Поиск Загрузка

Глава 71

Чжу Ю потянула Лу Лянвэй за руку со страхом в голосе, говоря: "Госпожа, ну почему Император…"

Лу Лянвэй покачала головой, жестом попросив ее замолчать.

Чжу Ю пришлось закрыть рот и неуютно повиноваться.

Небольшая группа прошла через оживленные улицы и наконец добралась до уединенного переулка.

В конце переулка находился неприметный дом.

Им открыл дверь пожилой мужчина. Хотя он был в возрасте, на его лице не было ни единого волоска. Лу Лянвэй предположила, что, вероятно, когда-то этот мужчина был евнухом и был отправлен сюда охранять дом. Было очевидно, что этот человек был близким доверенным лицом Лун Яна.

Лун Ян первым вошел в дом. Лу Лянвэй не рискнула медлить и последовала за ним.

Войдя внутрь, она поняла, что, хотя дом был небольшим, он был тихим и спокойным. Здесь не было никого, кроме пожилого человека, охранявшего дом.

Казалось, это было тайное убежище Лун Яна за пределами дворца.

Лун Ян шел впереди, не говоря ни слова, словно уже забыл о присутствии Лу Лянвэй.

Когда они вошли в гостиную, Лу Лянвэй увидела, что там уже ждал худощавый пожилой мужчина на вид лет шестидесяти.

Он перелистывал медицинскую книгу, а рядом с ним стоял медицинский чемоданчик.

Увидев прибывшего Лун Яна, он тут же отложил книгу и встал, чтобы поклониться ему. "Приветствую вас, Ваше Величество."

"Мы не во дворце — не нужно быть таким формальным, Главный лекарь Линь", — сказал Лун Ян, не останавливаясь, и направился прямо в гостиную, где сел в главное кресло.

Лу Лянвэй заколебалась, но собрала волю в кулак и подошла к нему. "Ваше Величество".

Когда они раньше были на улице, кланяться было неподходящим моментом, но теперь, когда они вошли в дом, она больше не могла прикидываться, что не понимает.

Лун Ян взглянул на нее, затем показал на стулья рядом с ним. "Можете все сесть".

Лу Лянвэй дождалась, когда Главный лекарь Линь сначала сядет, а потом выбрала место чуть подальше.

Едва она села, почувствовала на себе взгляд Императора.

Она какое-то время была ошеломлена, но потом по гостиной разнесся бесстрастный голос Императора. "Вторая госпожа Лу, не боитесь ли вы, что я вас съем?"

Лу Лянвэй глянула на расстояние между ним и остальными и про себя согласилась. Она так поступила намеренно.

Она слышала, что Император не возжелает женщин и даже не позволит ни одной женщине приближаться к нему на расстояние менее десяти метров.

Лун Ян был совсем уж устрашающим. Она считала, что лучше всего было держаться от него как можно дальше.

Однако она не ожидала, что он так легко ее раскусит.

Тем не менее, ей, естественно, нельзя было говорить правду. Она озорно заморгала, а потом почтительно сказала: "Ваше Величество, ваше присутствие слишком ощутимо. Я довольно робкая, поэтому не осмеливаюсь приближаться слишком близко."

Чжао Цянь удивленно на нее посмотрел. Какая свежая и уникальная форма лести у Второй госпожи Лу! Это как-то заставило его почувствовать себя ущербным.

Само собой разумеется, улыбка промелькнула в глазах Лун Яна, хотя и продлилась она лишь мгновение.

Он посмотрел на Лу Лянвэй нечитаемым взглядом, но не стал дальше ее смущать.

Главный лекарь Линь пораженно посмотрел на Лу Лянвэй.

Он много лет служил Императору, но впервые увидел, чтобы Император так обходительно обращался с женщиной. Он не удержался и еще раз посмотрел на Лу Лянвэй.

"Что вчера было за дело с лапшой долголетия? Что вы в нее добавили?"

В этот момент Лун Ян вдруг заговорил.

Главный лекарь Линь вздрогнул и с шоком и изумлением посмотрел на Лу Лянвэй.

Значит, эта девушка была той, кто приготовила ту чашу лапши долголетия?

В последнее время состояние Императора ухудшилось. Если скоро его не взять под контроль, Император, вероятно, может не дожить до конца года…

Волосы врача уже поседели от беспокойства. Вот почему он не присутствовал на банкете в честь дня рождения императора вчера вечером, а вместо этого усердно разрабатывал лекарство в императорской больнице, чтобы излечить болезнь императора.

http://tl..ru/book/56172/3825382

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии