Поиск Загрузка

Глава 53

Прожекторы на потолке внезапно вспыхнули, озаряя маленькую сцену ярким светом, и зал встретил это событие бурными аплодисментами. Из-за кулис вышла молодая женщина с короткой светлой стрижкой, облаченная в строгий костюм.

"Добро пожаловать на 'Лицом к лицу' в прямом эфире NBC, я Кейт Брэди!"

Ещё один шквал оваций прокатился по залу, и Кейт продолжила: "Думаю, все видели церемонию вручения "Оскара" в прошлом месяце, а также читали новости последних дней. И все знают, что сейчас Лос-Анджелес, да и вся индустрия развлечений, лихорадит от одной темы."

Зрители в зале уже догадывались, о чем идет речь. Газеты пестрели заголовками об этом уже несколько дней. Даже если кто-то не читал, он наверняка слышал об этом от других.

"Да, в конце прошлого месяца гениальный ребенок написал сценарий фильма прямо на месте, а потом за полчаса сочинил песню! Итак, встречайте наших гостей: Райан Дженкинс — одиннадцатилетний мальчик из Лос-Анджелеса, который пригласил марсиан на Землю!"

Зрители онемели на мгновение, а затем разразились еще более громкими аплодисментами, смеясь. Постоянные публикации в СМИ подогрели их любопытство к этому мальчику.

Под аккомпанемент ритмичной музыки Райан неторопливо вышел из-за кулис, помахав рукой зрителям. На нем были кеды, светло-голубые джинсы, свитер с длинным рукавом и бейсболка, подчеркивая его юный возраст, но при этом выглядел он очень дружелюбным.

"Садитесь, мистер Марсианин!" — лукаво подтрунила Кейт Брэди.

"Давай, Кейт, если ты ещё раз так скажешь, я действительно отправлюсь на Марс!"

Райан, усевшись на диван, недовольно махнул рукой, вызвав новый взрыв смеха в зале.

"Хорошо, Райан", — Кейт Брэди села напротив мальчика, как будто действительно намерена с ним по-настоящему поговорить. — "Каково это — впервые получить "Оскар"?"

"Почему статуэтка не из чистого золота? Шучу", — Райан посмотрел прямо на Кейт. — "Я очень рад, знаете, перед "Оскаром" некоторые СМИ задавали мне вопросы. Эта золотая статуэтка — признание и подтверждение моей работы Академией!"

"Думаю, сейчас уже никто не станет сомневаться в твоем таланте, правда? Иначе всем станет так же неловко, как мистеру Крузу", — с улыбкой заметила Кейт.

Райан пожал плечами, но ничего не ответил. Он не хотел казаться публике агрессивным.

Кейт явно не собиралась отпускать его и продолжила: "Думаю, все видели то видео или читали отчеты и наверняка задаются вопросом: как ты смог написать сценарий за три часа?"

"Признаю, что этот сценарий действительно вдохновлен сериалом на Fox, который я смотрел в тот вечер. Но многие сцены были использованы в фильме. Я просто изменил их, вложил свои собственные идеи".

"А как насчет песни? Мы давно знаем, что ты можешь писать романы, сценарии, но никогда не показывал талант в музыке."

"На самом деле я начал заниматься музыкой, когда был в детском доме. Тогда студенты из музыкального училища приходили делать добровольную работу. Я учился у них нотам, игре на гитаре и скрипке. Кстати, в самом начале я узнал от них кое-что еще."

"В том числе писать и создавать раскадровки?" — давила Кейт.

"Наброски — да,

грамотность и чтение тоже."

"Слышала, что ты уже в четыре года читал свободно. Это правда?"

"Да", — Райан кивнул, краснея немного, — "К четырем годам я мог свободно читать большинство газет и журналов, хотя не все слова понимал. Моя способность писать эти произведения во многом связана с тем, что я много читал в детстве."

"Мы все знаем, что ты написал "Парк Юрского периода" в шесть лет. И хотя эта книга считается детской, никто не может отрицать ее огромный успех. Что вдохновило тебя тогда?"

"Между четырьмя и шестью годами я прочитал очень много книг. В детском доме была небольшая библиотека, и я прочел все книги: "Война и мир", "Анна Каренина", "Граф Монте-Кристо", "Три мушкетера" и так далее."

Когда зрители в зале открыли рты от удивления, Райан неожиданно изменил тему: "Нет, неправда! На самом деле я читал все произведения Стивена Кинга и Айзека Азимова, а еще очень люблю работы Эрнест Хемингуэя. Иногда я зачитываюсь, и мне всегда хочется представить себе какие-нибудь картинки. Все знают, что погружаться в мир фантазий очень интересно. Это было увлекательно до шести лет. А потом я вдруг подумал: почему я не могу превратить свои фантазии в слова?"

Райан поджал губы и продолжил: "Я читал журнал о динозаврах и клонировании. Хотя я мало что знаю о клонировании, мне стало интересно: почему нельзя переместить этих доисторических монстров в наше время? Ведь если бы они существовали сейчас, стало бы гораздо интереснее…"

Эти слова были одновременно правдой и ложью. Он прекрасно понимал, что многие дети, после того, как начитаются книг и посмотрят мультфильмов, любят представлять, что они — герои своих любимых историй. Поэтому вряд ли кто-то усомнится в его словах.

Кейт одобрительно кивнула, видимо, в детстве у нее тоже были фантазии. "Ты всегда так вдохновлен? С шести лет до сих пор ты написал только "Парк Юрского периода", три книги о Гарри Поттере, еще несколько детских книг. И сценарии к фильмам "Шестое чувство", "Один дома" и "Спящие в Сиэтле". Боже, ты так плодотворен!"

"На самом деле, как сказать! " — Райан показал смущение на лице. — "Люди, которые близки ко мне, моя семья и друзья, часто говорят, что я слишком фантазер, что у меня слишком взбалмошный ум и я слишком много думаю. Когда я был маленьким, Николь считала, что у меня паранойя…"

Райан внезапно прикрыл рот, как будто случайно сболтнул лишнее.

В зале раздался дружный смех.

"Хорошо, Райан" — слова Кейт внезапно стали резче. Она достала из-под стула книгу "Гарри Поттер и узник Азкабана". — "Некоторые критикуют, что твои произведения становятся все более взрослыми и начинают терять ту детскую непосредственность, что была в твоих предыдущих работах. Что ты об этом думаешь?"

"Люди всегда взрослеют!" — Райан игриво пожал плечами. — "На самом деле, все эти работы, полные детской непосредственности, я написал до десяти лет."

"Твое постоянное творчество, не мешает ли оно учебе?"

"У меня все оценки "A" ", — уверенно заявил Райан.

"Но все учителя, у которых тебя интервьюировали, говорят, что ты никогда не слушаешь на уроках!" — Кейт снова стала агрессивной.

"Да, я никогда этого не отрицал", — Райан развел руками. — "Я прочитываю все учебники в первый же день. Возможно, некоторые считают это высокомерием, но я все равно скажу: эти знания слишком просты для меня."

"Думаю, никто не сомневается в твоем интеллекте, разве нет?" — Кейт слегка похвалила его, но Райан остался равнодушным.

Она указала на зрителей в зале, в основном на подростков. "Думаю, аудитория больше всего интересуется Гарри Поттером."

"У тебя уже есть задумка на всю серию?"

"Да, если все сложится, в серии должно быть семь книг".

"Вау~" — раздался взрыв восхищения в зале. Это была эксклюзивная новость.

Кейт хихикнула и достала из-под стула газету. "Это свежий номер "Дейли Мейл", думаю, ты с ним знаком, верно?"

"Николь выписывала ее в те два года, что мы жили в Лондоне", — ответил Райан, беря газету.

"Серия о Гарри Поттере стала очень популярной не только в Америке, но и в Великобритании. Эта газета объявляет серию английской литературой. И ты считаешь, что эта идея возникла благодаря тому, что ты два года жил в Лондоне и получил английское образование?" — Кейт пристально смотрела на Райана.

"Я согласен, что без тех двух лет, проведенных в Лондоне, я бы не смог написать этот роман. Но дело не в английском образовании. Мои успехи в лондонской школе…" — Райан сделал жест, чтобы она поняла, о чем он говорит.

"А как ты относишься к тому, что британская пресса называет твои книги британской литературой?"

"Это…" — Райан почесал затылок, смущаясь.

Ведь это настоящая английская литература. Но он никак не мог признать, что всю жизнь жил в Лос-Анджелесе и Лондоне. Американцы и англичане никогда не отличались сдержанностью, особенно когда дело доходит до прессы, которая готова в любой момент плеснуть грязью. Неправильный ответ — и ты уже в огне.

"Думаю, литература не знает границ, не так ли?" — Райан смог дать только неоднозначный ответ.

Возможно, Кингсли заранее договорился с ней, а может, юный возраст Райана все-таки играл свою роль, но Кейт не стала больше его смущать по этому поводу и переключилась на фильмы.

"Есть ли у тебя планы по съемкам в этом году?"

"Я закончил съемки "Терминатора 2" только в марте. Пока что я не собираюсь сниматься в кино", — Райан покачал головой.

"Говорят, Джеймс Кэмерон на съемках был настоящим тираном. Это правда? Он ругал тебя?"

"Конечно, во время съемок Джеймс превращался в человекообразного тираннозавра, ещё страшнее, чем в "Парке Юрского периода". Он кричал на всех, как ураган. Когда мы были в Нью-Мексико, я несколько раз хотел закопаться в песок и спрятаться".

"Почему?" — не только Кейт, но и все зрители в зале проявили любопытство.

"Потому что под его криками я чувствовал себя полным ничтожеством и неудачником".

Райан закончил говорить, и зал снова разразился смехом.

"Тогда будешь ли ты работать с ним в будущем?"

"Нельзя отрицать, что Джеймс — потрясающий режиссер. "Терминатор 2" поразит всех. Конечно, я продолжу с ним работать, но уже не как актер".

…рекомендую подписаться~~запросить сбор~~

http://tl..ru/book/40397/4117929

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии