Поиск Загрузка

Глава 259

В тренировочном поле Конохи Наруто чесал затылок: — Дядя, правда можно сегодня не ходить в школу? Если учитель Ирука узнает, он точно меня поправит!

— Не волнуйся, я уже взял у него для тебя отпуск! — улыбнулся Джирайя.

— А зачем ты тогда привел меня сюда? — спросил Наруто.

— Конечно, это секретная тренировка, чтобы победить Саске! — с загадочным видом сказал Джирайя. — Я — жабий мудрец, я научу тебя, победить Учиху Саске — проще простого!

— Правда? — глаза Наруто загорелись.

— Конечно! — кивнул Джирайя. — Сначала ты выполнишь "Саншендзюцу", и я посмотрю основы твоего ниндзюцу.

— Саншендзюцу!? Что это такое? — Наруто растерялся.

— Ну?

Я привык видеть, как Саске, Шиниджи и другие выполняют разные ниндзюцу, и думал, что Наруто тоже как-то это делает, но не ожидал, что Наруто даже не знает, что такое "Саншендзюцу".

Объяснив Наруто, что такое "Саншендзюцу", Джирайя показал ему несколько печатей и сказал: — Начинаем!

Наруто засучил рукава и принялся за дело.

Но, как ни старался, ни один из ниндзюцу у него не получался, особенно "Техника клонирования". Из под его рук вылезали какие-то чудовища, ни одно из них не было похоже на человека.

Джирайя устало приложил руку ко лбу.

Все эти годы он путешествовал за пределами деревни, то искал "сына пророчества", которого предсказывал великий жабий мудрец, то собирал информацию об Орочимару, совсем забыв о Наруто.

Вспомнив, что Наруто — все-таки сын Минато и Кушины, он подумал, что у него не может быть плохого таланта, но не ожидал, что восьмилетний парнишка даже не знает "Техники разделения".

В этом возрасте Минато уже владел этим уровнем ниндзюцу на раз-два.

— Я уже показал тебе, как ставить печати, дальше ты можешь только сам тренироваться! Если хочешь победить Саске, нельзя лениться!

Сказав это, Джирайя нашел себе большое дерево, чтобы полежать и вздремнуть.

Незаметно прошел день.

Вечером солнце село.

Джирайя встал и зевнул, затем поднял голову и увидел, что Наруто все еще тренируется самой простой "Технике клонирования".

Наруто снял куртку, его тело промокло от пота, усталость на его лице не могла скрыть радости.

Увидев, что Джирайя проснулся, он закричал: — Дядя, я научился! Я научился!

Глаза Джирайи видели, как Наруто весь день упорно тренировался, но он не спешил показывать, что заметил это, а сказал: — Тогда покажи мне!

Наруто мгновенно сложил печати: — Клон!

Бах.

В клубах белого дыма рядом с Наруто появился призрак, более-менее похожий на него.

Джирайя слегка удивился.

Он знал, на каком уровне Наруто был раньше, и его действительно впечатлило, что за день Наруто смог так сильно улучшиться.

Наруто гордо сказал: — Ну как, точно такой же, правда?

— Хе, этот клон, которого видно с первого взгляда, конечно, неудача! — после паузы Джирайя продолжил: — Но, учитывая, как ты сегодня постарался, пошли, я угощу тебя ужином!

— Отлично! — Наруто подпрыгнул от радости.

В следующие несколько дней под руководством Джирайи Наруто быстро освоил "саншендзюцу", и все увереннее владел чакрой.

По мере того, как он лучше узнавал Наруто, Джирайя понял, что, хотя Наруто и не гений, как Минато, у него есть свои собственные уникальные преимущества.

В особенности — его упорство!

Это был очередной день тренировок, вечером, после сытного ужина, Наруто рассказал Джирайе о том, как он украл "Книгу Печатей".

Наруто держал затылок обеими руками: — Мизуки-сан сказал, что, чтобы победить Саске, нужно выучить уловки из "Книги Печатей", но я прочитал "Книгу Печатей", и ниндзюцу из нее слишком сложное. Я вообще ничего не могу выучить.

— Записи в "Книге Печатей" — это все запрещенные техники, тебе сейчас они не доступны! — серьезно сказал Джирайя.

Наруто надул губы: — Тогда когда я смогу победить Саске?

— Придет и этот день! — сказал Джирайя.

Наруто покачал головой: — Нет, мне нужно быстрее стать сильнее, иначе Саске сменит команду, а Сакура расстроится!

— Что хорошего в этой девчонке? — пробормотал Джирайя, а потом продолжил: — Ниндзя — это не игра, чтобы стать сильнее, надо пахать!

Наруто, не говоря ни слова, встал и направился к тренировочному полю.

Джирайя спросил: — Куда ты идешь?

Наруто ответил: — У меня нет времени, я буду тренироваться "Технике множественных теневых клонов" из "Книги Печатей"!

Джирайя улыбнулся.

По сложности "Техника множественных теневых клонов" не сильно отличается от "Техники клонирования". Причиной того, что ее считают запрещенной техникой и включили в "Книгу Печатей", является исключительная мощь, а также огромный риск, который она несет для того, кто ее использует.

Но, даже несмотря на это, "Техника множественных теневых клонов" — это не то, чему может научиться Наруто, только что освоивший "Технику клонирования".

Вдали.

Какаши и Асма стояли бок о бок на большом дереве, наблюдая за Наруто, который тренировался на поле.

— Не ожидал, что Джирайя-сама предложит тренировать Наруто! — вздохнул Асма.

Получить возможность тренироваться с Саннином — это такая удача, о которой многие ниндзя Конохи могли только мечтать. Если об этом станет известно, то, уверен, не только обычные студенты ниндзя-школы, но и многие дети из богатых и влиятельных семей позавидовали бы.

— Угроза со стороны организации "Акацуки" становится все более реальной, и Наруто — их главная цель. Мастер Джирайя сделал это, чтобы Наруто как можно скорее вырос, — сказал Какаши.

Асма покачал головой: — По сравнению с теми монстрами из ниндзя-школы, Наруто еще слишком слаб. Сколько бы он ни тренировался, навряд ли сможет защитить себя от членов "Акацуки"!

Возможно, из-за того, что он видел больше гениев, таких как Саске, Шиниджи, Джунмаро и Неджи, планку у Асма тоже повысилась, поэтому он невысоко оценил Наруто.

Какаши не стал возражать.

Он относился к Наруто намного теплее, чем обычные люди, но ему тоже пришлось признать, что по сравнению с Саске, Наруто действительно намного слабее.

Бах, бах, бах.

В этот момент на тренировочном поле вдалеке произошла серия взрывов белого дыма.

Когда дым рассеялся, Наруто появился снова и снова. Их было так много, что огромное тренировочное поле было заполнено до отказа!

— Это что?! — Асма, который только что был не очень оптимистичен по поводу Наруто, от удивления уронил челюсть.

Какаши неосознанно поднял повязку, открыв алый Шаринган, и, наблюдая за ним своим Шаринганом, он убедился, что все Наруто на тренировочном поле — не клоны, а настоящие, даже Шаринган не мог отличить теневые клоны.

Он воскликнул: — Невероятно!

Вот и вторая глава! Скоро новая неделя, у меня есть бесплатные билеты! У кого есть месячные билеты, пожалуйста, поддержите, спасибо всем!

http://tl..ru/book/89100/4316406

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии