Глава 39
Хэнк Пим бесстрастно слушал, как его дочь рассказывала о вчерашнем дне. С каждой фразой, словно пробираясь сквозь туман, в его голове прояснялась картина произошедшего. Стыд, как раскаленный уголь, жёг его изнутри, и он мечтал о том, чтобы провалиться сквозь землю. Однако внешне Пим сохранял спокойствие. — Хорошо, тебе пора в школу. Водитель уже ждёт.
Как владелец "Технологий Пима", он, естественно, нанял водителя. Но сегодня ему придётся отказаться от его услуг, так как предстоял важный день.
Хоуп подозрительно посмотрела на отца. — Ты же всегда возишь меня?
Их дом находился довольно далеко от компании, и каждый день Пим отвозил её по пути.
— У меня ещё кое-что есть. — Хэнк Пим, наклонившись, попытался погладить дочь по голове.
Хоуп увернулась. — Хорошо, я поняла.
Пим опустил руку. — Иди.
Хоуп фыркнула и ушла.
Хэнк Пим проводил её взглядом, на его лице появилась улыбка, но она тут же исчезла, сменившись гримасой боли.
— Эй! — Он прохрипел, протягивая руку, чтобы упереться в пол. Боль пронзила его тело, он шаткой походкой направился к дивану и, опустившись, рухнул на него.
— А-а-а! — Он вскрикнул, подскочив, словно его ударило током. Снова рухнув на диван, с трудом поднял дрожащие руки.
Он набрал номер скорой помощи. Некоторое время спустя в доме раздался сирена, и вскоре его увезли в больницу.
— Прошлой ночью было сумасшествие.. — врач, осматривая Хэнка Пим, с недоумением покачал головой.
— Ага.. — Хэнк Пим кивнул, и его голос дрожал.
— Эй! — врач вздрогнул. — Будьте осторожны, больше так не делайте!
— Хм. — Пим поклялся себе, что, как только поправится, никогда больше не будет есть такую острую пищу.
Врач, глядя на плачевное состояние пациента, не мог удержаться от вопроса. — Сколько ж народу?
— Вместе со мной нас пятеро.
— Ух ты! — Врач глубоко вдохнул. В его глазах читалось восхищение. Он успокоился и принялся лечить Хэнка Пим.
Тем временем Хоуп прибыла в школу.
Машина остановилась у ворот, водитель открыл дверь. Хоуп, с распущенными волосами и элегантной шалью, была похожа на гордую принцессу. Её появление сразу же привлекло внимание школьников.
По их лицам пробегали разные эмоции — презрение, зависть, ревность, а кое-кто даже испытывал к ней влечение.
Но как только Хоуп вышла из машины, её взор упал на Кларка, стоявшего у ворот.
— Он, что ли, меня ждёт? — Хоуп прошептала, и в её сердце зародилась радость, но лицо её оставалось холодным. Она слегка фыркнула, проходя мимо Кларка.
Кларк, поспешив за ней, улыбнулся. Получив в ответ равнодушный взгляд, он торопливо заговорил. — Извини меня за вчерашнее. Я не знал, что творится у вас с … и ляпнул, что не следовало. Моя вина.
Хоуп на мгновение задумалась. — Хм. — шепнула она. — Я не должна была на тебя кричать.
Кларк, улыбаясь, почесал затылок. — Ладно, уже забыл. Иди в класс, урок начался.
— Кстати, держи. — Кларк протянул Хоуп ланчбокс. — Мне понравился подарок, который ты мне подарила.
Хоуп улыбнулась, слегка подняла подбородок. — Конечно, я его сама выбрала!
Оба, смеясь и разговаривая, вошли в класс. Казалось, их отношения стали теплее.
Эрик, наблюдая за ними издали, скрежетал зубами.
Чарльз, улыбаясь, протянул руку Эрику. — Я выиграл. Давай деньги!
— Чёрт! Как же они так быстро помирились?! — Эрик покопался в кармане, достал две монеты, бросил их в руку Чарльзу и, схватив деньги, поспешил прочь. — Это твой долг, спасибо!
— Ты скотина! Ты и так уже должен мне кучу денег! — Чарльз, разгневанный, бросился вдогонку, но не смог его догнать. Он проводил Эрика взглядом, а затем сам отправился на урок.
Чтобы не дать им хулиганить, Майк разделил их на разные классы.
…
Вечером, после ужина, Кларк получил звонок от Хоуп. После недолгой беседы он повесил трубку.
— Что случилось? Что тебе твоя маленькая подружка искала? — Майк, повернувшись, рассмеялся.
Эрик и Чарльз тоже заворчали.
Кларк покраснел. — Хоуп — не моя подружка.
— О! — Втроём они растянули слово.
Кларк махнул кулаком в их сторону и сказал Майку. — Папа, Хэнк в больнице. Я слышал, что он поссорился с врачом.
— О, он в порядке? — спросил Майк.
— Всё в порядке, но Хоуп завтра поедет к нему в больницу.
— Э-э! — Майк поджал губы. — Старику следует меня поблагодарить.
Ведь это отличный повод укрепить отношения отца и дочери.
— Кря-кря! — В телевизоре послышался уткачий смех. Майк похлопал по головам обаих сыновей и сказал: — Пора спать.
— Папа, ну ещё чуть-чуть! — пронырчал Чарльз.
— Нет, нам не нужно болтать.
— Безжалостный! — Чарльз надул губы. — Ты бессердечный человек!
Майк посмеялся.
— Смотри, я тебе сказал, что папа не восприимчив к твоим уговорам.
Эрик прыгнул с дивана, с отвращением посмотрел на Чарльза и направился в ванную.
Чарльз проворчал про себя, подошёл к Эрику и шепнул ему на ухо: — Торопись, отдай мне деньги, я ещё пригодиться тебе!
Эрик заткнул уши. — А! Я не слышу!
— Проклятье! Я тебя убью! — Эрик сорвался с места.
Наблюдая за тем, как сыновья сражаются, Майк бессильно покачал головой, выключил телевизор и поднялся наверх. Затем, как обычно, сел за стол.
Он щелкнул пальцами, и вечная сигаретная пачка оказалась в его руке.
Побочный эффект этого предмета — это его свойства работать с карточной колодой. Теперь Майк с ещё большим удовольствием пользовался сигаретной пачкой. Он заполнил её карточной колодой.
В пачке можно хранить пятьдесят четыре карты, которые в любой момент можно заменить другими.
Вспышкой света он достал карту, заменил её на другую в сигаретной пачке и убрал пачку.
Он уже несколько лет делал карты каждый вечер, и сейчас, когда карты в его инвентаре наконец-то дали ему ощущение безопасности.
**Хозяин:** Майк Кент.
**Подарок новичка:** Время Ассасина.
**Способность:** Материализация воображаемого материала.
**Постоянный материальный предмет:** Вечная сигаретная пачка.
**Текущий уровень способности:** LV2.
**Текущее состояние обновления:** 24%.
**Сын: ** Кларк Кент (криптонец).
**Сын: ** Эрик Кент (мутант, непробужденный).
**Сын: ** Чарльз Кент (мутант, непробужденный).
Глядя на систему, Майк представил пустую карту и начал её создавать.
http://tl..ru/book/102336/4210969
Rano



