Поиск Загрузка

Глава 76

За завтраком Кларк казался рассеянным, словно его мысли блуждали где-то вдалеке. Эрик и Чарльз, наоборот, интересовались мутантами, задавая множество вопросов.

Равен, которую они увидели вблизи впервые, стала для них настоящим героическим мутантом. Руивен, не зная о мутантских способностях двух мальчишек, радовалась тому, что они так к ней привязались.

Утро прошло в полном единении и веселье.

"Тетя, я помню, что по телевизору ты синяя."

"Да-да, а это твоя способность?"

Глядя на два любопытных взгляда, глаза Руивен нервно забегали.

Её способность?

Этих детей бы напугал её облик – как тех людей…

"Чарльз! Эрик! Нельзя быть грубыми!"

Майк нахмурился и рявкнул.

"Ох!"

Дети немного расстроились, но все равно смотрели на Руивен с нетерпением.

Руивен колебалась, прежде чем ответить: "Давайте поговорим об этом в другой раз".

В этот момент Чарльз подмигнул ей и сказал: "Тетя Руивен, мы не боимся!"

Эрик кивнул.

Руивен изумилась, тайком восхищаясь тонким умом маленького парня; она сказала им: "Надеюсь, это вас не испугает".

"Не испугает!"

Чарльз и Эрик покачали головами.

В следующую секунду Руивен стала синей и пристально изучала выражения лиц мальчишек.

Видя, что дети вовсе не напуганы, а их глаза полны удивления, Руивен вздохнула с облегчением – наконец-то она почувствовала спокойствие.

Затем, под изумленными взглядами двух парней, она начала менять свой облик, и в конце концов превратилась в Майка.

Дети были ошеломлены.

Глядя на Майка в стороне и на копию его, которую создала Руивен, мальчишки выкрикнули от удивления, даже Кларк с удивлением расширил глаза.

Видя выражения лиц троих юных наблюдателей, Руивен испыла настоящее счастье – впервые она ощутила всю мощь своей способности.

Она вернулась к своему обыкновенному образу. Видя, как рады дети, она поцеловала их в щеки и сказала Майку: "Я должна идти."

Майк кивнул, но заметил, что Эрик и Чарльз неохотно отпускали Руивен, и добавил: "До встречи".

Руивен улыбнулась им, потом обняла Кларка, который, казалось, был молчалив, провел руками по его гладким, но жирным волосам, которые он обильно смазал воском, и сказала: "В следующий раз не используй так много воска, это слишком жирно!"

Сказав это, она вытерла руки о Майкa.

Майк: "…"

Руивен счастливая улыбнулась и направилась к двери.

Майк и трое детей проводили её.

Глядя на удаляющуюся Руивен, Майк крикнул: "Руивен!"

"Что?"

Руивен повернулась к Майку, в глазах её зажглось ожидание. Она даже почувствовала легкий стыд перед детьми.

Майк подошел к Руивен, ожидание в глазах девушки росло, а стыд становился все сильнее.

Майк наклонился, приблизил губы к уху Руивен и прошептал: "Не забудь напомнить твоей Белой Королеве позвонить мне, когда вернешься. Э, и вы обе позвоните — если захотите — чтобы они не догадались, о чем речь."

Равен была ошеломлена.

"Это ты мне сказал?"

Майк подумал немного, а потом добавил: "Ты знаешь номер счета?"

"Сволочь! Иди в ад!"

Руивен разозлилась, резко повернулась и ушла, не проявляя никакой нежности.

"Еще, приходи и сделай это, когда устанешь… Садись."

Услышав это, губы Руивен слегка приподнялись. Она трансформировалась и быстро исчезла.

Майк повернулся и увидел, как трое парней смотрят на него с нечитаемым выражением.

"Чего вы на меня так смотрите?"

Все трое тяжело вздохнули, повернулись и пошли домой.

Майк был ошеломлен, крикнул им вслед: "Я же мыл голову!"

Год спустя.

Чтобы отпраздновать окончание начальной школы Кларком и в связи с его желанием на день рождения, семья решила отправиться в долгожданный летний отпуск.

Последняя подобная поездка была много лет назад.

Говоря о прошлой поездке, Майк не мог не думать о Джейсоне.

Если бы он не гнал машину, она не сломалась бы на полпути. Если бы не поломка, он не встретил бы Коулсона. Если бы не Коулсон, его не потянули бы на лагерь в Кристал Лейк. Он не встретил бы Джейсона, да и Мефисто тоже.

К счастью, Древняя прибыла в последний момент, иначе…

В любом случае, всё из-за проклятого Коулсона.

Майк ругался про себя и решил в этот раз путешествовать с семьей на самолете.

Направление – Сан-Франциско.

Помимо путешествия, он сможет привезти горячих продуктов и некоторые специальные подарки, чтобы навестить старых друзей.

В последнем телефонном разговоре Хэнк Пи́м настоял на том, чтобы попробовать горячий горшок, и Майк решил удовлетворить его желание.

"Мальчики! Собирайте вещи! Готовьтесь к пути!"

Майк стоял у двери, держа в руке чемодан, и кричал в дом.

"Иду!"

Трое мальчишек откликнулись и выбежали с багажом.

У каждого был маленький чемоданчик.

"Всё взяли?"

Майк бросил взгляд на троих.

"Папа, ты так нуден!"

Эрик надулся.

Майк щелкнул Эрика по лбу.

"Эй!"

"Ух ты!"

Чарльз ухмыльнулся.

"Отправляемся!"

Майк надел очки, и трое мальчишек подражали ему и надели солнечные очки. Семья из четырех человек вышли из дома с багажом, сели в заказанное заранее такси и отправились в аэропорт.

В самолете Чарльз и Эрик казались немного взволнованными.

Трое мальчишек весело бегали по самолёт и кричали, а Майк сидел в кресле рядом с проходом, с противоположной стороны от них.

Майк смотрел, как они играют, лежа на оконном стекле, улыбался им и сказал: "Так рады?"

"Папа, они впервые летят."

Кларк вертел в руках кепку и сказал Майку, словно сам являлся гостем. Расслабленно приспособив кресло, он посмотрел на двоих мальчишек, подмигнул Майку и сказал: "Скоро им надоест, как и мне когда-то?"

Майк почесал подбородок в недоумении: "Как я помню, в первый раз ты был гораздо радостнее их?"

Кларк покраснел и сказал: "Тогда мне было всего три года, а им уже десять! Не сравнивай!"

"Хм!"

Майк поднял бровь.

Кларк улыбнулся и отвернулся.

Время шло, и пассажиры по очереди садились в самолет.

"Сэр, позвольте мне пройти, мое место рядом с вами."

Вдруг к Майку обратился очень мягкий голос, словно звучал добрый человек.

Майк кивнул, но когда он собирался встать, немного наморщил лоб.

Звучит как добрый человек…

Похоже, он уже использовал это описание где-то.

В его голове мелькнула мысль, и уголки рта Майка заторможенно дернулись.

Неужели…

Ни за что!

"Джентльмены?"

Услышав сомневающийся голос, он повернулся и увидел Коулсона – своего хорошего друга с немного отступающей линией волос, улыбающегося ему.

"Коулсон?"

"Майк?"

http://tl..ru/book/102336/4212839

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии