Поиск Загрузка

Глава 31

Этот небольшой эпизод добавил яркую краску в размеренную жизнь Кларка в детском саду.

Спустя несколько дней, садиковская эпопея Кларка завершилась, а путешествие, которое Майк планировал, наконец-то стартовало, полное предвкушения трех маленьких непосед.

Передав ферму Бобу и его жене, Майк отправился в путь с троицей своих отпрысков.

Путешествие на машине, прямиком на юг.

"Ура!"

Три маленьких человечка радостно визжали, глядя на проносящиеся мимо пейзажи, которые они оставляли позади. Воодушевление их переполняло, а порыв ветра, врывающийся в открытые окна автомобиля, вздыбил их волосы.

Заметив забавные забавные прически друг друга, троица принялась дразнить и потасовка в заднем сиденье началась.

Майк взглянул в зеркало заднего вида, уголки его губ слегка дрогнули. Он включил диск в автомобиле, и жизнерадостная, плавная музыка разлилась в салоне. Когда Майк тихонько загудел мелодию, три маленьких голоса подхватили его.

На некоторое время весь автомобиль наполнился веселой атмосферой.

Но…счастье всегда быстротечно. По мере того, как эмоции трех маленьких путешественников уходили все дальше от знакомых городских улиц, а их взгляд был захвачен однообразными видами шоссе, неба и зеленых растений, их радость быстро угасла. После чего следовали зевота и сон.

Майк наблюдал за ними и тихо усмехался.

Эти трое еще должны научиться ждать и быть терпеливыми.

До того, как достичь цели, дорога всегда кажется скучной, но именно благодаря этой скуке, по прибытии, радость и удовлетворение от достижения цели становятся куда более яркими.

Наконец, спустя несколько часов, Майк достиг своего первого пункта назначения.

Живописный городок.

"Эй, ребята, выходите из машины!"

Майк хлопнул дверью, будя своих сыновей.

Троица открыла свои затуманенные глаза, посмотрела наружу, быстро проснулась и с радостным визгом выскочила из машины.

Майк повел их в поисках кафе в городке, чтобы утолить голод, а затем они отправились гулять.

Воздух был свежим, а пейзаж — сказочным, особенно гора за городом, которая казалась еще более живописной.

Вечером они спустились с горы, переночевали в городке и утром продолжили путь.

Живописные городки, оживленные рынки, уникальные фестивали…

Отец и сыновья отлично проводили время в пути.

Снова наступила ясная погода. Отец с сыновьями, переночевав в палатке под открытым небом, позавтракали и с радостью отправились в путь.

Но когда они еще не успели преодолеть значительную часть пути, их ждала неприятность.

Их машина сломалась…

Отец с сыновьями припарковали машину на обочине, посмотрели на дымящийся автомобиль, скрестили руки на груди и задумались, придерживая подбородки.

Майк посмотрел на Кларка, который хлопал глазами.

"Почему ты не толкаешь машину, Кларк?"

Эрик и Чарльз кивнули, не скрывая своего энтузиазма.

Кларк застыл: "Ты мой отец?"

"Это не твой отец, я позволю тебе утащить ее."

Кларк: "Конечно!"

Эрик рвался в бой: "Пошли?"

"Ну ты даешь!" Чарльз презрительно посмотрел на Эрика и сказал: "Разве ты не заметил, что папа шутит?"

Эрик в шоке посмотрел на Майка и спросил: "Папа, ты прикалываешься?"

Майк: "…"

Немного поразмыслив, Майк потер затылок, подошел к передней части машины, открыл капот и нахмурился.

"Папа, ты умеешь чинить машины?"

Чарльз с любопытством наклонил голову и уже был готов в любой момент запустить свои восторженные глаза.

Майк со всей серьезностью кивнул и сказал: "Нет!"

Чарльз: "?"

Эрик усмехнулся и сказал: "Ну, тогда давай позволим моему брату подтолкнуть нас!"

Аномалия Кларка была замечена этими двумя мальчишками, но они хранили тайну и никому не рассказывали.

Кларк застонал.

Майк взглянул на троих своих сыновей и вздохнул.

Если бы они были взрослыми, это не было бы проблемой.

"Будем ждать машину."

Майк сказал легкомысленно и повел троих к обочине.

Затем, с каждой минутой, лица всех четверых становились все более и более мрачными.

Прошло много времени, мимо проехали три машины, но ни одна из них не могла помочь.

"Черт, как же тут людей мало…"

Майк ругнулся про себя и сказал своим сыновьям: "Идите, отдыхайте в машине, я сам подожду".

Трое в унисон покачали головой.

Сердце Майка затрепетало, и когда он уже собирался отвести троих маленьких непосед обратно в машину, перед ними остановилась машина.

"Эй, нужна помощь?"

Человек с мягкими чертами лица, похожий на доброго старика, высунул голову из окна автомобиля и обратился к трем мальчикам.

Майк с сомнением посмотрел на лицо собеседника.

Откуда у меня такое чувство, что я его знаю?

"Очень нужна!"

Майк с благодарностью ответил: "Я уже давно жду".

"Машин тут очень мало".

Мужчина открыл дверь машины и подошел к машине Майка: "Можно я взгляну?".

"Конечно".

Мужчина кивнул, завел двигатель, осмотрел его и сказал: "Проблема не маленькая, нужно заменить детали".

"Бах!"

Закрыв капот, мужчина сказал Майку: "Недалеко отсюда есть маленький городок. Я еду там в новый парк развлечений. Если вы хотите, я могу подвезти вас туда".

Сказав это, мужчина посмотрел на троих малышей в машине и ласково улыбнулся им.

"Большое спасибо. UU Reading www.uukanshu.com"

Майк с благодарностью произнес.

В наше время таких хороших людей не так много.

"Как тебя зовут?"

Майк взял поводок, который мужчина принес из машины, и спросил.

Мужчина улыбнулся и протянул руку Майку: "Фил Коулсон".

Майк слегка приподнял брови и пожал ему руку: "Майк Кент".

Молодой вариант старейшины из начального поселка!

Неудивительно, что он мне так знаком!

Неудивительно, что он выглядел таким хорошим парнем!

Судя по внешности, он еще не присоединился к Щ.И.Т.у?

"Эй, Майк! Готов ехать?"

"Конечно!"

Майк сделал знак.

Наконец-то мы выбрались из этой передряги.

Майк радостно подошел к машине, дал пять своим трём и воскликнул от радости.

Через час, с помощью Коулсона, Майк и его компания наконец добрались до городка, о котором он говорил, и подъехали к автомастерской.

Оставив машину на осмотр, Майк, узнав, что ее починят завтра, решает остаться на ночь в этом городке.

"Остаться на ночь?"

Коулсон посмотрел на четверых и сказал: "Тогда почему бы нам не пойти со мной в «Зеленый лагерь»".

"Зеленый лагерь?"

"Здесь есть новый парк, там красивое озеро. Говорят, оно искрится, как хрусталь, под луной ночью. Мы можем разбить лагерь там",

Коулсон сказал с энтузиазмом: "Мой друг был там раньше, на этот раз я пригласил его, и он уже ждет там".

Майк посмотрел на троих своих сыновей и сказал: "Что вы думаете?"

Трое переглянулись и в унисон, без колебаний, сказали: "Поехали!"

http://tl..ru/book/102336/4210711

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии