ты видел других полицейских? — спросил Гу Хань, ему хотелось знать, был ли это единичный случай или их было много.
Линь Фань ответил:
— Нет, только этого одного.
Гу Ханю это показалось немного странным.
Наступила ночь.
Гу Хань, находившийся в доме, делал записи в блокноте.
[Зомби, который может издавать резкий крик, привлекает других зомби. Его размер и скорость, на первый взгляд, ничем не отличаются от обычных зомби. Пока что я называю его кричащий зомби.]
[…]
[Зомби, которые используют конечности для передвижения, очень быстрые. Обычный человек вряд ли может спастись от смерти. Я называю их скоростными зомби.]
[Убивать такого зомби нужно так же, как и других, но он не нападает на меня и Линь Фаня, а нападает на преступника. Это очень странно, будто он то разумный, то не очень.]
Гу Хань уже давно думал над тем, как обнаружить слабость этих зомби.
И он нашёл её.
Значит, нужно взять Линь Фаня.
…
…
Через несколько дней.
Гу Хань и Ван Кай занимались делом: они приносили инструменты, резали, и звук электросварки, конечно, привлёк внимание отдельных зомби, но для Гу Ханя не было нужды в том, чтобы Линь Фань боролся с одним-двумя зомби.
Дверь.
Бах-бах-бах!
Зомби стучит в металлические ворота.
— Брат Хань, зомби стучатся, — сказал Ван Кай.
Гу Хань не сказал ни слова, взял длинный стальной прут, кончик которого он отточил до состояния иглы, длиной более двух метров, и взобрался на крышу охраняемого помещения.
Завидев Гу Ханя, зомби повернулся лицом к нему, встал у подножия и, вытянув руки, потянулся к нему, словно желая стащить его вниз.
Гу Хань взял стальной прут двумя руками, прицелился зомби в голову, рыкнул и пронзил ему голову насквозь.
Инструменты.
С помощью них он тоже может справиться с зомби.
— Готово, — Гу Хань положил стальной прут в сторону и похлопал Ван Кая по плечу. — Работы много, нужно набрать вокруг стен железных шипов.
— Нет проблем.
Ван Каю это дело очень нравится.
Он берётся за него с большим энтузиазмом.
Стоит отметить, что ранее они модернизировали входную металлическую дверь, то есть петли на воротах, прикреплённых к стене, были усилены, что значительно повысило надёжность ворот.
Кроме того, вместо деревянных досок они вставили стальные листы с отверстиями размером с два больших пальца. Если зомби попытается выломать дверь, в него можно будет воткнуть стальной прут.
Этот простой способ не очень эффективен в случае масштабного нападения ходячих мертвецов.
Однако при небольшом их количестве он может сыграть ключевую роль.
На полях.
Линь Фань присел и стал рассматривать рыхлую землю. Под ней виднелась картина прорастающей рассады.
— Сестра Ли, когда лук-порей проклюнется?
По его мнению, лук-порей здесь растёт быстрее всего, ну и ещё кольраби, как говорила сестра Ли.
Ли Мэй посмотрела на лук-порей, который уже достиг половины размера её ладони, и улыбнулась:
— Потерпи немного, и скоро ты сможешь есть свежий лук-порей.
— Я с нетерпением этого жду, — радостно сказал Линь Фань. Тут был распахан ещё один участок земли, где они выращивали другие овощи, в том числе перец и помидоры. Это были его любимые овощи.
— Тебе в последнее время не нужно покупать какие-нибудь припасы? Если чего-то не хватает, я сбегаю и куплю. — Линь Фань был на побегушках в Солнечном общинном пункте, зарабатывая на тяжёлой работе. За это время он очень хорошо подзаработал, работая каждый день. На сегодняшний день он заработал не меньше двух тысяч.
Единственное, что его огорчало, так это то, что на данный момент так и не удалось найти выживших, которые хотели бы арендовать жильё.
Ли Мэй сказала:
— Сяо Фань, ты посещал рыбный рынок, почему бы тебе туда не сходить и не купить морепродуктов. Да, и вообще купи всё, что только найдёшь, или закупись побольше.
Рыбный рынок?
— Хорошо, — Линь Фань знал, что морепродукты — это недешёвое удовольствие, но сестра Ли потратила деньги на то, чтобы их купить.
Ли Мэй считает, что с конца света до нашего времени водные обитатели должны были успеть прожить достаточно долго. Очень важно покупать их про запас и хорошо сохранять в случае чрезвычайных ситуаций.
…
Рыбный рынок располагался рядом с овощным.
«Фу, как воняет».
Проходя мимо овощного рынка и чувствуя исходящий оттуда зловонный запах, я невольно поморщился.
Действительно воняет, воняет неимоверно.
Аж противно становится.
«Да, дела плохи – там уже всё жутко протухло. Смесь разных ароматов обладает устрашающей убойной силой. Даже если бы мне заплатили, я бы не рискнул даже заходить, чтобы привести в порядок овощной рынок», – вздыхал про себя Линь Фань.
Затем, не глядя по сторонам, я направился к рыбному рынку.
Когда раньше он самостоятельно ходил за продуктами, он сюда заходил редко не потому, что не хотел, а потому, что здесь всё очень дорого стоило. С его предыдущей зарплатой покупка любых морепродуктов была для него непозволительной роскошью.
Кто-то говорил, например, Фэйфэй, которая спрашивала его, что сейчас конец света, где нужно платить за вещи, на что он серьёзно отвечал, что нужно платить.
Поэтому он не мог себе позволить допустить подобной ошибки.
Лучше уж не иметь денег, чем занимать у других и ничем не отдавать.
Теперь же оставалось узнать, хотят ли люди брать в долг.
Нужно расспросить владельца магазина.
на рыбный рынок.
«Запах тут… кхм».
Трудно сказать.
Морепродукты пахнут не очень приятно, да и сейчас в воздухе висел характерный рыбный запах.
Он вошел в здание рынка и заметил, что там тихо, все прилавки были открыты, а некоторые световые вывески свисали с потолка.
Посреди зала лежали разнообразные морепродукты, мёртвые креветки и дохлые рыбы. Запахи от всего этого смешались воедино, было просто невыносимо.
Он подошел к первой торговой точке.
«Хозяин, вы здесь?» – мягко спросил он.
Тишина.
Похоже, хозяина в лавке нет. Он посмотрел на аквариум; вода в нем была мутной, чёрной, и нельзя было разглядеть, что находится внутри.
«Какая досада».
Многие водные обитатели умирают от загрязнения окружающей среды.
«Синьфэн морепродукты».
Он зашел в лавку, торговавшую морскими ушками, морскими ангелами и другими морскими деликатесами. Он остановился у аквариума и посмотрел на плавающих в нём обитателей, и заметил, что один из камчатских крабов мёртв.
Кто-то ему раньше говорил, Линь Фань: «Если ты хочешь отведать камчатского краба и чтобы подешевле, то обратись к хозяину и скажи, что если у него есть свежевыловленные мёртвые крабы, он продаст их мне со скидкой».
Этих свежевыловленных мёртвых камчатских крабов и морских ангелов поставляют в рестораны и подают к столу на свадебных застольях.
Он продолжал осматриваться.
Зашел в одну из лавок.
Там продавали крабов.
Он увидел силуэт, стоявший в лавке к нему спиной, и увидел, как тот затрясся.
«Хозяин, можно мне купить крабов?» – любезно спросил Линь Фань.
Он совсем не ожидал, что хозяин этой лавки всё ещё здесь. Это показывало, как хозяин сильно привязан к своему магазину. Даже став зомби, он всё равно будет охранять свою лавку.
Но что-то не так.
Он увидел, что зомби перед ним – женщина в короткой юбке и женской сумочкой в руках. Хотя они были грязными, можно было это разглядеть.
Не похожа на хозяина.
«Р-р-р…»
Зомби услышал голос Линь Фаня, резко повернулся, половины лица не было, с него стекала вязкая жидкость, и помчался на Линь Фаня, выглядел он довольно свирепым. Видно было чёрные брюки…
Пуф!
Меч пронзил голову зомби, но тот не вытащил его, а вытолкнул наружу и вытащил меч, не желая, чтобы труп оказался в магазине.
«Живых морепродуктов очень мало, и эти крабы, похоже, очень радуются».
Самцы и самки крабов.
Разложены чётко по категориям.
Обычно по два-три вместе.
Вспомнив слова сестры Ли, он купил всех крабов, что у него были. Он выбрал живых крабов и приготовил сумку, чтобы сложить их туда. Хозяина, в конце концов, не было, что же он мог сделать, приходилось полагаться только на себя.
Взвесить упакованных крабов.
«Эй, это так дорого».
Глядя на цену и думая о количестве, получается эквивалент ста юаней за трёх-четырёх крабов.
Положить деньги в магазин.
Неся тяжёлую сумку, он направился к сообществу.
Счастлив.
Ещё одна покупка, много.
http://tl..ru/book/108878/4042934
Rano



