Глава 56
Пройдя вход в Рыбочеловечий остров, корабль Николая легко подошел к нему под руководством стражи Драконьего Дворца. Войдя в прибрежные воды Рыбочеловечьего острова, Николай и его команда медленно плыли к острову.
"Мистер Николай, вы можете рассказать, зачем вы отправились в Новый мир на этот раз?" — осторожно спросил Нептун на палубе.
Хотя Рыбочеловечий остров является воротами в Новый мир, Нептун был относительно осведомлен о новостях, но как принц замка Рюгу, будущий король Рыбочеловечьего острова, он нуждался в более подробной информации, чтобы обеспечить выживание острова в условиях нестабильности Нового мира.
В ответ на вопрос Нептуна, Николай бросил бутылку вина прямо в Нептуна, глядя на его озадаченное выражение. "Это столетний Бахус, очень ценный. Что касается того, зачем я отправился в Новый мир, то, конечно же, для участия в войне!"
"И все же, Роксовые пираты действительно собираются воевать с Мировым Правительством?" — спросил Нептун, нахмурившись.
Рыбочеловечий остров не будет участвовать в этой войне, но ее последствия могут создать для него огромную угрозу. После начала войны в Новом мире неизбежно появятся проигравшие пираты, которые захотят покинуть Большой маршрут, а для этого они обязательно проплывут мимо Рыбочеловечьего острова.
Эти неудачники, даже будучи проигравшими, все равно представляют большую опасность для Рыбочеловечьего острова. К этому добавляется высокая цена русалок в мире людей, что заставляет многих людей воспользоваться хаосом и рискнуть.
В тот момент, когда Нептун размышлял о том, как справиться с хаосом, корабль Николая причалил к Рыбочеловечьему острову.
"Невероятное творение" — проговорил Николай, глядя на огромный остров. Ему казалось, что мир пиратов полон магии. Ведь население Рыбочеловечьего острова приближалось к пяти миллионам.
Как этот большой остров образовался на глубине более 10 000 метров? Внешний вид острова говорил о том, что он был не просто природным образованием, а скорее творением человека.
Искусственное небо с белыми облаками и два кольца пузырей, обволакивающих остров, не могли образоваться естественным путем.
"Хо-хо-хо, это действительно невероятное творение. Говорят, что Рыбочеловечий остров был построен принцессой русалок одного из поколений и ее спутниками, и его можно считать последним раем, оставшимся для племени русалок".
Нептун, получив подарок от Николая и некоторый информации, также объяснил, что для Рыбочеловечьего острова очень важно установить дружеские отношения с таким сильным человеком, как Николай.
Когда Николай ступил на Рыбочеловечий остров, некоторые жители Рыбочеловеческого города также узнали об этом.
"Нани, Николай из Роксовых пиратов в самом деле прибыл на Рыбочеловечий остров?"
"Позволять такому опасному типу находиться на Рыбочеловечьем острове, Нептун, у тебя мозги пережало clams?"
Услышав, что Нептун разрешил Николаю войти на остров, Вандердекен VIII воскликнул в гневе.
"Брат Дакен, что нам делать?" — спросил его головоногий человек в куртке, держащий в руках шесть ножей.
"Что делать, хочешь ли ты сражаться с этим типом? Он демон, который однажды уничтожил целый остров".
"Мы сможем его победить?"
Слушая слова своих подчиненных, Вандердекен VIII не мог сдержать раздражение.
"Просто скажите ему напрямую, что пока он не остается на Рыбочеловечьем острове, мы не должны обращать на него внимания, он сам уйдет, когда захочет. Вы должны следить за ним и немедленно докладывать мне."
Когда все его люди ушли, Вандердекен VIII направился в тайную комнату, на стенах которой висело семь портретов.
Вандердекен поочередно бросил на них взгляд, затем подошел к седьмому портрету, погладил его и прошептал: "Отец, что за сила, о которой говорили наши предки, которая способна управлять миром? Наша семья ждала этого много лет, прапрадед, прадед и ты — все висели на стене, и я, скорее всего, тоже окажусь на стене, и все равно не увижу ту силу, о которой говорили наши предки, что она способна управлять миром".
Затем он посмотрел на портрет Вандердекена I и злобно сказал: "Неужели ты не мог просто объяснить что-нибудь, старик? Ты решил быть загадочной рыбой, да?"
Выпустив пар, Вандердекен VIII вышел из комнаты, оставив семь портретов в тишине.
"Мистер Николай, как вам наша рыбочеловечья еда?"
Нептун с улыбкой спросил, пригласив Николая в Драконий Дворец.
Николай взял кусок яиц из водорослей и откусил. Поначалу вкус был похож на соленый огурец, но вскоре на его языке расцвел чудесный вкус.
"Хорошо."
После этих слов Николай взял кусок пиццы с моллюсками и съел его.
Видя, как Николай ест морские закуски, Нептун был немного расстроен. Он хотел установить связь с Николаем, но тот был полностью поглощен едой, и Нептун не знал, как начать разговор.
Но вскоре молчание прервало выступление Николая.
"Кстати, есть ли у вас на Рыбочеловечьем острове маленькая русалка-мако-акула по имени Чарли?"
"Антрацен?.." — Нептун опешил, услышав слова Николая. Он не ожидал, что тот кого-то ищет, и еще, что это маленькая русалка.
Вспоминая о некоторых людях с необычными предпочтениями среди людей, Нептун с сомнением посмотрел на Николая.
Николай, в свою очередь, не зря обладал таким проницательным взглядом — он прекрасно понимал, что происходит в голове Нептуна.
"Убери грязные мысли из своей головы. Я не зверь. Даже если я кого-то ищу, то ищу сестру-русалку из Великого Европейского училища, или красивую русалку, например, страстную и сострадательную ораторшу на Рыбочеловечьем острове?"
Услышав эти слова, особенно упоминание о страстной и сострадательной ораторше, Нептун впал в панику. Если бы он не мог победить Николая, он бы обязательно дал понять, что он держит в руках трезубец, а не вилку для водорослей.
Чтобы развеять опасную мысль Николая, Нептун приказал своим людям провести разыск.
Но в итоге выяснилось, что русалки-мако-акулы с острым носом по имени Чарли не существует.
"Простите, мистер Николай, может быть, искомый вами человек не на Рыбочеловечьем острове?"
У Нептуна нервно проступил пот на лице.
"Ничего страшного".
Николай равнодушно ответил. Недостатком ранней поездки было то, что многие персонажи еще не знали, где они находятся.
Но ничего страшного. Пока он жив, все обязательно случится.
http://tl..ru/book/111194/4213770
Rano



