Поиск Загрузка

Глава 88

Николай сделал жест пальцами, имитирующий выстрел, и посмотрел на место, где находился Вудлоу.

Благодаря информации, полученной от Ся Ци, он, скорее всего, уже догадался о личности стрелка, когда раздался выстрел. Федер Вудлоу, одна из пяти сверхновых, известен своим превосходным мастерством снайперской стрельбы.

"Дверь — это большой шпион, верно?" — усмехнулся Николай, игнорируя двоих подчиненных, которые стояли неподалеку, не смея двигаться. Он поднял пальцы, уставился на Вудлоу, находившегося в 800 метрах, и мгновенно выстрелил.

"Па-па!" — раздалось два искусственных звука.

Две молнии вылетели из его пальцев и с молниеносной скоростью полетели к Вудлоу.

"Э?" — Вудлоу ахнул, а затем инстинктивно сделал идеальный тактический перекат, уклонившись от одной из молний.

Но прежде чем он успел поднять оружие, чтобы контратаковать, другая молния попала прямо в его левую руку, мгновенно пронзив ее.

Нестерпимая боль в руке заставила Вудлоу непроизвольно покрыться потом, но это был сильнее психологический удар, чем физический.

Ведь он видел траекторию пули, но эти две молнии были настолько быстры, что он не успел даже моргнуть, не говоря уже о реакции. Мозг успел осознать опасность, но тело не смогло отреагировать вовремя.

Вудлоу прикрыл рану на руке. В его голове возникла пугающая мысль — противник мог его убить, но не сделал этого, просто играя с добычей?

Ведь он сам иногда так поступал во время охоты: ранил цель, чтобы ее обездвижить, а потом, приставив пистолет к голове, убивал всех, кто пытался ее спасти. Убивал раненую добычу.

Вудлоу достал порошок и присыпал им рану, затем достал из-за пояса обезболивающий шприц и ввел его себе в руку. После этого он просто перевязал рану бинтом.

"Вы, уходите немедленно. Эта охота вам не по зубам," — резким голосом сказал Вудлоу своим людям.

"Да, сэр."

"Босс, берегите себя!" — откликнулись они.

Судя по тому, что произошло, если их босс не может перестрелять противника, то им лучше не попадаться на глаза врагу.

Оценив обстановку, подчиненные начали отступать.

В конце концов, они тоже снайперы, имеющие богатый опыт в подобных ситуациях, умеющие быстро оценить обстановку на поле боя.

"Вудлоу, уйди, уйди, беги, беги!" — кричал попугай, который отвлекал внимание. Он взмахнул крыльями и сел на плечо Вудлоу, повторяя эти слова.

"Не все так плохо. Мы втроем против одного, а значит, у нас большое преимущество."

Вудлоу достал арахис из кармана, бросил попугаю в клюв и с уверенностью посмотрел на троих противников вдалеке.

На поле боя.

Николай "увидел", как Вудлоу приказывает своим подчиненным уйти, но он не обратил на это внимания — ему все равно, что какие-то букашки сбежали.

Ослепительной молнией Джек Потрошитель и Ральф Медведь одновременно бросились в атаку.

Как сверхновые, приковавшие к себе внимание в этом году, они ни за что не допустят, чтобы их смелость была поставлена под сомнение перед врагом.

Николай заметил действия Джека и Ральфа.

"А." — Николай с презрением усмехнулся.

Ральф Медведь вступил в бой, чтобы отвлечь внимание, Джек Потрошитель ждал момента, а снайпер Вудлоу вдалеке обеспечивал огневую поддержку.

В этом мире пиратов нет стандартной боевой системы, но сочетание боевого ножевого боя и стрельбы вполне себе действенное.

Эти парни… интересные, — подумал Николай.

Он спокойно наблюдал за Ральфом, который неистово атаковал, и Джеком, который прыгал как фокусник, и взмахнул рукой вперед.

Для него эти ребята, которые еще не попали в Новый Мир, слишком незрелые. Да, незрелые.

"Сдохни, ублюдок!" — Ральф, первым достигший Николая, нанес по его голове удар кулаком, покрытым волей вооружения. Для него в этом моменте воля вооружения была важнейшим элементом, поэтому даже носитель способности просто не смог утвердить свою силу.

"Бах!" — Николай не стал ничего говорить, поднял руку и поймал кулак Ральфа, а затем за одно движение отшвырнул его вверх ногами. Он полетел с еще большей скоростью, чем при беге сам Ральф.

Ральф упал, его тело отскочило, каталось по земле, проделав глубокую борозду в несколько десятков метров, остановилось, врезавшись в несколько корней мангровых деревьев.

И в тот же момент Джек, который неожиданно оказался рядом с Николаем, не смог уклониться и был вынужден атаковать его ножом.

"Черт!" — лицо Джека изменилось, и он отскочил назад, прикрыв грудь ножом, чтобы отбить удар Николая, покрытый волей вооружения.

Бам!

В момент контакта кулака и ножа невероятная сила передалась через нож в руку Джека.

"Э?" — Джек широко раскрыл глаза в удивлении, только сейчас он понял, почему Ральф улетел так далеко и так быстро.

Неужели эта сила действительно человеческая? — удивился он.

И в тот же момент Джек также улетел в полет, еще и разрезая воздух своим движением.

Глядя на побежденных солдат и убийц, единственный остающийся снайпер Вудлоу вместе со своим попугаем в панике посмотрели друг на друга.

Три против одного, но их преимущество похоже не так велико.

Увидев, как две сверхновые, Ральф и Джек, были отправлены в нокаут Николаем, Вудлоу уже оцепенел. Он испытывал еще более глубокий страх перед Николаем.

Как говорят, дальники в бое всегда были хрупкими. Однажды оказавшись в ближнем бою с Николаем и получив от него мощный удар, он потеряет половину своего тела.

Этот типаж… он вообще человек? Это чудовище? Конечно же, чудовище!

"Ральф, ты в порядке?" — Джек опирался на нож, чтобы подняться, и посмотрел на Ральфа, лежавшего среди корней деревьев.

Если Ральф проиграет в этой сражении — он с Вудлоу, один дальнебоец и один убийца, два хрупких человека — уже ничего не смогут сделать с Николаем.

"Каш-каш…. Я еще жив, но этот типаж действительно человек?" — Ральф дотянулся рукой до корня дерева и подтянулся. Он посмотрел на Николая в далеке и потревоженной рукой вытер кровь с угла рта.

Удар по телу был ощутимым. Если бы он не владел волей вооружения и не успел бы защититься своевременно, и еще если бы его тело не было достаточно крепким, то удар вывел бы его из строя.

"Ты думаешь, что в глазах обычных людей мы с тобой люди? Он смотрит на нас так же, как мы смотрим на обычных людей. Не скрывай свою силу, отдай все, что у тебя есть, иначе тебе не уйти отсюда живым."

Джек посмотрел на неясный силуэт в далеке и сжал кулаки, его сердце тоже сжималось от страха.

http://tl..ru/book/111194/4219682

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии