Поиск Загрузка

Глава 119

## Глава 119. Прибытие Бай Цзыи

В Наньчжуане Цзунчжэн и его люди осушали озеро. Они провели трубу от сточного канала и направили воду в водоем.

— Четвертая госпожа, вы вернулись. Теперь вы Хирата? — спросил Цзунчжэн, улыбаясь.

Юй Вань посмотрела на неровную землю и сказала: — Хорошо, дядя Цзун, распоряжайся.

И Юй Вань продолжила возводить свою стену.

Дни шли за днями. Она время от времени навещала Виллу Юэбан, чтобы проведать Шитоу и остальных, обучала их чувствовать духовную энергию, а затем давала им возможность самостоятельно практиковаться.

Мастер решил, что выбор секты для обучения зависит от индивидуальных качеств ученика и его собственной судьбы.

Когда все саженцы в деревне были посажены, стена Юй Вань практически достроилась.

На дворе стоял уже апрель. В прежние годы в это время начиналась жатва пшеницы.

В этом году урожай во всей Хуайянской префектуре составил менее 10% от обычного, и теперь надвигалась настоящая голодовка.

Воспользовавшись ситуацией, Юй Вань попросила маленькую змею забрать все оставшиеся в Хуайянской префектуре склады, уничтоженные во время наводнения.

Когда люди испытывают трудности, их души неустойчивы, и даже брошенная монета может вызвать волну недовольства.

Змейка способна обнаружить все, даже спрятанное три фута под землей.

В это время количество людей, приходивших к воротам поместья Юй за кашей, удвоилось, и Юй Вань испытывала все больше трудностей. К счастью, в пространстве появилось еще пять акров земли, и запасы продовольствия пока что оставались стабильными.

В конце марта, наконец, прибыл Бай Цзыи. Он смело отстранил от должности префекта, назначив на его место Мао Футаем, магистрата округа Дасин.

С помощью старого лиса Мао Футаи, Бай Цзыи быстро открыл зернохранилища в шести округах и немедленно начал раздачу зерна в каждом округе и городке, доставляя его каждому пострадавшему от голода.

В сочетании с продовольствием, привезенным Бай Цзыи, голод во всей Хуайянской префектуре был временно устранен.

Что касается серьезной проблемы с водой, то власти могли лишь помочь каждой деревне и городку найти подземные источники и выкопать глубокие колодцы.

Императорский посланник прибыл и заменил прежнего Футаи. Чиновники со всех концов области теперь отлично сотрудничали, и все шло своим чередом.

В Юй Вань, в ее комнате Цзыюань (она попросила Ван Юаня повесить табличку с таким названием) в поместье Юй в Фучэн, Бай Цзыи пил чай с ней.

Бай Цзыи усмехнулся, он не ожидал, что эта маленькая девочка будет настолько способной: — Четвертая, ты молодец. У тебя и усадьба, и дом, и столько слуг. Мама твоя каждый день вздыхает, переживая, что ты одна, вдали от дома, плохо одета и плохо питаешься.

— Э, господин, пожалуйста, перестаньте подшучивать над маленькой девочкой и займитесь делом. — С этими словами она раздвинула руки и протянула их Бай Цзыи.

— Пффф, какой у тебя желудок? Вовсе не желудок, а бездонная яма.

Так хорошо ешь, разве тебе не хватает зерна всех усадеб? — засмеялся Бай Цзыи.

Он бросил ей мешок с печатью: — Вот, держи. Как будто я у тебя украл его, ха!

Юй Вань взяла мешок и осмотрела его. Внутри лежали продукты, одежда, различные вещи и семь писем.

Не нужно было гадать, что это письма от матери и сыновей Фэн.

— Как дела в столице? — спросила Юй Вань.

Бай Цзыи закатил глаза: — Не торопись. Я только что сел.

Слышал, что за усадьбой в Наньчэн есть водопровод. Можешь ли ты провести его в город? — спросил он.

Юй Вань покачала головой: — Не могу. Воды слишком мало. Если я переведу ее с усадьбы, то окажусь на ровном месте. А путь в Фучэн идет немного в гору.

Она уже думала о том, чтобы через несколько дней отправиться в горы, чтобы посмотреть, что там происходит.

Бай Цзыи, держась за лоб, сказал: — Эта вода — большая проблема. Нельзя даже поесть, если нет воды.

Юй Вань пожала плечами. Она еще не достаточно сильная, иначе бы она могла взлететь в небо и использовать Магию дождя и облаков.

Глядя на его обеспокоенный вид, она спросила: — Дядя Бай уже на третьем уровне?

— Мы только что прорвались, что случилось? — удивился Бай Цзыи.

Юй Вань вручила ему несколько маленьких заклинаний: — Дядя Бай, потренируйся в свободное время с этими заклинаниями. Они очень полезны. Сначала попробуй освоить Магию маленького дождя и облаков.

Глаза Бай Цзыи загорелись. Он уже давно засматривался на ее магию. Он слышал, как братья и сестры Юй Хаоран каждый день жалуются, что четвертая не возвращается, чтобы учить их магии.

И вот он получил ее!

— Твой дядя тоже на первом уровне тренировки ци. Сейчас он увлечен практикой. Почти всегда водит принца с собой даже в суд.

О, старший принц пожаловал ему титул принца. Твои братья — спутники принца, а Мастер Шэнь — наставник принца. Дела ресторана вашей семьи идут прекрасно. Мама с дядей открыли ресторан "Звездный свет" в Наньпине, Цзяннане и Цинчжоу.

Они зарабатывают много денег, что очень радует дядю. Хе-хе.

— А мама, брат и сестра все достигли третьего уровня и вот-вот прорвутся на четвертый. Место за твоим чердаком — просто святыня для практики.

Твой дядя прорвался на первый уровень именно там.

Юй Вань слушала, как Бай Цзыи рассказывает о делах дома, и ей захотелось вернуться. Услышав, что даже император проходил практику у нее дома, она спросила: — Разве мой дядя не ходит туда?

У нее есть пространство для практики, но у Фэн и остальных его нет. Если император станет слишком навязчивым, они не смогут его сохранить.

Госпожа Фэн не из тех, кто быстро сгорает. Как она могла отдать это место императору?

Бай Цзыи постучал ее по голове: — Как твоя мама могла отдать это место? Император и не захочет его.

Он планирует через несколько лет передать трон принцу и прийти к тебе в дом, чтобы спокойно заниматься практикой.

Эх, вздохнула Юй Вань, пусть братья и сестры делают, что хотят.

— Когда вы с мамой поженитесь?

Хе-хе, эта девушка все помнит, сказал Бай Цзыи: — Когда закончится бедствие, я женюсь на твоей маме, когда вернусь, и потом мы вместе вернемся домой.

Юй Вань кивнула: — Хорошо. Вы с мамой уже немолодые, пора бы. А то как же вы будете детей иметь? — спросила она.

— Что ты только не говоришь. С тобой уже все ясно, так что зови меня папой с этого момента. — Хотя Бай Цзыи сказал это, в душе он все же мечтал иметь собственного ребенка с Фэн, хотя бы одного.

Какой мужчина не мечтает о ребенке от любимой женщины?

Хотя он никогда не отвергал семерых детей, наоборот, очень сильно их любил. Было бы прекрасно, если бы у них появился еще один ребенок.

Эти семеро детей будут и защитниками их ребенка, и они наверняка очень полюбят своих младших братьев и сестер.

Бай Цзыи задумался, и уголки его губ невольно поднялись вверх.

Юй Вань увидела, что Бай Цзыи думает о чем-то приятном, и не стала его беспокоить.

Когда он закончил свои размышления, Юй Вань сказала: — Дядя Бай, я недавно обнаружила тайник с убийцами. По их словам, их организация называется "Разрушение", а их люди…

Она рассказала Бай Цзыи все, что сказал человек в черном, и все, что обнаружила змейка.

Выслушав ее, Бай Цзыи застыл. После долгого молчания он сказал: — Четвертая, это дело очень серьезное.

Неудивительно, что королевские семьи четырех стран часто имеют большие неприятности. Я тоже пытался понять, кто стоит за всем этим. Не ожидал, что это окажется правдой.

Просто непонятно, зачем им такой большой аппетит. Аннексировать четыре страны — задача не из легких. Насколько я знаю, кроме королевской семьи нашей Великой Империи Янь, у них нет никакой опоры, а их королевские семьи защищаются экспертами.

**(Конец главы)**

http://tl..ru/book/110720/4189679

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии