Поиск Загрузка

Глава 57

— Я не маг! — рявкнул Роу, крепко сжимая кулак Верригана. Священный свет ударил, словно молот.

Одноглазый великан-иней был застигнут врасплох и быстро парировал, но кулак Верригана вспыхнул пламенем, обжигая его руки. — А-а! — завопил он.

Великан-иней ненавидел жару, а уж огонь и вовсе был для него пыткой.

В этот момент, обожженные пламенем, руки одноглазого великана-инея стали таять и гнить, являя собой жалкое зрелище.

Роу зарядил кулак Верригана. — Чог! — рухнул на встречу широкому мечу великана, давая очередную вспышку огня.

Но на этот раз великан-иней был готов. Он все еще немного обгорел, но уже не испытывал такого сильного дискомфорта, как в первый раз, и устоял на ногах.

Когда они стабилизировались, сразу же стала очевидна разница в силе.

Роу, конечно, был молод и тонок, а его заклинание — мощным, но в открытой схватке с воином-великаном у него не было шансов.

— Кланк-кланк! — с трудом парировал Роу каждый удар великана, и вскоре его руки задрожали от усталости.

— Чог! — оружие снова сошлось в бою, Роу отбросило назад силой великана, и он едва не упал. Холодный пот выступил у него на лбу.

Великан-иней злобно расширил свой единственный глаз и, стиснув зубы, продолжал давить на юношу.

В самый разгар схватки на теле Роу вспыхнул свет — сработал навык божественной защиты.

Он оттянул кулак Верригана и принял удар великана грудью.

Сила великана-инея превзошла все ожидания Роу. Даже под двойной защитой брони и божественной силы, он почувствовал резкую боль в груди, а кровь явно текла.

К счастью, внутренние органы не пострадали, и на данный момент опасностей не было.

За счет полученной раны кулак Верригана смог ударить великана в голову.

— Ба-а-ам! — Священный свет и пламя переплелись и с силой ударили в голову великана, лишив ее человеческого облика.

Одноглазый великан-иней дернулся и, словно мокрая тряпка, рухнул на землю, мертвый.

Роу с болью в груди опустился на землю и, тяжело дыша, быстро сосредоточил веру и исцелил себя.

Осталось только трое из восьми всадников ледяных медведей, и для команды Андера справиться с ними было легко. Вскоре они разделались со всеми врагами и собрались, чтобы перегруппироваться.

Команда потеряла одного, четыре ранены, а противник — восемь всадников ледяных медведей. Это был лучший результат среди всех отрядов обычных воинов в лагере.

Однако Роу, Андер и остальные не радовались, потому что, оглядываясь, они понимали, что весь лагерь уже находится на грани поражения.

Берсерки, валькирии, воины-герои – вся элита была мобилизована, но не могла справиться с превосходящими силами великанов-инея.

Длинный меч Хелы летал, как ласточка, и быстро уничтожал окружающих великанов-инея.

Но их было слишком много. Они атаковали ее со всех сторон, словно желая перемолоть в порошок, и постепенно она начала уставать, на ее лице проступила тревога.

Группа всадников ледяных медведей заметила команду Андера и сразу же бросилась в атаку.

— К бою! — скомандовал Андер, поднявшись с мечом.

— Мастер Уллер должен был заметить проблему, почему же до сих пор нет подкрепления… — Он сжал кулак и шепнул что-то.

Роу молчал, его лоб омрачила тень.

Как отец Хеймдаля, нынешний страж ворот Асгарда, Уллер, обладал всевидящим взглядом. Он должен был знать о бедственном положении седьмого форпоста и прислать подкрепление.

В этот момент внезапно вырвался луч ледяного цвета, направившийся прямо на солнечное отражение, расположенное в центре лагеря.

Лагерь изо всех сил сражался с войском великанов-инея, и где же взять силы для отражения этого луча? К тому же, он был необычайно сильным и не так просто было противостоять ему.

В решающий момент из солнечного отражения поднялась золотая завеса, блокировав луч.

На мгновение золотые и голубые лучи заплясали наподобие фейерверков, а сильные магические колебания прокатились волнами, словно валуны, разбившие воду.

К сожалению, золотая завеса была бессильна и мгновенно проиграла битву.

Синий ледяной луч пронзил завесу и попал в солнечное отражение.

— Бум! — Солнечное отражение замерцало несколько раз, затем прозвучал оглушительный взрыв, и оно разлетелось на куски прозрачного осколка, рассыпаясь во все стороны.

С разрушением солнечного отражения жар, наполнявший лагерь, моментально исчез.

Бесконечный холод Йотунхейма ворвался в лагерь, подняв порывы ледяного ветра!

— Ха-ха-ха! Мой король прибыл, Асгардцы, ваш конец близок! — В бушующем ветре великан-иней впал в безумный восторг, его боеспособность возросла, и он стал еще более высокомерным. Воины Асгарда почувствовали страх.

— Это Лауфей!

— Лауфей, король инея!

Прозвучало несколько возгласов.

Роу устремил взгляд в сторону звука и увидел высокого и худощавого великана-инея, въезжающего в лагерь на медведе. В его руке была ледяная синяя квадратная шкатулка, наполненная невероятной морозной силой.

Группа героических воинов с ревом бросилась в атаку.

Лауфей сохранял спокойствие, шкатулка в его руке ярко засияла, и луч сине-ледяного цвета вырвался наружу, с легкостью уничтожив отряд героических воинов.

С разрушением солнечного отражения и появлением короля инея Лауфея мораль седьмого форпоста быстро рухнула, и некоторые начали отступать.

— К отступлению! — скрепя сердце, скомандовала Хела,奋力控制着她的长剑,从包围中冲了出来。

Некоторые воины вдохновили последние силы и дисциплину, сражались и отступали, собираясь вокруг Хелы, готовясь к бегству.

Команда Андера, будучи одной из самых боеспособных, успешно дошла до Хелы. Разумеется, они заплатили за это высокую цену, потеряв нескольких человек.

Увидев Роу с молотом в правой руке и посохом в левой, Хела невольно удивилась и немедленно отдала приказ: — После того, как вы прорветесь со мной, прикройте отступление основной армии.

Команда Андера была введена в боевой порядок.

Роу был целителем, а не членом команды Андера, но Хела специально указала на него.

— Неужели так жестоко? — задумался Роу.

Принцесса Хела, мы ведь хоть раз, но находились в одной команде, как вы можете указывать на меня…

Хела проигнорировала его взгляд и указала на Хеймдаля: — Хеймдал, ты как можно быстрее добеги до первого форпоста и попроси, чтобы они отправили подкрепление.

— Слушаюсь! — Не дожидаясь окончания ее слов, Хеймдал бросился в бегство, исчезая в мгновение ока. Его фантом медленно рассеивался.

— Хруст. — В то же время доспехи и оружие Хеймдаля упали с фантома, разлетевшись по дорожке. Он уже исчез, а его броня все еще слегка покачивалась на земле.

Роу вздрогнул.

Эта штука… бегает быстрее Пегаса!

http://tl..ru/book/111696/4342761

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии