Глава 75
Море, покрытое обломками и изувеченными кораблями, было битвой пиратов и морских дозорных. Среди развалин судов, несколько отделений морских пехотинцев отчаянно искали выживших товарищей, а госпитальные корабли флота уже были переполнены.
В временном конференц-зале, за столом, собрались Сенгоку, Зефа, Драго и группа младших адмиралов, тела которых были перебинтованы.
"Согласно последним данным с линии фронта, подкрепление под командованием вице-адмирала Альвы из отдела G1 достигло назначенного района. Вместе с первоначальными силами на острове они атакуют флот пиратского адмирала Джона. Кроме того, под натиском сил мирового правительства, Ван Чи из пиратов Рокса уже повержен, и поражение Серебряного Топора — лишь вопрос времени. На поле боя Николас и Белоус нанесли огромный ущерб всем сторонам, но после краха они немедленно ушли, словно отрекшись от Локса.
Сейчас Рокс сражается против Роджера, Гарпа и отдела CP мирового правительства. Однако, очевидно, что эта битва не завершится за короткое время. Дьявольский плод Рокса, который подавляет Роджера и ограничивает способности Гарпа, был ослаблен, но его сила все еще внушает страх. "
Доклад вице-адмирала вызвал облегчение у присутствующих. Пираты Рокса оказывали на них слишком сильное давление. Если бы Белоус, Золотой Лев, Шарлотта Линлин, Ван Чи, Серебряный Топор и Николас поддержали Локса до конца, случилась бы катастрофа.
К счастью, финальная победа в этой битве все еще была на их стороне. Поведение Белоуса и Николаса ясно показывало, что они предали Локса. И хотя они заплатили огромную цену, они успели отразить нападение Золотого Льва Шиския и Шарлотты Линлин.
Оставалось только присоединиться к сражению Гарпа, и тогда исход битвы предрешен.
"Все возвращаются на свои корабли, цель — Остров Богов!"
Сенгоку обратился к высокопоставленным офицерам морского дозора, собравшимся в зале.
"Да!"
После их ухода, взгляд Сенгоку остановился на Крейне, Зефе и, наконец, Драго, чье тело было плотно перебинтовано.
"Зефа, ты разочаровываешь."
Зефа молчал, не оспаривая слова Сенгоку. Его ошибка действительно привела к неоправданным потерям. В первоначальном плане Сенгоку Зефа должен был сдерживать Шарлотту Линлин, но в решающий момент он позволил ей покинуть поле боя. Эта ошибка заставила их столкнуться с дополнительными трудностями, не говоря уже о том, что пришлось переносить атаку Золотого Льва, которая была бы легко отражена если бы Линлин осталась на поле боя. Теперь, когда они уже потеряли большую часть сил, они были вынуждены полагаться на Гарпа, чтобы справиться с Роксом, и, пожалуй, у них не будет лица встретиться с ним.
"Это война, а не детская игра. Наши противники — сильнейшие в этом море. Отбрось свою веру в не убийство. Бой между морским дозором и пиратами всегда был смертельной борьбой. Твоя доброта только вредит окружающим."
Закончив говорить, Сенгоку вышел из комнаты, у него было еще много дел.
Крейн смотрела на молчащего Зефу и ничего не сказала, только вздохнула.
Она понимала веру Зефы в не убийство, но согласиться с ней была не в силах. В конце концов, этот принцип применим лишь к более слабым пиратам. Не убивать сравнительно сильных пиратов – просто шутка.
Не убийство, конечно, позволяет держать руки чистыми, но тех, кого отправляют в город продвинутых, в конечном итоге все равно убивают, разве нет?
А если эти парни сбегут, то может быть, они не смогут мстить могущественному Зефе, но для окружающих это будет бедой.
"Мистер Зефа, вам не нужно чувствовать себя виноватым, все дело в том, что я не достаточно сильна. Если бы я была сильнее, тогда я могла бы задержать того парня "
Улыбнувшись, Драго утешал Зефу:
"…."
В тихом и мирном море плыл огромный корабль. Его палубу окутывал сладкий аромат, как будто это конфетный корабль из сказки.
Однако, для тех, кто знает этот корабль, эта сказочная картинка ничуть не привлекательна, а является символом ночных кошмаров и страхов, потому что его название — "Гимн Матери-Королевы", имя звериной силы Нового Мира, флагмана великого пирата БОЛЬШОЙ МАМ.
Сейчас на палубе "Гимна".
"Ну и ну, Кайдо, как ты позорно проиграл!"
Высокая Шарлотта Линлин сидела на стуле и наслаждалась разными десертами из длительного хлеба. Неуемное жорное действие было подобно призраку.
"Этот парень не простой персонаж. Я чувствую, что он станет знаменитым в этом море в будущем!"
Кайдо взял бутылку отборного вина, разбил пробку зубами и выпил его. Думая о Драго, он до сих пор чувствовал боль в органах. Хотя кулак парня не пробил его защиту, он попал в центральную часть его тела. Сила этого удара — не шутка. Если бы не его физические способности, отличные от способностей обычного человека, его внутренние органы были бы раздавлены.
"Ну и ну, ты правда ищешь отмазки. Хотя этот парень — сын Гарпа, это не значит, что он будет таким же извращенным, как отец. Короче говоря, ты слишком слаб, Кайдо!"
"Ха ха".
Кайдо дважды хохотнул и встал с палубы.
"Кайдо, куда ты идешь!?"
Шарлотта Линлин посмотрела на Кайдо и спросила холодным голосом. Она была готова дать Кайдо дьявольский фрукт в форме животного, фантастического зверя, рыбы, дракона, синего дракона, потому что цени его. Она планировала вербовать сильных подчиненных, чтобы бороться за трон Морского Императора после распадения пиратов Рокса.
"Куда? Конечно же, я пошел на море устроить шум."
Положив булаву на плечо, Кайдо без колебаний сказал, глядя на Шарлотту Линлин, которая проявила убийственную угрозу.
Кстати, он еще более благодарен Шарлотте Линлин. В конце концов, именно дьявольский фрукт, который она ему дала, позволил его силе сделать скачок. Но он вспомнил безумные действия Шарлотты Линлин во время их сражения и подумал, что даже если бы он превратил свой хлыст в драконий хлыст, он бы, вероятно, не смог бы выдержать ее, и на 80% был бы выжат как губка к тому времени.
В этом случае, не говоря уже о том, чтобы устроить шум в мире, предполагается, что если он будет выжат как губка и разбрызган, то это действительно будет "звуком, встряхивающим море".
"Что, ты собираешься меня остановить?"
Кайдо сказал, что из его носа вырвались два толстых, длинных белых струйки пара, и в них даже были искры.
Видя, что две стороны собираются драться, Длинный Хлеб тоже быстро встал и стал миротворцем между ними.
В итоге они достигли некоторого соглашения, и Кайдо немедленно превратился в дракона и улетел вдаль.
"Длинный Хлеб, почему ты хотел, чтобы я отпустила того парня?"
После того, как фигура Кайдо исчезла в небе, Шарлотта Линлин, которая постепенно успокоилась после еды большого количества десертов, посмотрела на Длинный Хлеб и спросила.
"Линлин, ты забыла, что мы встретили того парня там в тот раз. У него много секретов, и как только он слишком глубоко втянется в эту игру, на него обратят внимание люди из мирового правительства.
Кроме того, учитывая потенциал и силу, проявленные этим парнем, как только он вырастет, он может стать нашим сильным союзником. В конце концов, наилучший способ построить мир, где все живут в гармонии в нашей мечте, — это получить большее количество союзников.
Но сейчас нам пора получить наследство капитана Рокса. В конце концов, накопление за столько лет — это невероятное богатство."
Услышав слова Длинного Хлеба, Шарлотта Линлин невольно кивнула.
Другими словами, долгосрочные отношения между ними заставили Шарлотту Линлин бессознательно подчиняться Длинному Хлебу.
http://tl..ru/book/111194/4217144
Rano



