Поиск Загрузка

Глава 93

Несколько этих безумных учёных были связаны им; Чарльз пребывал в замешательстве, так как перед ним был Супермен, а за ним — врата эволюции человечества, но голова этого парня будто бы включала всего одну извилину.

Не слушайте его.

Верёвки стягивали их запястья, и их худые тела не могли сопротивляться.

Лин Фань хотел отправить группу насильников в его стране в полицейский участок.

Он подозревает… нет, он очень серьёзно настроен. Можно даже сказать, что эта группа людей проводит исследования по генной инженерии для китайцев и ставит какие-то страшные и бесчеловечные эксперименты на телах его сограждан. Каждый гражданин должен выполнять свои обязательства.

Чтобы выйти из секретной базы, нужно провести картой вверх и вниз. У выхода он увидел Ледяную Скорбь, брошенную в углу. Это его оружие и его артефакт против зомби.

Снова взяв в руки Ледяную Скорбь, он потащил их в полицейский участок, волоча за собой верёвку.

Только в этот момент он понял всю важность умения водить машину. Он раньше думал, что ему никак не свезёт с машинами в жизни. Ведь на работу ездят либо на метро, либо на автобусе. Для него было бы и вправду непросто купить машину.

Самая главная сложность в том, что нет денег.

Денег — это, считай, мужская смелость. Если бы у него не было денег, он бы и не думал учиться водить, но сейчас у господина Вана есть машина, и иногда он ею пользуется. Он может попросить господина Вана дать ему машину, чтобы покататься.

Вскоре он добрался до полицейского участка.

В пути

Чарльз всё время рассказывал Лин Фаню об эволюции, превращении в бога и о прочей ерунде. Он не слушал, не обдумывал сказанное и даже вполне серьёзно заявил оппоненту:

«Я — материалист, я не верю ни в чёрта, ни в привидения, в змей или в богов, мне безразлично, какая там эволюция и какие там боги или не боги. Я целыми днями слушаю этот бред, по-моему, это всё несущественно.

На дороге появились зомби.

Чарльз и его товарищи, увидев зомби, явно сильно испугались. По поводу своих исследований пусть думают сами, но они-то знают о взрывной силе зомби. Если они упадут перед зомби, то, в общем-то, умрут.

Но увидев, как Лин Фань легко рубит зомби и даже пинает их на десятки метров одним ударом, Чарльз мог лишь сердито спросить: «И это, по-твоему, материализм, ты что, не чувствуешь, что ты сам уже превзошёл обычные человеческие возможности и развился в неописуемом направлении?»

«Мы на месте, не ори. Вы постоянно громко болтаете, из-за вас тут собирается куча зомби, это бесит», — покачал головой Лин Фань, по-настоящему недовольный группой этих иноземных мерзавцев, которые постоянно думали что попало. Вспомнились его земляки, которые приехали дружелюбными, говорили тихо и не открывали рта, боясь, что своим шумом привлекут зомби.

А эти типы, занимающиеся нехорошими делами, наоборот, постоянно нарываются на неприятности. Такое положение дел в своё время вызвали некоторые псы-подхалимы из более старшего поколения. Это распространилось до сих пор, и теперь свой отпечаток накладывает на нас, на молодом поколении. Чтобы побороть этот злой дух, нужно, чтобы выросло новое поколение.

«Р-р… р-р»

Это ревут зомби.

«Офицер Хуан, здравствуйте».

Лин Фань помахал офицеру Хуану, который зевал в полицейском участке.

Всё такая же знакомая спина, знакомый голос и знакомый характер.

Чарльз был потрясён и спросил: «Он вообще понимает тебя, когда ты приветствуешь зомби?»

Лин Фань сказал: «Его зовут Хуан Гуань, офицер Хуан. Хотя он и стал зомби, но он отличается от других зомби. Благодаря тому, что он до смерти сохранял справедливость, он остаётся в таком состоянии и после смерти. Он всегда боролся со злыми головорезами, никогда не отступал, никогда не переобувался, а смело шёл вперёд, всегда проявляя справедливость. Он — хороший зомби-полицейский, который может пожертвовать своей жизнью ради народа. Даже будучи зомби, он продолжает сохранять справедливость в своём сердце. Он — образец для молодёжи».

Он восхищался и уважал офицера Хуана.

Полицейский участок — это священное место, но как бы свято это место ни было, в нем всегда есть некоторые вредители. Такие вредители могут долгое время прятаться, но после того, как разразится буря, скрыться станет негде.

Только такие люди, как офицер Хуан, могут стоять твердо и двигаться вперед даже перед лицом бури.

Чарльз наблюдал за шатающимся зомби.

действительно обнаружили разницу.

В прошлом изучаемые ими зомби были как бешеные собаки, когда они сталкивались со свежим мясом и кровью. Они были более свирепыми и жестокими, чем любое современное животное в мире.

Сила укуса зомби в два-три раза больше, чем у обычных людей на ранней стадии. Возможно, это связано с тем, что после превращения в зомби они теряют болевые ощущения и не защищены различными невральными механизмами, из-за чего возникает более сильная сила укуса.

Теперь, после проведения исследований, они обнаружили, что сила укуса зомби возрастает, подобно силовым зомби, которых они заточили, они достаточно сильны, чтобы быть бесчеловечными, а сила укуса еще труднее для нынешних существ.

— Он отличается от других зомби. Возможно, у него есть разум. Это направление исследований. Это источник решения проблемы зомби. Послушай меня, отпусти меня и изучай вместе со мной. Как только ты преуспеешь, ты станешь спасителем мира. — Чарльз отчаянно хотел изучить зомби перед собой.

Он не ожидал, что такие зомби существуют на Черном рынке.

Определенно чудесное открытие среди зомби.

Линь Фань подошел к офицеру Хуану, встал рядом с ним, дал офицеру Хуану понюхать запах, затем посмотрел на них и сказал: — Я привел тебя сюда, чтобы передать офицеру Хуану, я уже сделал все, что должен был сделать. Да, что касается исследований, о которых вы упоминали, мне вас жаль.

Чарльз и группа сумасшедших ученых все впали в недоумение, увидев, как Линь Фань стоит перед зомби, но зомби не кусают.

В чем дело?

Есть ли в этом какой-то секрет, или у этого желтокожего парня какой-то особый тип телосложения, который может сбить с толку познания зомби и принять его за своего?

Эти вопросы подобны неизвестным загадкам, запутавшимся в их сердцах.

— Хо-хо… —

в это время.

Офицер Хуан посмотрел на Чарльза и других и не смог удержаться от рева, его внешность стала отвратительной, и он тут же бросился на них.

Звуки грызения, кусания.

Сопровождаются криками.

Чарльз посмотрел на укушенного парня и хотел убежать, но он связал ему руки, так что он не мог бежать, даже если бы захотел.

Линь Фань молча наблюдал.

— Точно, они группа плохих парней. Это мечта — избежать наказания офицера Хуана.

Сцена перед нами действительно была немного кровавой.

Парень, которого укусил офицер Хуан, упал на землю, его плоть была размыта, кровь брызнула, и даже его живот был разорван. Если бы скорость трансформации была недостаточно высокой, он, возможно, не смог бы превратиться в зомби.

Но даже если он станет зомби, когда он проявит свое убийственное намерение, его будут расстреливать в голову офицер Хуан, и его будет очень легко уничтожить.

Крики продолжались.

— Боже, помоги, помоги.

— Профессор Чарльз, спаси меня…

— Ай Руи, я твой друг, ты не можешь причинить мне боль.

Обстановка перед ним не сильно повлияла на Линь Фаня. Даже можно сказать, что он мог относиться к этому спокойно. Количество убитых им зомби исчислялось бесчисленным, и он привык к этому в течение долгого времени. Он видел всевозможные кровавые сцены.

Чарльз протянул руку к Линь Фаню, надеясь получить помощь.

— Мы, ученые, ученые в апокалипсисе — самые ценные существа. Ты не можешь просто смотреть, как мы умираем. Мы последняя надежда.

— Что… —

Линь Фань развел руками, выражая свое бессилие.

Сейчас офицер Хуан применяет закон, и он не помешает офицеру Хуану наказать головорезов.

Вскоре все стихло.

Линь Фань помахал офицеру Хуану.

— Спасибо за вашу тяжелую работу, офицер Хуан.

Офицер Хуанг глухо зарычал, как будто отвечая Линь Фану. Он пошатнулся и стал удаляться. С точки зрения Линь Фана, было очевидно, что офицер Хуанг также хорошо разбирался в законах о рыболовстве.

Его вид рыбалки не был направлен на обычных людей.

А на плохих парней.

Трупы, с которыми имел дело офицер Хуанг, все еще лежали там, земля была залита кровью, и вязкий гниющий раствор был повсюду. Он ни на что не жаловался и усердно убирал. Единственное, что он мог сделать, это позволить офицеру Хуангу вернуться и увидеть чистоту и порядок. На входе в полицейский участок дать ему понять, что даже в апокалипсисе есть все еще благонамеренные граждане, которые молча поддерживают его работу.

Отправьте трупы в мусорный бак и заберите рабочую карточку Чарльза, которая является ключом к исследовательской базе.

Все еще есть проблемы, которые не решены.

база.

Линь Фан спустился на лифте вниз, посмотрел на Джонни, которого он застрелил насмерть в целях самообороны, поднял огнестрельное оружие с другой стороны и повесил его на свое тело. Все это огнестрельное оружие было контрабандой.

Он думал передать его в полицию.

Но в полицейском участке не хватало персонала. Офицер Хуанг всегда был занят патрулированием снаружи. Если он передаст огнестрельное оружие в полицейский участок и какой-нибудь плохой парень украдет его, пока офицера Хуанга нет, это может доставить проблемы обычным выжившим.

Прогуливаясь, четыре огнестрельных оружия висели на его теле.

Он даже не знал, как сюда попало огнестрельное оружие.

Возможно, верно, что в государстве есть предатели и перед лицом абсолютных интересов они могут пойти на отчаянный риск.

База здесь очень большая, и повсюду есть комнаты. Получив идентификационную карточку от Чарльза, можно открыть все двери с охраной. Он видел много контейнеров с зомби.

Это очень странное и ужасное место, и дети, должно быть, испугаются до слез, когда увидят его.

Выживших не нашли, но он увидел место, где лежал труп. Он был потрясен увиденным зрелищем, сопровождаемым каким-то гневом, это были его соотечественники, и он не ожидал, что все обернется именно так.

Глядя на эти трупы, он как будто мог представить, какие страшные эксперименты он пережил, и смерть его была трагичной.

"Эти парни действительно ненавистны".

Единственным утешением было то, что эти безумные ученые были наказаны.

Офицер Хуанг великолепен.

Покинув экспериментальную базу, он посмотрел на бронемашину, стоящую у двери. Это тоже была машина, которую не должны видеть обычные люди. Он подошел к передней части машины, осторожно поднял ее, потащил и пошел к общине.

Район Саншайн.

С возвращением Линь Фана.

Все собрались внизу, глядя на вещи, которые привез Линь Фан, и все были в шоке.

"Это автоматическая винтовка G36, как она могла здесь оказаться?" Гу Хан был действительно ошеломлен, когда увидел четыре винтовки. В зарубежных странах это обычное дело, но сейчас это в Китае, не говоря уже о винтовках, просто Даже пистолеты не так легко найти.

Глядя на бронемашину, привезенную Линь Фаном, он был еще более шокирован.

Старик Ван тоже трогал огнестрельное оружие. Он не ожидал, что Линь Фан выйдет и принесет эти хорошие вещи. Он знал, что Линь Фан, должно быть, думает о том, чтобы передать его, но в любом случае он должен был поговорить с Линь Фаном.

Дробовики плохи, сдерживающий эффект есть, но недостаточный.

Если бы у общины Саншайн были эти четыре винтовки и броневики, даже если бы Линь Фана не было, они могли бы использовать эти вещи, чтобы сдерживать все банды выживших, которые осмелились бы прийти в общину Саншайн, чтобы создать проблемы.

Линь Фан рассказал всем, что он испытал раньше. Каждый, кто слышал эту ситуацию, открывал рты и был ошеломлен, как будто они не ожидали, что то, что так далеко от них в фильме, произойдет с ними вокруг.

Старик Ван сказал: "Да уж, группа подлецов обманывали выживших на желтом рынке и проводили такие эксперименты. Хорошо, что ты их разоблачил, а то неизвестно, сколько ни в чем не повинных людей пострадало бы".

Ци Шэндао сказал: "Я немного интересовался делами фармацевтической компании "Тэнхуан". Много лет назад компания "Тэнхуан" проводила в наших сельских районах обследование состояния здоровья для забора образцов крови у долгожителей. Способ забора образцов крови явно предназначался для генетического исследования. Позже кто-то с добрым сердцем это раскрыл и сообщил. Но в конечном счете эти образцы крови были запечатаны, и компания "Тэнхуан" за этим стояла. За эти годы компания "Тэнхуан" поживилась за счет нашей страны и заработала деньги на ее жителях. Но теперь я понимаю, что у них была подпольная лаборатория".

По их мнению, такое возможно только в фильмах.

Зомби и так страшные.

Если еще и это случится, то это просто обречет невинных выживших на смерть.

"Страшно, ядовито, похоже, я совершил нечто выдающееся", — вздохнул Линь Фань и похвалил себя за свою идею. Заурядному гражданину удалось сделать подобное. Это повод для гордости.

Старик Ван сказал: "Сяофань, ты молодец. Если бы это было в мирное время, тебя бы считали героем, хвалили бы, показывали по телевизору. Это точно".

"Неважно, что меня похвалят. Я просто сделал то, что должен был сделать", — скромно сказал Линь Фань.

Посмотрите, какой хороший парень. Мистер Ван действительно любит Сяофаня, молодого человека: сдержанного, скромного, не хвастающего, ищущего правду в фактах, всегда полного позитивной энергии, по всем параметрам настоящий хороший молодой человек новой эры. Его можно считать образцом для подражания и распространения.

"Сяо Фань, что ты хочешь сделать с этими пушками и бронемашиной?" — спросил старик Ван.

Гу Хан занервничал. Он хотел сказать, чтобы их оставили, он очень хотел оставить их, но знал, что его положение перед Линь Фанем не столь высокое, как у старика Вана, и что старика Вана глубоко уважают, он старый солдат и герой, участвовавший в войне.

Не смотрите на его девять лет в армии. Кажется, это много.

По сравнению со стариком он всего лишь несмышленый ребенок.

Линь Фаньдао сказал: "Я изначально думал передать их офицеру Хуану, но он очень занят, так что, наверное, оставить их в полицейском участке будет небезопасно. Если их украдет нехороший человек, это может иметь плохие последствия. Так что я забрал их и хотел посоветоваться со стариком, потому что вы с братом Ханом все-таки солдаты".

Это проявление доверия к старику и Гу Хану.

В апокалипсис, если уж даже им нельзя доверять, то мир по-настоящему погрузится во тьму, без малейшего проблеска надежды.

Гу Хан с надеждой посмотрел на старика, словно говоря: что бы ты ни сказал, старик, твои слова решат судьбу этого оружия, и община Саншайн, в которой будет оружие, определенно станет безопаснее.

Старик Ван улыбнулся и сказал: "Сяофань, ты придумал хорошо. Оставлять их снаружи действительно опасно. Ты же видишь, что население нашей общины постоянно растет, так что стоит больше внимания обращать на безопасность. Думаю, лучше оставить оружие, и пускай им распоряжаемся я и Гу Хан, тогда оно будет в полной безопасности".

Линь Фань кивнул и сказал: "Хорошо, нет проблем. Решать старику. Я доверяю старику".

У него было всего несколько идей о том, куда деть оружие: либо отнести в полицейский участок, либо сдать на хранение старику. Он также понимал, что старик хотел оставить огнестрельное оружие для защиты общины.

Хотя это и может не соответствовать требованиям по обращению с огнестрельным оружием.

Но великий человек когда-то сказал, что дом следует убирать часто, иначе в нем будет пыль, а мозг постоянно должен быть в работе.

Это предложение вполне верное.

Это зависит от обстоятельств. В мирное время нельзя держать огнестрельное оружие в частном порядке, даже отставным военным. Но сейчас, в неспокойное время, можно держать оружие в частном доме, но это оружие не используется для того, чтобы иметь дело с добрыми людьми, а храбро направлять дуло на врага, на врага, полного злобы.

Это как когда он видит, как другие берут вещи и не платят, он только привычно упоминает о них, но не останавливает их, потому что знает нынешнюю ситуацию и есть вещи, которые нельзя сделать.

А его напоминание заключается лишь в том, чтобы надеяться, что другая сторона поймет в своем сердце, что за покупку вещей нужно платить. Когда наступит мир, появится надежда, и вы вернете деньги в будущем.

Вот что он думал.

На лице Гу Хана появилась улыбка, и наконец он оставил огнестрельное оружие и бронемашину. Он коснулся огнестрельного оружия, и появилась твердая уверенность, как будто в руке был пистолет, и у меня было все.

Дети окружали броневик, трогали его тут и там, и повсюду раздавались возгласы удивления.

Ци Шэн был поражен.

Это действительно то место надежды, о котором говорил брат Чжу, оно действительно дает людям достаточно чувства безопасности.

Щелчок!

Щелчок!

Внизу Лин Фань с помощью ножниц и машинки моделировал волосы отца Вана. Закончив, он отложил инструменты и потряс зеркальцем перед лицом старика.

"Как, хорошо постриг?" — спросил он с ожиданием.

Старик Ван посмотрел налево и направо, с улыбкой произнес: "Хорошо, подстрижено очень хорошо, действительно хорошо".

Лин Фань протянул руку перед мастером Ваном и произнес: "Десять долларов, спасибо за покровительство".

"Ладно, эта работа стоит десяти юаней".

Теперь старик Ван носит с собой наличные.

Привычка носить с собой наличные вошла в привычку.

Лин Фань взял десять долларов и поспешил к Су Сяосяо, купил два пирожных, одно для господина Вана и одно для себя.

"Батя, кушай пирожное".

Старик Ван принял пирожное и произнес: "Я говорю, Сяофань, ты только что купил пирожное на заработанные тобой деньги. Разве это не убыточный бизнес?"

Лин Фань с улыбкой произнес: "Открытие первого заказа, подарю пирожное".

Старик Ван улыбнулся и потихоньку спрятал пирожное в карман: "Старик, я хочу принести это пирожное домой, чтобы порадовать свою жену. Сяофань, ты уже в таком возрасте, мне кажется, тебе стоит найти себе девушку. Я думаю, что та Су Сяосяо и Янь Нини — хорошие девушки".

Лин Фань произнес: "Старик, ты действительно за меня преувеличиваешь, у меня только дом в общине Sunshine, моя ежемесячная зарплата составляет всего пять тысяч, и у меня даже нет машины. Это не подходит. Мне кажется, что в моем возрасте говорить о любви — это медленно себя убивать, и я думаю, что в данной ситуации мне лучше упорно работать".

Отец Ван: …

Вечер.

Как обычно Лин Фань искал клиентов на улице.

Он поднял голову.

На балконе увидел две фигуры.

Расстояние немного большое, но все еще отчетливо видно, что это двое стариков, один сидит в инвалидном кресле, а другой сопровождает его, тихо смотрят вдаль.

Он подумал и решил пойти и взглянуть.

Он вошел в общину, зарегистрировался и направился к этажу, который он видел. Лифт сломался, и он мог только подниматься по лестнице. На лестничной площадке он услышал движение. Оказалось, бродит зомби. Он вздрогнул и подумал, что это нечто другое.

Убрал зомби и продолжил подниматься по лестнице.

Встал перед железной дверью.

Легко постучал.

"Здравствуйте, меня зовут Лин Фань, есть кто дома?" — тихо произнес Лин Фань.

Подождал немного, ответа не последовало.

Он стал ждать у двери.

Скрип.

Железная дверь открылась, ее открыла седовласая бабушка, которая смотрела на Лин Фаня мутным взглядом. Вместо страха перед лицом апокалипсиса, который она представляла, она выглядела очень спокойно.

"Кого вы ищете?"

Лин Фань произнес: "Здравствуйте, бабуля, я шел по дороге и увидел вас на балконе. Сейчас конец света, и на улице много зомби, вот я и подумал, нужна ли помощь".

Пожилая бабушка посмотрела на Линь Фана и позвала его войти: "Заходи поговорить".

"Спасибо".

Дом небольшой и очень чистый. Блестящий пол выглядит так, будто его только что тщательно вымыли. На кофейном столике ваза с цветами, которые до сих пор яркие. Это наполняет помещение ощущением настоящего уюта.

"Бабушка, это дедушка на балконе?" — спросил Линь Фан.

Пожилая бабушка улыбнулась и направилась к балкону, видимо, чтобы завести старого дедушку. В это время он осматривал обстановку в доме и увидел на полке серо-белый фотоальбом. Это была посмертная фотография, перед которой стояли яблоки.

Человек на фото улыбался, был очень молодым и одет в полицейскую форму с отпечатком времени, словно прошло много лет.

Раздался звук коляски и кошки.

Пожилая бабушка ввезла коляску. На ней сидел пожилой мужчина. У старика на руках был толстый рыжий кот, который лениво лежал у него на коленях. Увидев незнакомца, похожего на Линь Фана, рыжий кот мяукнул.

Видя, как Линь Фан смотрит на фотографию, старая бабушка сказала: "Это мой сын. Он умер более 40 лет назад. Он был полицейским, который боролся с наркотиками. Он был застрелен во время преследования наркоторговцев".

Линь Фан посмотрел на фотографию и промолчал. Более 40 лет назад он еще не родился, но он проверил это в Интернете. В то время наркоторговцы были очень распространены, и многие полицейские, боровшиеся с наркотиками, погибли во время поимки наркоторговцев.

Эта группа наркоторговцев в то время была очень сильной, и государство ликвидировало их ценой огромных потерь, чтобы сохранить местную безопасность.

"Он герой", — сказал Линь Фан.

Бабушка сказала: "Да, мы оба им гордимся. Пожертвовав им в одиночку, мы смогли спасти бесчисленные семьи, бесчисленные жизни, и смерть стоила того".

Линь Фан почувствовал, что настроение бабушки было немного грустным. Он не хотел продолжать говорить на эту тему, а сменил ее и сказал: "Бабушка, ты и дедушка… это".

Когда он увидел старого дедушку, он вдруг почувствовал, что у него пропало дыхание, глаза были закрыты, а лицо было добрым.

"Ушел он не так давно, ушел очень спокойно". Старая бабушка коснулась лица мужа, в ее глазах была любовь.

Линь Фан испытал непередаваемое чувство. Он не очень любит видеть такие вещи, но зачастую это реальность: "Бабушка, сейчас конец света, снаружи все ужасно, почему бы тебе не позволить мне позаботиться о тебе, я смогу защитить тебя".

Сын — мученик, и он не может позволить памяти мученика запятнать кровью и слезами. Способности у него не велики, но как следует заботиться о старой бабушке он сможет без проблем.

Он ничего не стал говорить про агентов по недвижимости, продажу домов и тому подобное.

Это было бы неуместно.

Старая бабушка сказала: "Молодой человек, я не знаю, чем ты занимаешься, но я вижу, что ты хороший мальчик, хороший молодой человек, забудь, не беспокойся обо мне, это мой дом, это дом моей жены, а также дом, в который в будущем вернется мой сын. Я не могу уйти, я должна быть с ними, почему бы тебе не забрать это, ее зовут Цуйхуа, и это связующее звено между мной и стариком".

Линь Фан посмотрел на рыжую кошку Цуйхуа, а затем на старушку, словно что-то обдумывая. Хотелось сказать многое, но в итоге… Он не решился ничего сказать.

Старушка повернулась и пошла на кухню. Когда она вышла, она несла сумку с кошачьим кормом. "Подойдет?"

Линь Фан кивнул: "Подойдет".

Он нес кошачий корм и держал в руках рыжую кошку Цуйхуа, словно между ними была какая-то связь. Рыжая кошка не сопротивлялась, ей нравились поглаживания Линь Фана.

Рыжая кошка Цуйхуа посмотрела на старую бабушку, словно что-то понимая, и издала мяуканье.

Дверь.

Бабушка закрыла дверь с улыбкой на лице.

Щелк!

Дверь закрыта.

Лин Фань погладил рыжего кота Цуйхуа, которого держал на руках, и с легкой торжественностью спустился по лестнице.

Внутри дома.

Старушка положила свою старушку на кровать, поправила ей одежду и укрыла одеялом, а сама прижала к груди фотографию сына и легла рядом с женой, повернув голову и тихонько шепча.

«Я здесь, чтобы быть с тобой и ребенком».

Сказав это, она медленно закрыла глаза.

В тихом доме стало еще спокойнее, и цветы в вазе на журнальном столике медленно завяли.

Улица.

«Цуйхуа, бабушка доверила тебя мне, и я буду очень сильно заботиться о тебе. Когда ты вернешься в сообщество, ты наверняка сможешь подружиться с собаками и кошками». Лин Фань погладил кошку и посмотрел на балкон дома. Два старика.

Мир после апокалипсиса наполняет людей безнадежностью, но некоторые вещи заставляют их чувствовать себя беспомощными. Он понимает это и сказал старой бабушке, что ее жена и дети — это все для нее. Без детей и жены ее мир тоже рушится.

Во время ходьбы.

Раздался шум машины.

Минуя его, проехала машина, полная людей. Выжившие в машине посмотрели на Лин Фаня. Все были бесстрастными. Брошенных на землю и укушенных зомби не заставишь кричать.

«Это он».

Лин Фань увидел в машине знакомого человека — бывшего клиента Хэ Минсюаня, который был среди выживших и равнодушно смотрел на него.

Хэ Минсюань явно был немного шокирован, как будто не ожидал, что этот парень будет жив, и он все еще идет по дороге, очевидно, он этого не ожидал.

«Вот как, он все еще жив и здоров».

Он улыбнулся и помахал Хэ Минсюаню, с ясным смыслом: давай, постарайся выжить, как я.

Он медленно собирал выживших в солнечном сообществе.

Группа выживших только что, все с палками и другими вещами, тоже, должно быть, группа выживших. Хорошо, что все собираются вместе и могут выжить.

Его отношение к Хэ Минсюаню было не очень хорошим. Община Саншайн ему действительно не подходила. Увидев, что он еще жив и общается с командой выживших, он также был бывшим клиентом, он просто дружелюбно кивнул.

В микроавтобусе.

«Кто, черт возьми, был этот парень только что?» — заговорил кто-то, нарушая воцарившуюся тишину. Все они были выжившими, которых заставили выйти на поиски припасов. Тюремная система загнала их в тупик. Если они хотят остаться в тюрьме, они должны выйти. Участвуйте в мероприятиях, а если нет, вас выгонят.

«Я думаю, он такой же, как мы».

«В любом случае, он не сможет выжить. Без транспорта, если он встретится с зомби, то умрет».

Хэ Минсюань промолчал. Он усвоил, что молчание — золото. Тюрьма — самое безопасное место для него сейчас, и ему нужно сдерживать свой прежний темперамент.

Его размер — недостаток и самая большая проблема. Столкнувшись с зомби, даже если он захочет убежать, он не сможет. При поиске припасов нужно быть осторожным. Думая об этом, он не может удержаться, чтобы не сжать в руке бейсбольную биту.

В это время на перекрестке улицы.

После того, как Лин Фань держал рыжего кота, он зарубил зомби и посмотрел на стоящего там и наблюдающего за ним зомби вдалеке. Это было очень странно, как и зомби, которого он видел в прошлый раз, он не двигался и не бросался на него в безумии. Приходите.

«Он что, следит за мной?»

Пришлось заставить его заподозрить это.

С конца света до настоящего времени он видел много странных зомби, некоторые обладали большой силой, некоторые обладали высокой скоростью, а некоторые саморазрушались. Теперь появился зомби, который любит наблюдать, что, по его мнению, нормально.

Он сделал несколько шагов к наблюдению за зомби.

Зомби-наблюдатель не шелохнулся и остался на месте.

по мере того как он приближался.

Наблюдение за зомби, кажется, чувствует, что расстояние слишком близкое, и уже представляет угрозу, но отступает далеко, а затем продолжает оглядываться.

Оранжевый кот Куйхуа, кажется, поднял шерсть.

«Не бойся, зомби очень слабые», — сказал Лин Фан, поглаживая и утешая его.

Когда он его погладил, оранжевый кот Куйхуа немного успокоился.

С этим типом патрульных зомби, которые любят тянуть.

Он сдался.

нежелании общаться друг с другом.

Продолжаем идти, ищем выживших, которые еще не потеряли надежду. Таких выживших может быть мало, но они должны быть. Пока их найдут, он не подведет собеседника.

Все дальше и дальше по пути посредника по совместительству.

Надеюсь, что все дома в поселке Саншайн будут сданы в аренду, а также прилегающие поселки, образуя место надежды, чтобы люди могли жить счастливо.

Да да да!

в это время.

Слышен звук лопастей вертолета.

«Выжившие, мы Команда Выживших Отеля Цзялун. Мы собираем выживших со всего города. Мы надеемся, что вы присоединитесь к нашей команде. Мы находимся в отеле Цзялун, где достаточно еды и припасов, гарантируются безопасность, ждем вашего прибытия, наша команда выживших отеля Цзялун примет подходящих выживших».

Звук доносился из вертолета.

«Хо хо…»

Было много шума.

Окружающие зомби ревели.

Следящий за зомби вертолет посмотрел в небо, последовал за ними и побежал, больше не обращая внимания на Линь Фана. Может, он почувствовал, что это крупная рыба, а Линь Фан — мелкая.

«Выжившим с вертолетами действительно хорошо. Они могут лететь куда захотят, не встречаясь с зомби».

Линь Фан посмотрел на него и запомнил отель Цзялун.

Не ожидал, что существует такая организация выживших.

И он также уведомил выживших, живущих на желтом рынке, что вроде бы неплохо.

бум!

бум!

Со звуком разбитого стекла несколько зомби спрыгнули с высокого здания и тяжело упали перед Линь Фаном, их мозги треснули, и они погибли.

Глядя на эту сцену, Линь Фан немного усомнился в IQ зомби.

Поднял взгляд.

Я увидел, как зомби прыгают с балкона на многоэтажном здании.

Он обнял оранжевого кота и быстро ушел, не желая, чтобы его накрыла эта группа зомби, они были действительно импульсивны.

За ними было как пельменей, и звук стука был ужасающим.

Некоторые хотели догнать вертолет, но, увидев вкусную плоть и кровь Линь Фана, он тоже сменил направление и побежал к Линь Фану.

«Вы, ребята…»

Линь Фан держал Ледяную скорбь и мог только рубить и рубить зомби насмерть. Он ушел спокойно, никогда не отпуская недружелюбных зомби.

Район Саншайн.

Когда Линь Фан вернулся, все немного удивились, увидев оранжевого кота у него на руках. Не знаю, где взять кота.

Опустите кошку.

Когда собака увидела кота, ее глаза загорелись, она взмахнула хвостом и весело побежала к оранжевому коту. Первым делом было понюхать попу оранжевого кота. Он взорвался, и тот, кто ударил собаку и ударил ее по лицу, был случайной пощечиной.

У застреленной собаки были округлившиеся глаза, она скулила и с поджатым хвостом побежала вдаль. Оранжевый кот, очевидно, не хотел отпускать эту эротическую собаку и отчаянно гнался за ней.

Когда все увидели эту сцену, они невольно рассмеялись, очевидно, не ожидая, что это будет так смешно.

Но вскоре.

Все обсуждают.

«Я только что услышал трансляцию вертолета, команда выживших отеля Цзялун, насколько мне известно, босс отеля Цзялун называется Цинь Си. Раньше он был безжалостным человеком на дороге, но позже стал бизнесменом и заместителем президента Торговой палаты Хуаньши. Президент, я думаю, что здесь есть проблема, — сказал Чен Хэ.

Он знает немного внутренней истории, или, другими словами, все на желтом рынке должны что-то знать.

Гу Хэн сказал: «По-вашему, есть вероятность, что только что прозвучавшая трансляция была искушением?»

Чэнь Хэ сказал: "Что ж, у меня возникло одно подозрение, в конце концов, в текущей апокалиптической ситуации людей, которые могут быть похожи на Сяофаня, не так много, если Цинь Си по-прежнему контролирует отель "Дзялун", я думаю, что это абсолютно на все 100% проблема, либо идет набор, либо что-то другое".

Старик Ван сказал: "Во времена беспорядков люди с небольшими способностями любят захватить горы и стать царями. В отсутствие контроля они создают собственные силы и тем самым формируют большую власть. Это очень распространенная ситуация, эй…"

Линь Фань слушал, о чем говорят все.

Немного понял.

Отель "Дзялун" мог быть наживкой.

"Завтра пойду посмотрю", — сказал Линь Фань.

Все пошли посмотреть на то, что сказал Линь Фань. Это был холодный пот от неизвестных выживших. В конце концов, когда Линь Фань сталкивался с плохими людьми, его метод заключался в том, чтобы отправить их в полицейский участок. Бар.

Полнейшая чушь.

Старик Ван сказал: "Сяофан, тогда будь осторожен завтра".

"Что ж, я знаю". Линь Фань кивнул.

После разговора с толпой.

Линь Фань пошел к пруду с рыбой, чтобы посмотреть, чем занимаются собака и рыжий кот Цуйхуа.

Видит их издалека.

Рыжий кот Цуйхуа был возле пруда с рыбой, лапами зачерпывал воду, как будто ловил рыбу, а собака сидела на корточках и наблюдала. В одно мгновение сцена показалась немного теплой.

Линь Фань смотрел издалека и не собирался разрушать эту картину.

Собаки одиноки.

То же самое касается и рыжего кота Цуйхуа.

Гармония между кошками и собаками может вызвать разные искры.

Стальной зверь.

Четверо выживших все еще отдыхают.

Сюй Цзэян сказал: "Старшая сестра, это вертолет, они действительно сумасшедшие или нет, они на самом деле надеются, что появятся выжившие, которые пойдут к ним, кто же не знает, что хозяином отеля "Дзялун" является Цинь Си, даже если он умоет руки и глаза, Это тоже безжалостный персонаж".

Вэнь Цзе сказала: "Было бы здорово, если бы у нас был вертолет, мы бы могли пойти куда захотим, но теперь они ищут выживших, может быть, много выживших, которые ищут убежище, даже если дорога более опасна, но для многих выживших это надежда".

Старшая сестра посмотрела на их выражения и некоторое время размышляла.

"Что вы думаете? Я знаю, что за это время все устали от беготни и встретили много опасностей. Если вы верите туда, то идите, но я не буду это удерживать".

Когда есть безопасный дом для отдыха, у всех может быть момент расслабления, но сейчас Донху XZ сделал свой дух немного уставшим, особенно у старого Мао, который находится за рулем, в еще худшем психическом состоянии. Он все время думал об оставшемся масле. Я думал о том, куда идти.

И иногда натыкался на зомби.

Всевозможные ситуации, соединившись вместе, могут сломить дух человека.

Лао Мао молчал, повернул голову, посмотрел на всех и искренне сказал: "Ребята, я действительно устал и не всегда могу чувствовать надежду, но я выслушал ваши мнения, и я могу жить до сих пор, все они работают вместе и доверяют друг другу. В результате я не хочу видеть разделения".

Сюй Цзэян пожал плечами и сказал: "Я просто говорю, я не хотел идти, я знаю о Цинь Си, он все равно не хороший человек".

Вэнь Цзе сказала: "Я слушаю тебя".

После этого он посмотрел на голову старшей сестры, смысл был очень ясен, старшая сестра решила.

"Вы всегда предоставляете мне свой выбор. Я очень беспомощна. Каждое мое решение связано с жизнью трех человек, кроме меня. Я испытываю большое давление". Старшая сестра никогда не чувствовала ничего подобного в команде. Раньше она работала в компании, и с чем бы она ни столкнулась, она могла со всем справиться с легкостью. Кто бы мог подумать, что в конце концов она действительно почувствует себя усталой.

Сюй Цзэян сказал: "Я верю в шестое чувство старшей сестры".

Вэнь Цзе: "Я тоже верю".

Лао Мао: "Я тоже".

Старшая сестра усмехнулась и покачала головой: «Ну ладно, посмотрим завтра, но заходить не будем. Если что-то пойдет не так, сразу уедем. Если будут какие-нибудь материалы для торговли, можно будет их слегка подкорректировать, но главное требование — ни в коем случае не выходить из машины, иначе безопасность под угрозой». «Получено».

получить

Получить.

http://tl..ru/book/108878/4042990

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии