Глава 56
"Трансфигурация основывается на трех главных принципах: точности, прямоте и скорости. Вы должны сконцентрироваться на операции, чтобы то, что собираетесь трансформировать, полностью совместилось с образом в вашем сознании."
"Внимание! Трансформация любого живого существа крайне сложна, причем проще всего оживить мертвое, а вот превратить живое в мертвое — намного труднее."
"Трансфигурация — самая опасная дисциплина в этой области. Она стала причиной бесчисленных несчастных случаев в истории. В Хогвартсе всегда найдутся непослушные ученики, которые за свои промахи на уроках трансфигурации отправляются в больницу. Большинство из них повезло и восстановилось благодаря медицинским навыкам Мадам Помфри, но некоторым студентам не повезло, и их конец обычно был трагичен."
"Многие известные твари темной магии были созданы из-за ошибок в трансфигурации, такие как печально известный Пентапод и проклятие, передающееся через кровь, о котором я не буду говорить здесь. В вашем курсе Защиты от темной магии вы изучите эти вещи."
Когда Профессор Макгонагалл это говорила, она намеренно избегала взгляда Арито.
Арито опустил голову, задумавшись о своих мыслях.
"Теперь можете начать операцию. Перед вами на столе лежит спичка. Задача — превратить эти спички в иголки до конца урока. Я добавлю дополнительные баллы отличникам."
Первокурсники один за другим поднимали свои волшебные палочки, произносили заклинания и тыкали спички перед собой снова и снова.
"Хорошая трансформация, мистер Гринглас." Алито превратил спичку перед собой в гладкую серебряную иголку одним взмахом.
"Два балла для Слизерина, но я верю, что вы можете лучше, правда?" — сказала Профессор Макгонагалл в поощрительном тоне.
Алито долго думал над своей палочкой, а затем снова ее взмахнул.
На этот раз на поверхности серебряной иголки появилась очень деликатная узор. При ближайшем рассмотрении казалось, что это изображение розы.
"Неплохо, еще один балл для Слизерина." — кивнула Макгонагалл с удовлетворением, затем повернулась, чтобы посмотреть на Чжан Ци.
(Как я упоминал ранее, Профессор Макгонагалл имеет хорошие отношения с Асторией и даже сама превращалась в кошку, чтобы развеселить ее, когда она болела в детстве, так что нет никаких сомнений в том, почему первокурсник обладает такими мощными навыками трансфигурации)
"Мистер Зирол? Я верю, что у вас есть способность превратить спички в иголки, так почему бы вам не попробовать свои силы?"
Чжан Ци, который был в задумчивости, оторопел на мгновение, затем серьезно задумался и зажег спичку перед собой своей золотой палочкой из нанодревесины.
С резким звуком, как будто лопается воздушный шар, форма спички перед ним постепенно исказилась и увеличилась, и в конце концов перед несколькими людьми появился серебристый блестящий предмет.
"Это невольничье ружье?" — спросила Профессор Макгонагалл с хмурой бровью.
Чжан Ци улыбнулся, не говоря ни слова, затем схватил револьвер Кольта.
"Щелк, треск"!
При очень аккуратной операции Чжан Ци прямо перед всеми разобрал пистолет.
Профессор Макгонагалл подняла брови в удивлении, вздыхая, что этот ребенок действительно талантлив. Потому что хотя она сама могла бы сделать лучше, даже превратить спичку в будильник, а затем разобрать будильник обратно на части, но это было что-то, что она могла делать только в свои 40 лет, а ребенок перед ней был всего лишь 11 лет.
Но это было еще не все.
Чжан Ци протянул руку и рассыпал все части на своем столе, а затем сначала взялся за ручку револьвера.
"Щелк, клац"!
Прежде чем все успели опомниться, куча частей на столе была вновь собрана в пистолет.
"Я недооценил вас, мистер Зирол, и Слизерину добавляется пять баллов"!
Профессор Макгонагалл, наконец оправившаяся, с горячими глазами посмотрела на Чжан Ци. За многие годы ее ученики наконец-то обрели трансформационного гения, который мог бы составить ей компанию!
Чжан Ци немного смутился, избегая взгляда Профессора Макгонагалл.
Помимо навыков заклинателя, трансфигурация требует очень глубокого и четкого понимания того, во что вы хотите превратиться. Любой дефект повлияет на качество трансформации.
О ружьях? Но никто не знает об этом предмете лучше, чем Чжан Ци.
Если бы не страх быть заподозренным, трансформированный предмет был бы заменен на револьвер Кольт с маленьким смазчиком типа 64, с которым Чжан Ци был более знаком.
————————
Урок трансфигурации скоро закончился, и только два ученика Слизерина, Чжан Ци и Ялито, выполнили задания урока, но талантливые и умные ученики Когтеврана, которые посещали урок с ними, действительно были талантливы и умны. , 5 человек успешно выполнили грубую трансформацию, но по сравнению с этими двумя, они сразу стали затемнены.
Сегодня у Слизерина только два занятия, Зельеварение и Трансфигурация, что можно считать буфером для студентов в первый день учебы.
Скоро наступило время обеда, и люди снова начали ходить в изначально пустой актовый зал. На столах появились новые деликатесы. Все хватали еду перед собой, чтобы наполнить свои желудки. Просто взглянув на длинный стол Слизерина.
Чжан Ци добавил 10 баллов Слизерину сегодня, а Арито также добавил семь блестящих изумрудов в песочные часы Слизерина. Не говоря уже о том, что Чжан Ци продемонстрировал превосходную способность утром в дуэли, сбив с ног дерзкого семиклассника Когтеврана.
А обед в полдень был слишком поспешным, и никто не успел обратить внимание на двоих из них, так что на этот раз они заслуженно стали центром внимания на званом ужине.
"Я наелся". Чжан Ци, наконец, не выдержав взглядов других, издал длинный вздох, положил нож и вилку в руке, а затем взял салфетку рядом с собой и изящно вытер рот. Он встал и вышел из актового зала, затем спустился по лестнице в сторону кухни в подвальном этаже.
Сегодня день рождения Чжан Ци, но он не планирует делиться этим новостью с другими, потому что он не слишком знаком с другими. Однако, поскольку он не наелся вечером, Чжан Ци наконец решает пойти на кухню, чтобы сделать один на заказ. Маленький торт.
Когда я вернусь, я могу поделиться им с моим очень интересным соседом по комнате.
Думая об этом, уголки рта Чжан Ци невольно поднялись в легкой улыбке.
Во-первых, пройдя мимо спальни Пуффендуя, после тщательного обхода кучи легковоспламеняющихся и взрывоопасных бочек с уксусом на земле, Чжан Ци успешно нашел портрет.
Основная часть портрета — это серебряная чаша, полностью наполненная фруктами, на вершине которой находится зеленая груша.
"Должно быть, здесь." Чжан Ци сказал себе, затем протянул правую руку и слегка поцарапал грушу.
Груша начала извиваться, и на ней появилось лицо-смайлик, похожее на каракули. Зеленая груша хихикнула, а затем вдруг превратилась в зеленую дверную ручку.
Это очень скрытный и удобный механизм, но если продолжать так царапать, разве не боятся поцарапать слова?
Полон сомнений, Чжан Ци нажал на дверную ручку, а затем открыл дверь.
За дверью находится большая комната, немного меньше актового зала. Рядом с серой каменной стеной сложены множество блестящих медных кастрюль и мисок, а дальше внутри — чистая и аккуратная плита и раковина с чистой водой. Внутри — большая кирпичная каминная печь, в которой горит красное угольное пламя, что делает людей чрезвычайно теплыми.
"О, студент Хогвартса"!
Недалеко раздался пронзительный крик, и что-то маленькое быстро подбежало.
"Студент Слизерина! Какое благородное кровь!" Кричало существо, в его тоне было волнение и уважение.
"Могу ли я чем-нибудь помочь вам, сэр?"
Чжан Ци, который только что был удивлен, только что оправился и нашел время внимательно посмотреть на это существо.
Большие летучие мыши, как уши, глаза, как бейсбольные мячи, морщинистая кожа цвета плоти и немного редких волос на макушке. Домашний эльф, который выглядит так, действительно странно, и неудивительно, что он был удивлен только что.
Неудивительно, что Хекмедиа настаивала не держать это существо в своем семейном поместье. Если кто-то встретит его ночью, он испугается и потеряет мочевой пузырь.
"Эм, я хочу сделать торт сам"…
Прежде чем Чжан Ци успел закончить говорить, домашний эльф снова начал кричать.
"О, сегодня твой день рождения! Как ты можешь делать такие вещи сам? Мы сразу же сделаем тебе большой пятислойный торт!"
Прежде чем Чжан Ци, который был ошеломлен, смог продолжить говорить, в кухне уже были шумные и беспокойные звуки.
"Это"… Как только Чжан Ци собирался тактично сказать, он увидел, что они уже вылили приготовленную смесь яиц, фруктов и йогурта в форму, а затем бросили ее в духовку и начали выпекать.
Ах это…
Чжан Ци щелкнул языком и почувствовал, что он не наелся вечером из-за проблемы с лицом, так что если он поделился этим большим тортом с соседом по комнате, не должно быть никаких потерь~www.wuxiaspot.com~Kacha"!
С хрустящим звуком, полные фундуки поднялись в воздух из корзины, в которой они находились, а затем оболочка треснула, и внутри были разорваны полные фундуки, а затем равномерно посыпали сверху уже покрытой шоколадной глазурью основы торта.
А затем сверху нанесена крем и свежая вишневая и клубничная начинка.
Менее чем за 5 минут до и после, большой торт, который мог быть размещен на свадьбе в предыдущей жизни Чжан Ци, был готов.
"Ну, спасибо."
Чжан Ци посмотрел на огромный торт перед собой и сказал невнятно.
"Обслуживание студентов Хогвартса — наша миссия"! Эльф кричал и почти плакал.
Чжан Ци испугался и, не оглядываясь, вынес торт из кухни.
"Студент Хильберт"? Когда Чжан Ци выдохнул длинный вздох в коридоре, он собирался перенести этот тяжелый большой торт обратно в спальню одним махом. Внезапно сзади раздался удивленный женский го
http://tl..ru/book/112080/4459543
Rano



