Глава 97
— Пегас, скакун Валькирии! Несомненно, ценный трофей. — Тихо, без лишних слов, они пришли к согласию. — Лоу Вэй немедленно выставил средний палец — по непонятной причине ему казалось приятным использовать именно это действие для активации заклинания "Рука Справедливости". — Рука Справедливости! — Его тело озарилось святым светом, и рука Справедливости обрушилась на Пегаса.
Тьянма неспешно прогуливался, но внезапно замер, гневно уставившись на Лоу Вэя. — Эй! — прозвучал его мощный вдох, из ноздрей вырвались искры, а затем он с ревом бросился на Лоу Вэя, подобно метеориту, падающему с небес.
Хела взмахнула рукой, и длинный меч материализовался из ниоткуда, завис в воздухе и полетел прямо к крыльям Тьянмы.
Расстояние между ними было велико, но Тьянма двигался с невероятной скоростью. Махнув крыльями, он уклонился от меча и продолжил свой стремительный бег в сторону Лоу Вэя.
Практически одновременно с атакой Хелы, Лоу Вэй сжал в руке кулак Верригана и ударил молотом. — Суд! — Молот Суда, составленный из святого света и пламени, полетел в сторону Пегаса. Тьянма только что уклонился от меча Хелы, но в этот раз удар был точен.
— Бум! — Пламя вспыхнуло, Пегаса отбросило назад, а его шерсть немного обуглилась.
Однако Пегас, избранный в качестве скакуна Валькирии, был не простым существом. Несмотря на то, что молот Суда попал в цель, он не смог нанести смертельный удар, лишь причинив легкую рану.
— Чи-чи! — Тьянма разозлился еще больше, ускорился и помчался прямо на Лоу Вэя.
Он был быстр, как ветер, и его движения были невероятно ловкими. Лоу Вэю хотелось уклониться, но было уже слишком поздно.
К счастью, вовремя вмешался Хеймдал, и мгновенным вспышкой переместил Лоу Вэя на сто метров, уводя его от столкновения с Пегасом.
— Бум! — Пегас врезался в скалу, и посыпались камни.
В этот же момент, пока Тьянма немного дезориентирован, меч Хелы снова ударил.
Пегас пытался уклониться, но меч сделал несколько кругов и оставил на нем несколько ран, забрызгав кровью. — Эй! — Тьянма закричал, не смея вступать в бой, и поспешно взмахнул крыльями, улетая вдаль.
В этот момент по воздуху пронеслась фигура Хеймдала, оставляя за собой мощный звуковой удар, и в мгновение ока он оказался на спине Пегаса, крепко обхватив его шею.
— Тсс-тсс- —
Тьянма внезапно задрожал и испуганно заржал.
Хела снова ударила мечом, и вспышка света оставила несколько ран на его крыльях.
Пегас заржал от боли, пошатнулся и, наконец, с грохотом рухнул на землю.
Хеймдал, упавший вместе с ним, слегка смутился, но, поднявшись, радостно улыбнулся: — Какая удача! Я поймал Пегаса в первый же день после выхода из сборного пункта.
Лоу Вэй подошел, кратко обработал рану Пегаса, а затем связал его ноги и крылья.
К его удивлению, Хела сказала: — Пегас — разумное и благородное существо. Не нужно слишком сильно его ограничивать. Просто надень ему цепь на шею. Он не станет бездумно сопротивляться.
Лоу Вэй кивнул.
Казалось, не совсем уместно везти такое ценное существо, как Тьянма, по земле, как одноглазого бизона…
Как и сказала Хела, Тьянма был очень умным. После того, как ему надели цепь, он не оказывал никакого сопротивления, но дышал тяжело, и было видно, что он все еще сильно возбужден.
Они продолжали путь по лесу, ведя за собой Пегаса.
Прошел день, прошла ночь.
Втроем Хела развели костер и стали готовиться ко сну.
— Хрю-хрю-хрю. —
Вдруг послышался свист, и они повернули голову, увидев дикого кабана, рывшегося в траве неподалеку.
Хеймдал улыбнулся: — Лоу Вэй, используй свое заклинание с средним пальцем, чтобы он сам прибежал.
Лоу Вэй вытянул средний палец, и его тело засияло святым светом, осветив все вокруг, как днем, особенно выделяясь в темной ночи.
— Хрю! — Дикий кабан разозлился, и, повернув голову, увидел источник света, Лоу Вэя, и с ревом бросился на него.
Когда кабан приблизился, Хела взмахнула рукой, и ее меч вонзился ему в голову.
— Как удобно, — Хеймдал улыбнулся и начал разделывать кабана, готовясь жарить шашлык.
Хела спросила: — Лоу Вэй, как называется твое заклинание?
— Рука Справедливости.
— Рука Справедливости? Почему так называется?
Лоу Вэй объяснил: — Потому что оно может расследовать все грехи. Как только его поражает Рука Справедливости, все плохие вещи, которые он совершил в этой жизни, большие и маленькие, все, что он сделал, всплывает у меня в голове.
— Если это не святой, почти наверняка его выведет из себя такое заклинание.
Хела была очень удивлена: — Такое заклинание существует? Где ты его узнал?
— Э-э… — Лоу Вэй на мгновение замолчал, но вскоре придумал подходящую историю.
Он помолчал и медленно сказал: — Мой отец Гэри был воином. Он случайно упал со скалы во время битвы. К счастью, его поймала выступающая площадка на скале. Он нашел рай.
— Твой отец тоже упал со скалы? — Хела вдруг засмеялась, очевидно, имея в виду их с Лоу Вэем совместные приключения в Йотунхейме.
Лоу Вэй опешил на мгновение, потом покраснел, дважды кашлянул и продолжил: — Затем в Шангри-Ла он встретил раненую обезьяну, в рану на ее животе неизвестным человеком была засунута книга "Магия Света" …
Хеймдал был поражен, услышанным, и, поджаривая шашлык, сказал: — Значит, ты узнал заклинания от отца?
— Нет, мой отец умер, так и не успев выучить первое заклинание. Я учился сам по книге, оставленной им, — добавил Лоу Вэй.
Хела подумала: — Твои заклинания не похожи на обычные?
— Действительно, есть много отличий, но это тоже можно назвать магией. В конце концов, силу святого света тоже называют "святой маной", а мана, очевидно, это магический концепт, — сказал Лоу Вэй.
Хеймдал, переворачивая шашлык, словно внезапно вспомнил, с большим интересом сказал: — Лоу Вэй, порази меня своей Рукой Справедливости.
Лоу Вэй удивился: — Зачем?
Хеймдал: — Впервые слышу о таком заклинании. Хочу узнать, каково это, когда тебя поражают. Думаю, серьезных последствий не будет, правда?
— Нет. UU читай www.uukanshu.com Но ты точно об этом пожалеешь, — сказал Лоу Вэй.
— Давай попробуй, может, ты боишься, что свет, который ты излучаешь, привлечет троллей? — сказал Хеймдал.
Лоу Вэй улыбнулся и сказал: — Подозреваю, что ты хочешь воспользоваться случаем, чтобы освежить в памяти свои воровские воспоминания.
— Вжух- —
В самый разгар разговора из темноты неожиданно прилетели дюжина больших камней.
У Лоу Вэя изменилось выражение лица, он немедленно призвал Священный Договор, и щит святого света мгновенно сгустился, выдержав прилетевшие к нему несколько крупных камней.
— Бац! —
Меч Хелы закружился, раздробив камни вдребезги. Хеймдал, оставляя за собой призрачное изображение, оказался в безопасности на некотором расстоянии.
— Это тролли! —
Более десяти троллей в стандартных доспехах выскочили из ночи и кинулись в атаку: — Погибнете, Асгардцы!
http://tl..ru/book/111696/4344593
Rano



