Глава 70
**Грохот! Грохот!**
В густом снегу, под аккомпанемент выстрелов, алые цветы расцветали на белой земле, словно выкладывая кровавую дорогу в ад. Клоны-мутанты, созданные Мистером Синистером, один за другим превращались в бездыханные тела под песнопения бога смерти. Никто и подумать не мог, что обычное оружие может стать такой угрозой для них — мутантов!
Мутантов! Могущественных мутантов с невероятными силами!
С яростным рыком, скрываясь за бункером, один из мутантов стиснул зубы и бросился в атаку. Он был уверен, что его скорость не позволит оппоненту прицелиться.
**"Бах!"**
Выстрел раздался, и его голова разлетелась вдребезги. Как оказалось, Майк умел стрелять!
Сердце все еще бешено колотилось, кровь бушевала в венах Майка, и одна сторона его лица вспыхнула багровым румянцем. На улице бушевала метель, но тело Майка излучало нестерпимый жар.
Некоторые называют это "временем убийцы", другие — "временем пули".
Но как бы его ни называли, этот навык имел один недостаток. Его невозможно было использовать долго.
Однако Майк держался уже давно.
Негромко просчитывая время до предела своих сил, Майк добавил себе два дополнительных щита, положил в рот несколько карт и заменил магазин оружия на новый.
Звук выстрелов заставил мутантов Мистера Синистера скривиться в гримасе ужаса, а Hellfire, напротив, переполнила надежда.
Кто-то им помогал, и этот помощник был невероятно смертоносным. За короткое время он уничтожил больше врагов, чем они все вместе.
Скотт, с благодарностью в глазах, смотрел в сторону выстрелов. Ему было несказанно любопытно, кто же этот тайный помощник. К счастью, враги находились не слишком далеко. Если бы они могли использовать его силу, этот человек был бы в опасности…
И тут Скотта осенила мысль.
Разве его способность не сильнее и не дальнобойнее, чем оружие противника?
Если бы он был на месте этого человека, с инструментом, подобным телескопу…
Какой же я идиот…
В этот момент Скотт внезапно захотел врезать себе по щекам.
В тот же миг, как раздались выстрелы, Рюивен вернулась к своему обычному облику. Она не хотела, чтобы ее приняли за врага и случайно убили.
Майк!
Она была уверена, что именно он стрелял. Обычно люди, которые используют оружие, не излучают такую мощную угрозу.
Хотя Майк стал отцом, но как бывший король убийц, это имя было не просто так.
В тот момент, когда он взял в руки оружие, опасность стала ощутимой.
"Приди и спаси меня, этот мерзавец… хоть какая-то жалость."
Рюивен прошептала, не в силах скрыть радость, но когда она увидела, как Мистер Синистер схватил Эмму и медленно поднял ее в воздух, а затем перевел взгляд на Майка, ее сердце затрепетало некой смесью ужаса и надежды.
Тварь! Беги!
Рюивен кричала в душе, но ее едва не зацепили языки пламени.
"Рюивен! Не отвлекайся!"
Рики, исполинский мужчина, повернул голову и крикнул Рюивен, используя свое могучее тело, чтобы заблокировать бесчисленные атаки.
"Ш-ш-ш!"
Алый луч появился из-за Рики и быстро описал полукруг, отбросив врагов. Затем он направился к Мистеру Синистеру, который собирался полететь к Майку. Рубиновый луч пронзил ночное небо и ударил Синистера в спину.
Мистер Синистер нахмурился, глядя на Эмму, Белую Королеву, которую он держал в руке. Уголки его губ слегка приподнялись, и он бросил ее в сторону алого луча, который летел за ним.
Скотт вздрогнул и поспешно закрыл глаза.
В мгновение ока, когда рубиновый луч был готов ударить Эмму, он превратился в светящуюся точку и исчез.
"Ха!"
Мистер Синистер рассмеялся. Он управлял Эммой с помощью своей способности управлять предметами и вернул ее себе.
Эмма, ставшая алмазом, злобно закричала: "Ты, мерзавец!"
Как он смеет так обращаться с ней?
Ее пальцы, которые после превращения в алмаз стали невероятно острыми, сжались в кулак и вонзились в лицо Мистеру Синистеру, словно ножи. На его лице остался лишь мелкий след крови.
Эмма чувствовала себя бессильной.
Пока Мистер Синистер держал ее, она уже атаковала его, но его тело было не менее сильным и ужасным. Она не могла причинить ему вреда.
Кровь на лице Мистера Синистера исчезла в мгновение ока. Он бросил взгляд на Эмму и равнодушно произнес: "Я буду невежлив через мгновение, так что считай это извинением".
Невежливость? Извинения?
Пока Эмма не успела понять, что происходит, Мистер Синистер махнул рукой и отбросил ее.
Ветер взвыл, ледяные снежинки хлестали в лицо. Эмма, словно ядро пушки, летела сквозь вихрь ветра с отчаянными криками, и врезалась в Майка.
Алмазный снаряд? Невероятно роскошно!
Глаза Майка округлились, карта во рту мгновенно исчезла, и когда снаряд ударил, он исчез в мгновение ока.
"Бах!"
Алмазный снаряд врезался в место, где стоял Майк, и продолжил движение, оставляя глубокий след на земле. Он едва не разломил крышу здания пополам.
Майк, телепортировавшийся в воздух, усмехнулся, глядя на происходящее. Пистолет в его руке выстрелил в Мистера Синистера.
Мистер Синистер поднял руку. Невидимая сила появилась, отразила пулю, и, по мановению его пальца, она вернулась по первоначальному пути.
Эмма, разгневанная, ругалась, но не могла ничего сделать. Она отдернула руку, смотрела на Майка, который быстро падал с неба прямо к ней, и снова выругалась.
Карта, которую Майк держал во рту, исчезла.
Название: Медленное падение.
Описание: Замедляет скорость падения.
Примечания: Легкий, как перышко, опровергает законы физики, но это магия!
После того, как падение замедлилось, Майк медленно спускался с неба, как перышко. Пистолет в его руке снова был направлен на врагов внизу.
"Бах!"
Выстрелы возобновились.
В глазах Мистера Синистера промелькнуло раздражение. Он потряс рукой, и звуковая волна пронеслась по воздуху, сгоняя снежные хлопья, словно взбешенный зверь, истребляя Майка.
Несколько карт во рту исчезли, и на нем появились несколько слоев щитов. Они не только отразили звуковую волну, но и зафиксировали его тело, предав ему неподвижность. И только после этого Майк снова выстрелил. Алмазный снаряд автоматически пошел по следу ракеты, и когда она ругаясь повернулась к нему, он снова воспользовался телепортацией, чтобы увернуться.
Пока у меня есть карты, у меня есть способности!
Ты не сможешь победить меня, не израсходовав мои карты и не пробив мои слои щитов!
http://tl..ru/book/102336/4212439
Rano



