Поиск Загрузка

Глава 99

Порусалино и остальные не старались скрывать свои жалобы, поэтому Фрейзер отчетливо слышал, о чем они говорят.

Слова "Бегство из Нового Света" моментально испортили настроение Фрейзера, которое немного улучшилось после успешного возвращения в рай. Безмолвное выражение лица Порусалино лишь усилило его подавленность. Лицо Фрейзера исказилось от гнева.

— Ты, черт возьми, повтори это?! — прорычал он.

— А? Снова? — Порусалино пожал плечами, показывая свой характерный мерзкий улыбкой, — Думаю, я понимаю, почему ты сбежал из Нового Света…

— Ты, черт возьми, повтори это?! — Фрейзер сжав правую руку, держащую рукоятку сабли, уже издавал скрип от избыточной силы.

— Придется повторить, братец, у тебя такие плохо слышащие уши… — Порусалино сначала показал крайне недовольное выражение, затем легко усмехнулся. Ноги его немного разошлись и выставились в стороны; тело стояло прямо, а туловище немного отклонилось назад; левая рука была поставлена на бок и откинута назад, а правая рука беспощадно размахивалась, указывая прямо на Фрейзера на палубе пальцем.

Куджо Порусалино Джотаро произнес: — Я не знаю, кто ты, но… ты точно сбежал из Нового Света!

— Ты сбежал, словно трусливый мертвец! — Я все знаю!!!

— Ааааааааааааааа-!!!

Гнев мгновенно овладел Фрейзером, и он совершенно забыл о своем предыдущем плане победить Порусалино, а затем унизить его, исполнив перед ним "xx пленник".

Теперь он просто хотел как можно быстрее превратить Порусалино в кучу костей, не оставив ни следа крови и плоти!

— Дай мне…

— УМРИ!!!

Фрейзер сильно оттолкнулся ногами и высоко прыгнул с палубы. Поворачиваясь в воздухе, он уже выхватил острый клинок из своего пояса, атакуя Порусалино несравненной силой.

Этот ход "Пиранья Рывок" — мощный прием, который Фрейзер разработал после вдохновения, наблюдая за стаей пирань, пожирающих свою жертву. Разработав этот ход, он практиковался почти каждый день, используя металлические статуи или предметы для тренировки навыков и силы запястий. Теперь сила его удара была уже очень устрашающей!

Однако Порусалино не предпринял никаких защитных действий. Он даже махнул рукой, прося Фину и Гиона отойти назад.

(Мне кажется, он будет пиратом с наградой в десятки миллионов. Очень хорошо. Большая сумма денег записана…)

Понял!

Фрейзер мгновенно показал радость — его острый клинок был как нож, разрезающий масло, легко рассек голову Порусалино пополам.

Такая беспрецедентная гладкая ощущение заставило даже Фрейзера засомневаться в "улучшении своей силы"…

Как и ожидалось, он — коррумпированный морской офицер. Его тело, возможно, истощено алкоголем и сексом, и он не может даже выдержать моего удара!

Хахаха… ты это заслужил! Позволь мне поддержать тебя и не дать увернуться! Теперь с испуганным выражением лица…

Фрейзер замер.

— Рассеченный Порусалино перед ним не только не показал никакого выражения страха или боли, но на самом деле улыбался… Более того, он действительно выглядел как масло, которое было разрезано. Внутри двух половинок рассеченного тела Порусалино был яркий желтый цвет. От головы до ног не было крови, внутренностей или костей…

— МОНСТР!!! — выражение лица Фрейзера резко изменилось, и он невольно выкрикнул. Он хотел быстро отступить, но неожиданно обнаружил, что не может двигаться!

Порусалино, рассеченный пополам, улыбнулся, прижав обеими руками его плечи, и сказал:

— Разрежь врага пополам при малейшем несогласии, Куова Йинеи~

Голос генерал-майора Фины прозвучал позади Порусалино вовремя:

— Интересно, почему этот флаг пиратов кажется мне знакомым… Полковник Порусалино, этот человек — пират из Западного Моря, и "Мачете Фрейзер" имеет награду в 59 миллионов Бейли.

— О? 59 миллионов Бейли? Это много денег… Но разве пират такого уровня не знает о пользователях природных Дьявольских Фруктов? Это слишком для тебя…

Порусалино улыбнулся и посмотрел на Фрейзера, которого он держал. Последний был уже в состоянии испуга.

— Будь хорош, не двигайся, все скоро закончится, скоро~

— Хотя жаль использовать этот трюк на тебе, он все еще может считаться частью Святого Путешествия.

— Теперь, скорость — это вес. Испытал ли ты когда-нибудь удар со скоростью света?

— бьюу——бум!!!

Видя, как их обычно непобедимый босс был бесцельно пнут на корабль, как мусор, даже пробив толстую палубу и почти улетев от носа к корме, остальные члены команды "Черной Вороны" мгновенно испугались.

— Я во сне…

— Босс Фрейзер побежден!!!

— Странно, монстр!!

Не было намерения сопротивляться — некоторые в панике члены команды прямо выбрались в море, а некоторые хотели заставить "Черную Ворону" двигаться и сбежать отсюда.

Порусалино медленно восстановился из двух половинок своего тела в полноценную человеческую форму, прищурившись на сцену перед собой.

— Полковник Порусалино, не позволите им сбежать, — напомнил генерал-майор Фина. — "Пираты Клинок" — известный жестокий пиратский отряд. Они часто атакуют мирных жителей. Почти каждый член команды пролил невинную кровь!

— Действительно, нельзя отпускать~

Порусалино ясно кивнул, напряг ноги и мгновенно прыгнул в воздух над "Черной Вороной".

— Хотя это и похоже на пушку, стреляющую по комарам, это все еще восьмифутовый магатама!!

Яркий желтый лазерный дождь без благословения "дядюшки дебаффа" был непреодолим, мгновенно затопив "Черную Ворону".

— Это Военно-морская база на островах Шампунь!

— Ах, это полковник Порусалино, здравствуйте! …Что? "Мачете Фрейзер" с наградой в 59 миллионов Бейли?!

— Хорошо, хорошо, я понимаю. 27ГР, верно? Мы прибудем как можно скорее и сопроводим его в тюрьму. Пожалуйста…

— Эй… не пускайте солдат, которые ели, сюда. Сцена кровавая? Хорошо, я понимаю!

Раздавалось потрескивание огня.

У меня пересохло во рту, и горло болело, словно трескалось.

С хриплым звуком Фрейзер кашлянул и выплюнул смесь еды, крови, слюны, желудочного сока и других жидкостей.

Он вскочил.

— Ух! Кхе!

В горле был ком, и я кашлял еще сильнее.

По мере того как сознание постепенно становилось ясным, Фрейзер чувствовал себя физически слабым, прямо как во время высокой температуры в детстве. Его мышцы, суставы и все тело чувствовали дискомфорт.

— Для тебя.

— !

Пахло свежей водой.

Фрейзер вдруг почувствовал, что он почти невыносимо жаждет, и слизистая оболочка в носу, казалось, была повреждена чем-то. Он не смог удержаться и схватил предложенный стакан, выпив воду одним глотком.

Он вернулся в чувство и снова посмотрел на человека, который дал ему воду.

Что со мной было до…до…что со мной было до? !

Меня зовут Фрейзер, я…я…

Моя голова начала болеть, как будто взрывалась.

Кто этот странный, высокий, похожий на обезьяну мужчина? Где эта странная комната…

Я…кто я, Фрейзер!

Высокий мужчина, который казался обезьяной в глазах Фрейзера, то есть Порусалино, улыбнулся и сказал ему:

— Ты наконец проснулся, Фрейзер.

— Кто ты……

— Разве ты меня не узнаешь…

Порусалино нахмурился, — Именно то, что сказал доктор. Ты перенес травму головы, поэтому у тебя проблемы с памятью…

— Извините, не могли бы вы объяснить немного яснее?

Фрейзер улыбнулся горько, — Что за травма головы? И кто ты? Кто я?

— Разве ты действительно ничего не вспомнишь?

— Ну…я не помню ничего, кроме того, что меня зовут Фрейзер…

Порусалино вздохнул. Казалось, он долго размышлял, и наконец принял решение. Он медленно сказал:

— Твое имя Фрейзер. Ты — морской солдат и подчиненный меня, капитана Порусалино Военно-морского штаба.

Пока Порусалино говорил, заместитель генерал-лейтенанта показал удовлетворенную улыбку в углу комнаты, которую Фрейзер не видел и не заметил.

пс: Знаменитые реплики были успешно воспроизведены!

пс: 2.5к второе обновление! Следующая сюжетная линия становится все интереснее, и великие фигуры появятся одна за другой! Пожалуйста, подпишитесь!

http://tl..ru/book/112063/4501164

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии