Глава 114
Громы и пламя бушевали в небе, а между двумя фигурами, сталкивающимися в яростном поединке, промелькивали вспышки взрывов. Земля на несколько километров вокруг превратилась в выжженную пустыню, трещины расходились от эпицентра столкновения во все стороны, грозя обрушить весь замок из сладостей.
Над головами затемнело небо, сгустившись в угрожающую черноту, и по нему, словно змеи, зазмеились молнии, сопровождаемые оглушительным грохотом.
"Мальчик-громовержец!!"
Резкий крик, раздавшийся на весь остров сладостей, был настолько пугающим и странным, что многие из присутствующих гостей, слабых и не привыкших к подобным звукам, закрывали уши от боли.
Биг Мам, воспользовавшись ситуацией, ударила Николаса своим мощным оружием — кулаком, усыпанным кольцами.
Николас, вместо того чтобы уклоняться, встретил удар, также покрыв кулак вооружением.
БАХ!
Кулаки столкнулись, вызвав взрыв, озаривший все вокруг огнем и молниями. Грохот сотряс окружающие здания, разрушая их до основания, а слабые члены пиратов Биг Мам, оказавшиеся слишком близко, не успели даже вскрикнуть — их просто разнесло в пыль, которая была подхвачена вихрем.
БАХ!!!
Мощный удар, и на мгновение все замерло.
Кулаки отступили, отбросив Николаса на десятки метров, который быстро овладел собой, упираясь ногой в землю. Биг Мам, благодаря своему росту и весу, отступила всего на несколько шагов.
"Какая сила", — проговорил Николас, с лёгкой усмешкой глядя на Биг Мам. — "Невероятный талант."
Изначально взрослые "четыре императора" обладали поистине поразительным потенциалом, о чем свидетельствовали договоренности между Кармеллитой и Мировым правительством, которые были заключены в то время. Charlotte Lingling была способна стать агентом CP0 или стать высшим офицером ВМФ, настолько впечатляющим был ее потенциал, согласно мнению правительственных чиновников.
Даже после исчезновения кармелитки, Charlotte Lingling не присоединилась к правительственному лагерю. Но она быстро снискала славу своими чудовищными силой и размером, и в глазах Николаса Charlotte Lingling просто нерационально использовала свой талант.
Она практически не тренировалась, и большая часть ее жизни была посвящена бесконечным беременностям. Иначе говоря, она воевала, в большей степени, опираясь на способности своего Духо-духового Плода и чудовищную силу своего тела, совершенно не развивая навыки и искусство ведения боя.
Если бы мировое правительство заинтересовалось ею, и она была бы обучена систематически, то она, несомненно, была бы самым могущественным оружием мирового правительства, — думал Николас.
"Ты недурен, малыш…" — Биг Мам холодно фыркнула, глядя на Николаса. — "Я думала ты полагаешься только на способности своего плода, но я не ожидала такой мощи и тела от тебя…
"… Но…"
Charlotte Lingling сменила тон, улыбка на ее лице стала жестокой и дикой. — "Твой Плод не оказывает на меня большого влияния, твоя сила ничтожна по сравнению со мной… Ты готов быть побежденным или даже погибнуть в этом бою!?"
В мгновение ока Биг Мам ухватила Николаса за голову. "Наполеон" — ее розовая шляпа с двумя рогами — мгновенно превратилась в гигантский меч, который она крепко сжала в руке.
"Маленький черт! Забава закончилась.." — прошипела Биг Мам
"Сейчас ты увидишь что такое настоящая сила!"
"Эльбафский Удар!"
С криком, Charlotte Lingling подняла меч высоко над головой, и с ужасной скоростью обрушила его на Николаса!
Взвизгнув!
Воздух замер от удара, а от "Наполеона" раздалось немыслимое по силе давление. Воздух в радиусе десятков метров буквально собрался вокруг "Наполеона" и превратился в мощную и ужасающую волну механической энергии, которая устремилась к Николасу.
Не смотря на то, что меч еще не коснулся цели, удушающая силы уже ощущалась лицом, а потом воздух взорвался и из "Наполеона" вырвался гигантский меч.
"Эльбафская техника атаки гигантов?.." — сказал Николас, гладя на надвигающийся удар.
Эльбафские воины обладали громадной силой и мощь, похожей на "парящий удар" мечника Jianhao. Отличались они только тем, что Jianhao полагался на свое понимание искусства владения мечом и на собственную мощь тела, а Эльбаф более опирался на грубую силу гигантов. Даже название уже говорило о том, что этот удар может использовать только гигант. Но Charlotte Lingling спокойно владела этой техникой, начиная с пяти лет.
"Хе-хе… Дикая атака…" — проговорил Николас, тело которого мгновенно дематериализовалось и переместилось в другое место.
Николас мог отразить этот "Эльбафский удар", но не было необходимости.
В конце концов, это была не простая игра. Зачем отвечать на удар в лоб, когда его можно легко избежать?
Ведь в конце концов победа могла быть определена и физической силой.
БАХ!
Гигантский "Эльбафский Удар" разрушил все на своем пути с оглушительным ревом.
Он пронесся по всему острову сладостей и добрался до морского побережья, превращая спокойное море в громадную волну.
…
Битва на замке из сладостей не только шокировала семью Charlotte, но и огорошила гостей, прибывших на встречу с разными целями.
Они знали о силе Биг Мам, но Николас казался не менее мощным противником.
И
учитывая его прежние слова, можно было предположить, что Тотанд, Пираты Белобороды и Николас ведут долгосрочную войну.
"Эти фотографии определенно понравятся Соре!" — шептал человек, в жилетке и цилиндре, с двумя красными пятнами на лице. Он делал фотографии со всех сторон, прячась за камнем.
"Я должен понять главного фотографа штаба ВМФ."
"Эй, а почему ты снова забыл снять чехол с объектива?!"
…
Юго-восточная гавань острова сладостей.
На обычном пиратском корабле, убедившись, что никого нет поблизости, фигурка достала телефон с защитой от прослушки и, активировав его, положила рядом с обычным телефоном и набрала секретный номер.
"порлу~порлу~"
На острове сладостей этот номер нельзя было набрать, иначе была опасность быть прослушанными и разоблаченными. Ведь для некоторых сильных сторон на море то, что может сделать ВМФ или мировое правительство, они тоже могут.
"Ало?"
Звонок пошел, и с другого конца трубки раздался знакомый голос с небольшим сомнением.
"Ты уже уехал с острова сладостей? Зачем ты так скоро позвонил? Ты уже закончил с чаепитием?"
"Нет, я еще не уехал, вице-адмирал Сэнгоку! На острове сладостей война!"
В это время секретный агент ВМФ постоянно поворачивал голову в сторону замке из сладостей, продолжая говорить по телефону.
"Война!? Что случилось?"
Сэнгоку услышав новость с невероятной скоростью, потерял спокойствие, которое он хранил все это время.
"Произошло нечто невероятное! Николас и его люди на острове сладостей начали войну с Пиратами Биг Мам!"
http://tl..ru/book/111194/4226518
Rano



