Поиск Загрузка

Глава 69

Глава Шестьдесят Восьмая

В частном порту за пределами города Кальмар тихо стояла боевой корабль пиратов Черной Бороды, а на причале лица членов команды выражали ужас и отчаяние.

Жепу и пираты из команды Шеф-пиратов все еще скрывались от Барбароссы и его товарищей, что уже было достаточно неудачно, но когда они вернулись на свой собственный корабль, им сообщили новость, которая повергла их в шок — их корабль был атакован, и на нем не осталось ни одного живого человека.

С мрачным видом Барбаросса следовал по трапу на палубу, где валялось несколько тел, все они были его подчиненными, оставленными охранять корабль.

Барбаросса даже не посмотрел на эти тела. Он стремительно направился к корме, где располагалась каюта капитана. Несколько пиратов из команды Черной Бороды шли за ним, и, видя выражение лица своего капитана, не могли сдержать дрожь.

Через некоторое время с кормы корабля раздался рев, подобный рыку дикого зверя на грани безумия, полный истерической ярости.

Уильям шатался мимо с группой старых пиратов и заметил, что дверь каюты капитана была открыта, а Барбаросса стоял в центре комнаты, тяжело дыша, с огромным волосатым лицом, исполненным только гнева и легкой растерянности.

Каюта капитана была в полном беспорядке, очевидно, подвергнутая жестокому разгрому и вандализму.

Дорогой ковер был превращен в обрывки, вельвет разбросан по всему полу, смешанный с вином и землей, пролитыми на пол, делая все грязным.

Уильям знал, что самое разочаровывающее для Барбароссы было не это, а потеря важных материалов, таких как бортовой журнал, капитанский журнал и карта. Ведь все это было подстроено его собственным предателем.

Стоя в центре комнаты в этот момент, Барбаросса, выглядящий гневно и растерянно, выглядел очень подавленно. Его грозный аура и уверенность в себе, как у великого пирата на Восточном море, исчезли. Это больше походило на слезы крокодила.

Всего за несколько дней Барбаросса потерял двух важных соратников и подчиненных, штурмана Хайреддина и заместителя капитана Рейса, а теперь, важные сведения, отмечающие местонахождение сокровищ всей пиратской группы, также были утрачены. Если Хайреддин и Рейс были убиты пиратами Шеф-пиратов, то кто же атаковал корабль пиратов Черной Бороды в это время?

Барбаросса чувствовал, что гигантская паутина постепенно его сковывает, но у него совсем нет никаких зацепок. Его способности дьявольского плода и высокая сила были бесполезны для него, словно он попал в ловушку охотника, дикие звери с грубой силой, но все еще не могут противостоять хитрому уму человека.

Увидев, что Барбаросса, казалось, задумался, один пират осторожно подошел к нему и тихо произнес: "Капитан?"

Барбаросса, казалось, вернулся в реальность от этого обращения, его лицо стало свирепым, и он взмахнул ножом. Пират, не моргнувший глазом, вдруг отшатнулся на два шага и смотрел на Барбароссу с недоумением. Сразу после этого по его горлу выступила струйка крови, и он невольно прикрыл рану руками, но это было бесполезно.

Тук!

Неудачливый пират повернулся на половину круга, и его рассеянный взгляд пробежал по множеству членов команды пиратов Черной Бороды, присутствующих там, и, наконец, упал на землю, с кровью, быстро собирающейся под ним.

Присутствующие члены команды смотрели на труп с разными выражениями, некоторые были испуганы, некоторые озадачены, а некоторые раздражены, но никто не издал звука.

Даже с учетом скверного поведения Хайреддина, он убивал подчиненного без причины лишь несколько раз, и большинство из них были просто наказаниями, а Барбаросса всегда был для команды мудрым лидером, который мог вести их от одной победы к другой, но теперь он убил подчиненного без разбора!

Члены команды вдруг почувствовали, что Барбаросса перед ними был немного странным, но Барбаросса, очевидно, был на грани безумия, и никто не хотел попасть под удар.

Уильям также притворился испуганным и медленно опустил взгляд, но в своем уме он думал о ожоге на груди Барбароссы, где не осталось ни одного волоса, который был изначально пышным.

"Так вот почему он боится огня," подумал он.

После того как Барбаросса убил человека, его гнев немного утих. Теперь самое главное — переместить сокровища, записанные в бортовом журнале. Жепу уже сбежал в море. Если Барбаросса хочет поймать его как можно скорее, ему определенно понадобится помощь Аркадио и Роя.

Просто Барбаросса также знает, что он только что причинил много неприятностей, и другой стороне невозможно подчиняться ему. Если он хочет обменяться помощью, он может только обменяться выгодами. Если сокровища, которые он накопил за годы, будут разграблены и он станет нищим, то не думайте, что Аркадио и Рой, только что убравшие за ним, приложили много усилий, чтобы преследовать и убить Жепу для него.

Барбаросса даже не успел встретиться с Аркадио, лично утешить своих союзников и не мог дождаться, чтобы приказать команде подготовиться к отплытию, но не прошло и долго, как некоторые члены команды сообщили ему, что банда неизвестных врагов не только разграбила каюту капитана, но и повредила ключевые части корабля, и потребуется как минимум несколько дней, чтобы их отремонтировать.

Барбаросса, лицо которого стало как уголь, было бесполезно, из-за беспорядков, которые он вызвал в трущобах, королевский город был под военной юрисдикцией, и все корабли на причале уходили один за другим, так что не было возможности отобрать новые корабли.

Барбаросса мог только связаться с Аркадио, прося его помочь передать торговое судно. В связи с этим он сделал исключение и взял с собой Уильяма в дополнение к Кроу.

Очевидно, Фредерик понимал, что он просит о помощи у других. Как человек Аркадио, Кроу был ранен в этот раз из-за его отношений. Он взял Уильяма, который также был ранен, для того, чтобы показать Аркадио — это не то, что он намеренно пренебрегал или даже подставил Кроу, единственный штурман на его корабле также был серьезно ранен.

Это исключение для Барбароссы, который всегда не любил контакт между другими членами команды и Аркадио. Это также можно увидеть, насколько важен Уильям, как единственный штурман на борту, для всей пиратской группы.

Трое из них прибыли в резиденцию Канцлера и долго сидели в гостиной. Когда Барбаросса стал нетерпеливым, Аркадио спокойно вошел в гостиную. За ним шла группа людей, похожих на умных и сильных охранников.

После того как Аркадио занял свое место, он взглянул на трех забинтованных пиратов и усмехнулся: "Вы пытаетесь выглядеть жалко, чтобы вызвать сочувствие?"

Барбаросса выглядел ужасно: "Мне нужна твоя помощь, чтобы найти лодку…."

Еще не закончив говорить, Аркадио грубо прервал его: "Я не твоя бедная банда рабских членов команды, которые могут только подчиняться твоим словам. Ты достаточно натворил неприятностей в этот раз. Я даже не рассчитываю с тобой! Конфликт между тобой и пиратами Шеф-пиратов был вызван тобой, и Рой и я не хотим в это вмешиваться!"

Бум!

Фредерик раздробил чашку в руке, ему было все равно, что горячий чай попал на его кожу, его один глаз был зафиксирован на Аркадио, и усы на его подбородке слегка дрожали.

http://tl..ru/book/112050/4482454

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии