Поиск Загрузка

Глава 57

— "Давайте, дети, спасайте Эйса!"

— "Рык! Капитаны тоже в движении! Не прекращайте обстрел корабля. Позвольте мне подавить эту группу моряков."

Капитаны пиратов из команды Вайтбера, Фол Бизта, Джози и Буффало, возглавили свои экипажи и ринулись к морякам неподалеку.

Момент был накален!

Война вот-вот вспыхнет!

С этого момента официально началась битва между штабом Морской пехоты и пиратами Вайтбера.

— "Убей!"

— "Спаси Эйса! Порази морскую пехоту!"

Две стороны быстро столкнулись и слились в ожесточенную схватку. Обе стороны сражались за свои позиции в жестоких рукопашных и огневых боях.

Каждый момент наполнен криками и звуками сражения.

Непрерывный обстрел и мечи, режущие воздух, звучали еще громче.

После короткого столкновения, помимо капитанов пиратов из команды Вайтбера, появились и вице-адмиралы Морской пехоты. Вице-адмиралы, такие как Мол, Далмациан и Человекобой, также присутствовали.

Это, вероятно, все высшие силы, которые Морская пехота может мобилизовать.

Однако, экипаж пиратов Вайтбера, увидев эту группу вице-адмиралов, явно не растерялся: наоборот, они засмеялись и сказали:

— "Эй, впервые вижу, чтобы так много лейтенантов действовали вместе, ха-ха-ха!"

— "Ха-ха, они просто кучка идиотов, поддерживающих знамя справедливости. Другие, наверное, убегут, но мы — пираты Вайтбера, другое дело. Вперед, убейте их всех и спасите Эйса!"

Что касается Ли Луоси, с начала прямого столкновения между моряками и пиратами он посвятил большую часть своей трансляции этой войне.

Он также старался увеличить свою репутацию.

Среди них, видя лейтенанта и капитанов Вайтбера, силы и слабости каждого из них были показаны зрителям один за другим.

Как говорится, близкий друг выдержит сто сражений, и чем более хаотично, тем более захватывающе!

— "Удивительно! Президент Ли Луоси — удивительный!"

Зрители, услышав эти секретные сведения, все радовались и восхищались обширными способностями Ли Луоси собирать информацию и его храбростью!

Количество зрителей трансляции продолжало расти, и все обычные люди были привлечены сражением на экране.

Но в этот момент кто-то из Ситибукай, который еще не действовал, на самом деле вступил в бой, и это был персонаж, которого никто не ожидал — Соколиный Глаз Михоук!

Он вытащил черный меч, названный "Ей", и посмотрел на возбужденного человека вдали.

— "Хе-хе, я правильно прочитал? Ты действительно планируешь действовать?" Увидев, как Михоук движется вперед, Дофламинго, стоявший в стороне, пошутил. Это был первый раз, когда он видел Соколиный Глаз так активно действующим, и он был немного удивлен.

Разве мы не договаривались действовать вместе?

Но Соколиный Глаз проигнорировал его и медленно сказал холодным голосом:

— "Я хочу увидеть, насколько велика разница между самым сильным человеком в мире и мной."

Неизвестно, отвечал ли он Брату Дул или выражал свою решимость.

Затем человек, известный как величайший фехтовальщик в мире, вытащил черный меч и направил его на Вайтбера, а затем естественным движением поднял руку и легко махнул вперед.

Бум!

Вскоре зеленая световая энергия начала конденсироваться и неотвратимо ударила по Вайтберу, стоящему на носу корабля.

Бум! Бум! Никто не ожидал, что эта световая волна создаст такой огромный импульс.

После формирования энергии все обратили внимание. Когда она пришла атаковать Отца Вайтбера, все закричали:

— "Отец, остерегайся!"

— "Черт, уже поздно, что делать?" Некоторые пираты волновались

— "Если что-то случится с отцом, я не позволю тебе уйти, Соколиный Глаз Михоук!" Одновременно фехтовальщик крепко сжал свой эфес и посмотрел на Соколиного Глаза Михоука, который тоже был фехтовальщиком. Одновременно он также думал о способе.

— "О? Ты действительно можешь победить врага одним ударом? Тогда Михоук нам очень помог."

Ли Луоси не удивился, увидев эту потрясающую атаку. Он разгласил новость для зрителей своей трансляции и участников сражения:

— "Не волнуйтесь, третий капитан Джози, вероятно, скоро вступит в бой. Ваш босс Отец в порядке."

— "Не так просто навредить нашему отцу!"

И в тот момент, когда Ли Луоси закончил говорить, он увидел сильного человека высотой несколько метров, который фактически блокировал путь Вайтберу и принял удар на себя.

Но, точнее, это было уклонение.

Просто наблюдайте, когда огромная энергия меча пронеслась мимо, сильный человек фактически поднял ее в воздух с грубой силой. Энергия меча, пронесясь по воздуху, даже разрушила пространство.

Все присмотрелись и обнаружили, что этот сильный человек был тем самым Джози, о котором только что упомянул Росс, и это было загадкой для всех, особенно для членов экипажа пиратов Вайтбера:

— "Странно, как этот парень, который говорит странные вещи, знает о Джози. Будет ли капитан действовать?"

— "Неужели… у него есть способность предсказывать будущее?!"

Лисс Ли показал, что он был прав дважды, и все стали подозрительны.

Этот человек так загадочен!

— "Нет, если это так, то такой мощный враг будет немного сложно справиться."

— "Чего ты боишься? Отец еще не действовал."

Одновременно я также глубоко почувствовал ужас пиратов Вайтбера. Их капитан смог блокировать атаку величайшего фехтовальщика мира.

И Соколиный Глаз Михоук, который начал атаку, увидев, что она не удалась, наконец, отказался и решил немного подождать и посмотреть.

Боюсь, ему все еще нужно продолжать искать ответ в своем сердце.

С другой стороны, кроме Аокидзи, который только что повел вперед, еще трое генералов на трибунах — Кизару и Акаину — пока не действовали.

— "Йо-хо-хо! Кажется, действительно не продашь, если не продашь! Сакаски!"

В это время Кизару, который всегда был ленив, зевал и фактически встал.

Глядя на Вайтбера вдали, он медленно сказал:

— "Кажется, чтобы поймать вора, нужно сначала поймать короля. Если Вайтбера поймают первым, то пираты Вайтбера, вероятно, скоро будут побеждены."

После этого я увидел, что тело Кизару начало элементализироваться и превратилось в золотистое.

Фью!

Золотая вспышка мигнула и двинулась к вершине Вайтбера.

Это был восьмифутовый зеркальный луч Кизару, который проходил через все углы поля битвы, мгновенно пробивая круг всех и прибывая перед Вайтбером.

— "Видели? Это восьмифутовый зеркальный луч генерала Кизару, который может использовать отражение объектов на противоположной стороне для быстрого перемещения. Его цель — лидер Вайтбера, но я не думаю, что он сможет легко преуспеть. Первый капитан пиратов Вайтбера еще не действовал." Ли Луоси посмотрел на Кизару в действии и объяснил всем зрителям, наблюдающим его трансляцию.

— "Хе-хе, так ослепительно." Глядя на Кизару в воздухе, Вайтбер первым заблокировал его рукой, а затем сказал равнодушно.

Кажется, что в его глазах генералы, представляющие высшую боевую мощь штаба Морской пехоты, — просто кучка клоунов перед ним.

Он совсем не воспринимал их всерьез, но Кизару, который уже атаковал, не заботился о том, что думал другой. Фантомная вспышка медленно сконденсировалась обратно в физическую форму и посмотрела на белобородого человека, стоящего на лодке с спокойным выражением.

Не говоря ни слова, он приготовился к своему самому гордому конечному приему скорости света.

http://tl..ru/book/112598/4477369

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии